萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 36480|回复: 110

[其他] Alles um die Umsatzsteuer不断总结中ing

[复制链接]
发表于 2009-8-20 15:29 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 多事之秋 于 2009-8-27 11:27 编辑

具体情况具体分析,篇幅所限省略诸多例外及补充条款,也不排除错误信息

1楼:目录
2楼:Umsatzsteuer,Vorsteuer
3楼:Kleinunternehmen
4楼:Umsatzsteuer-Voranmeldung,Umsatzsteuererklaerung
5楼:Rechnung
6楼:Vorsteuerabzug
7楼:Vorsteuerverguetung
8楼:Ausfuhrlieferung
9楼:其它:Umsatzsteuer-Umrechnungskurs
10楼:答疑
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-8-20 15:29 | 显示全部楼层
Umsatzsteuer
  • 如果销售的商品产品,相对于中国税法中的“增值税”;
  • 如果销售的是服务(例如税务咨询),相对于中国税法中的“营业税”。


      Vorsteuer进项增值税:简而言之买东西付的Umsatzsteuer或Einfuhrumsatzsteuer § 15 UStG
      • 公司A从供应商B购进某物x (119欧,其中19欧Umsatzsteuer):这19欧的Umsatzsteuer就是Vorsteuer,公司A可以向税务局申请退回来Vorsteuerabzug;
      • 公司A又把某物x或y卖给消费者C(238欧,其中38欧的Umsatzsteuer):这38欧的Umsatzsteuer公司A是要上缴给税务局的;
      • 所以公司实际税负(Umsatzsteuer)为19欧(=38-19);如果有再减去Einfuhrumsatzsteuer。
    Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
     楼主| 发表于 2009-8-20 15:29 | 显示全部楼层
    本帖最后由 多事之秋 于 2009-9-3 16:20 编辑

    Kleinunternehmen小企业:§ 19 UStG
    • 上一年度的含税总销售额不超过17.500欧;
    • 本年度的含税总销售额预计不超过50.000欧;
    • 这里的总销售额不包含的销售额见§ 19 Abs. 3 UStG;
    • 如果是新成立的小企业,则以预计的本年度含税中销售额不超过17.500欧为准;具体算到月;
    • 免缴销售所得的Umsatzsteuer;
    • 但也不能退购物所付的Vorsteuer;
    • 但可以选择上缴销售所得的Umsatzsteuer,这样就能退购物所付的Vorsteuer了(Option):这样就不再是Kleinunternehmen了;
    • Option只能从年初开始用或者改回来,不能从年中开始用或改回来;
    • 一旦使用了Option,且Festsetzungsbescheid已经过了申诉期,就5年内都不能改回来;
    • 显而易见,Option适用于那些退的(Vorsteuer)多于缴的(Umsatzsteuer)的公司的。

      点评

      Kleinunternehmer, 不是小企业。  发表于 2012-5-2 10:32
      Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
       楼主| 发表于 2009-8-20 15:29 | 显示全部楼层
      本帖最后由 多事之秋 于 2010-4-20 13:33 编辑

      Umsatzsteuer-Voranmeldung,Umsatzsteuererklaerung§ 18 UStG
      • 每个公司都得在每季度截止后的10天内上交(通常以电子形式)Voranmeldung,并缴纳预付款Vorauszahlung(= Umsatzsteuer - Vorsteuer);
      • 如果公司上一年度的年终税负(Umsatzsteuer - Vorsteuer)超过7.500欧(09年起),必须于每月截止后的10天内上交Voranmeldung及缴纳预付款;
      • 如果公司上一年度的年终退税(Vorsteuer - Umsatzsteuer)超过7.500欧(09年起),可以在最迟于当年的2月10好之前申请每月上交Voranmeldung,这样就能早点拿到退税;该申请当年有效;
      • 新公司成立或重组(从第一笔对外进出帐算起)的头两年得每月上交Voranmeldung及预付款:成立Kleinunternehmen及公司转型不算;
      • Kleinunternehmen不用上交Voranmeldung和Jahreserklaerung;
      • 如果公司上一年度的年终税负不超过1.000欧(09年起),免交Voranmeldung及预付款;
      • 每个公司年终都要上交Umsatzsteuererklaerung;期限为5月31号;
      • 可以申请临时延一个月;或长期每次都延一个月Dauerfristverlaengerung;
      • 没有按时交Voranmeldung的,且存在税负的情况下:得缴Verspaetungszuschlag§ 152 AO
      • 没有按时交Jahreserklaerung的,且存在税负的 情况下:得缴Saeumniszuschlaege§ 240 AO
      • 如果是存在退税的情况下,迟交的Voranmeldung或Jahreserklaerung税务局是不会付利息的;
      • 上交期限的截止日为周末或法定节假日的,可以推到下一个工作日;
      • 宽限期Schonfrist为3天,也就是说只要在截止日后的3天内上交的,都不用付延误费。

