关于宝宝护照上的中文名字,我怎么总是遇到诡异的事啊?
昨天去法兰克福给宝宝办护照,那的工作人员说要写中文名字,而且只能是起好的的问名字翻译过来的。我家宝宝叫Jolien,他说只能叫卓琳,我晕{:2_235:} ,我说,我们不想叫这个名字,挺土的。他说,怎么土呢,邓小平夫人不就叫卓琳吗? 叫别的不行,只能按照这个翻译。我说如果叫Alexander怎么办?结果他说,那就叫亚历山大{:5_371:} 。想问问大家是不是都遇到同样情况了?真不甘心宝宝的名字就这么给定了。 这群流氓啊 真会搞怪 同情下楼主MM {:4_290:} 笑死 lz是不是没有起中文名字?或者出生证上没有中文名字的拼音?我家苏苏有中文名字还加注了德文名字,没有遇到问题啊。 没有中文名字吗? 不能空白就只能音译了? 可以自己起中文名字附加德文名字的啊,我们当时就这样的,2个名字都写上,不用按德文名字翻译的.这使馆的人也太傻了吧,难道还叫张亚历山大,王亚历山大,陈亚历山大..................
这下可不怕重名了,回国谁的名字也没咱们长!! 是自己没有准备中文名吗?还是中文名家长已经取好了,但是使馆的人强迫用音译名?如果是后者,确实蛮诡异的说{:2_225:} lz的宝宝是中国籍还是德国籍啊,中国籍的是不是取好中文名字,然后在附页上写外文名字呢?
自己过2,3个月也得去办这些东西了,没头绪啊 不要脸的东西! 还没人权了? 楼主你别妥协, 孩子的名字是一辈子的事啊, 凭什么让个外人来决定了?
Aquaspirit 发表于 2009-9-22 19:48 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
说是这么说,但是国有国法,家有家规
德国有法律规定孩子不叫啥样的怪名字或者特殊名字,有异议的话,家长还能够上诉啥的
但是中国这个具体的条款到底有没有就很难说,但是一上来就强制家长如何如何,而又不出示法律条款的话,是比较令人难接受
说是这么说,但是国有国法,家有家规
德国有法律规定孩子不叫啥样的怪名字或者特殊名字,有异议的话,家长还能够上诉啥的
但是中国这个具体的条款到底有没有就很难说,但是一上来就强制家长如何如何,而 ...
mixmas 发表于 2009-9-22 20:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
咱的家规不都是中文名么{:5_362:} 我们也是想好的中文名不给用,硬是给音译成了,卡塔琳娜. 可以说我家小孩没德语名,就中文名可以么?报上了再取德语名
德国人不会说德语名只须中文名音译吧{:5_387:} 这个规定够乱来的,看起来是因为出生证上面没有中文名字的拼音引起来的
对, 要是法律规定楼主女儿只能叫卓琳, 我也没话说了.
不过使馆部分人员的素质, 别说代表法, 就代表一般准则都不够格.
Aquaspirit 发表于 2009-9-22 21:25 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
如果宝宝出生证上写的是中文名拼音而不是德文
就没问题了吧
护照上的名字难道不是应该跟出生证一样的{:5_362:} 就是说写出生证的时候就要想好中文名字,写上拼音,到办护照的时候,就直接用中文,外文名字加注作为第二vorname就好了,没有碰到问题啊 出生证上只有一个德文名字,没有中文的,使馆的人也不允许我们用自己取的中文名字,只能音译。{:5_354:},可怜的宝宝,名字就这样被定了。苍天啊,我上哪哭去啊 出生证上只有一个德文名字,没有中文的,使馆的人也不允许我们用自己取的中文名字,只能音译。{:5_354:},可怜的宝宝,名字就这样被定了。苍天啊,我上哪哭去啊
百变百变小魔女 发表于 2009-9-22 21:38 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
可是,护照上用了你们的中文名字,那又拿什么证明,这张出生证是你们宝宝的呢? 出生证上只有一个德文名字,没有中文的,使馆的人也不允许我们用自己取的中文名字,只能音译。{:5_354:},可怜的宝宝,名字就这样被定了。苍天啊,我上哪哭去啊
百变百变小魔女 发表于 2009-9-22 21:38 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
那就难怪了, 名字是以出生证为准的, 需要资料一致, 所以只有从了那个德文名了。。。 我觉得也不能怪使馆,中国籍宝宝怎么会只有一个洋名呢?想的中文名字为什么不在办出生证的时候就要求注明呢?大使馆能作为凭证的只有这张出生证,如果上面没有的这个名字他们怎么知道这个到底是不是这个宝宝的呢?
实在不行去问问Standesamt能不能在出生证上加注吧. 那最保险是不是出生证只写中文名字的拼音? 没听说有这样的事啊!我和我老公也给女儿起了两个名字,一个中文的,一个德文的。护照第一页写中文名字,德文名字注明在附页上。没有说中文名字必须要德文名字翻译过来的啊! 也没有遇到这样的事情,我们家的出生证上就没有中文名,是后来去法兰克福之前才起好中文名的,申请护照用的中文名,然后加注的德文名。
咱的家规不都是中文名么{:5_362:}
wakaka 发表于 2009-9-22 21:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
http://www.jiaozuo.gov.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=5&id=443051&star=1&page=1
但是并没有规定名字必须翻译成使馆人员指定的那样
建议LZ 想办法找到书本上的这个条款,与使馆人员据理力争,试试总可以的
民法第99条第(一)款还规定:“中华人民共和国公民享有姓名权,有权决定,使用和依照规定改变自己的姓名,禁止他人干涉,盗用和冒用。”
LZMM去法律版发给帖子再问问看,没准有人能给你们出主意
http://www.jiaozuo.gov.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=5&id=443051&star=1&page=1
但是并没有规定名字必须翻译成使馆人员指定的那样
建议LZ 想办法找到书本上的这个条款,与使馆人员据理力争,试试总可以 ...
mixmas 发表于 2009-9-22 23:14 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
国内的话,护照名字是以户口本上的名字为依据
这里的话,就是以出生证明为依据,出生证明既然是德文名字,使馆不同意使用另外的中文名字不觉得有问题
要想用其他名字办护照,就先去相关地方把名字改了,再带文件去使馆呗 如果出生证上只有英文名字的话,办护照只能按照音译了.
这个问题我生孩子之前听说了,故出生后起好中文名字,再起了个英文名字,出生证上2个都写上,到时候去使馆就没有问题了. 是不是使馆那个矮个男? 他当初也给我们乱起名来着。。。
不过LZ之前没给宝宝起好中文名吗? 一般都是起好中文名,加注出生证上的外文名。
页:
[1]
2