      本帖子中包含更多资源

      您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

      x
      Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
       楼主| 发表于 2009-8-20 15:30 | 显示全部楼层
      本帖最后由 多事之秋 于 2009-8-26 15:53 编辑

      Rechnung: § 14 UStG

      正规发票必须包含以下内容:
      • 双方公司的名称和地址;
      • 开发票公司的税号Steuernummer或USt-IdNr.;
      • 开票日期Ausstellungsdatum;
      • 发票号Rechnungsnummer;
      • 所销售的物品名称和数量,或所提供的服务的范围及形式;
      • 根据不同税率而分别计算的税;
      • 事先商量好的折扣(如果有的话)。


          小面额的发票(不超过150欧)包含以下内容就够了:§ 33 UStDV
          • 开票公司的名称和地址;
          • 开票日期;
          • 所销售的物品名称和数量,或所提供的服务的范围及形式;
          • 税率


          车票必须至少包含以下内容:§ 34 UStDV
          • 开票公司的名称和地址;
          • 开票日期;
          • 路费和税额;
          • 如果非ermaessigte(如7%)的税率,则需填写实际税率;


          发票必须从第二年开始保存10年备查:也可以以电子形式保存
      Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
       楼主| 发表于 2009-8-20 15:30 | 显示全部楼层
      本帖最后由 多事之秋 于 2010-3-18 15:01 编辑

      Vorsteuerabzug: § 15 UStG
      • 能退Vorsteuer的只能是开公司的或自由职业者,且不能只是无任何销售活动挂壳公司(有骗税嫌疑);
      • 个人不能退Vorsteuer,欧盟境内没有住址的(如此旅游签证的)除外;
      • 有正规发票的;
      • 或如果是小面额发票则需将Netto和税额分别表示;
      • 如果是车票,除非超50公里,才要将Netto和税额分别表示;
      • 如果是机票,除非写了19%的税;
      • 所进的货必须是为自己公司进的(至少90%为本公司所用):实际上也不鲜见有公司在超市收集其他人的购物小票,这实际上是骗税的形式。请非要这么做的公司检查清楚购物小票,不要出现什么显而易见跟自己公司完全无关的进货,以防被查到。(举个例子:某某华人学生会上交某某大学外办报销的购物小票中赫然惊现“狗粮”!);

          涉及以下项目的花销,则付出的Vorsteuer不可退:
          • 给非员工购买的超过35欧/每人的礼物;
          • 30%的合理的商务招待费;如果太夸张则100%不能退;
          • 给非员工在异地购置的餐具家具或通讯设备;
          • 业余爱好的开销Liebhaberei:如打高尔夫什么的;
          • 假公济私的开销;
          • 公司从事的是免税的业务:如租金(可以申请不免税,这样就能退Vorsteuer);出口第三国(如中国)的除外。


              有关Steuerberatungskosten,可退Vorsteuer的项目有:
              • Einnahme-Ueberschuss Einkuenfte
              • Jahresabschluesse
              • USt-Anmeldung
              • LSt-Anmeldung
              • GewSt-Erklaerung
              • Buchfuehrungsarbeiten
              • Einkommensteuererklaerung的除外
        Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
         楼主| 发表于 2009-8-20 15:30 | 显示全部楼层
        本帖最后由 多事之秋 于 2009-9-28 15:27 编辑

        Vorsteuerverguetung: § 18 Abs. 9 UStG
        中国大陆和台湾不属于受惠范围,香港算
        • 针公司所在地,最高领导层,分支机构都不在德国的公司,或住所不在德国的自由职业者,其在德国没有进行销售活动的 § 59 UStDV § 60 UStDV § 61 UStDV
        • 需出示公司所在地当局的证明,证明该公司的确存在且有税号;
        • 退Vorsteuer的申请最迟须于来年6月30号前递交;
        • 必须至少连续3个月至少各有一张发票能退税;或者11月和12月至少各有一张发票能退税;或者能退税的发票是12月的;
        • 其他欧盟国的公司所申请退的Vorsteuer不得低于25欧,如果上一年度能退税的发票从1月到12月都有则下限为200欧;
        • 非欧盟的公司所申请退的Vorsteuer不得低于250欧,如果上一年度能退税的发票从1月到12月都有则下限为500欧;
        • 须同时递交发票和进口(本国)单据的原件;

        本帖子中包含更多资源

        您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

        x
        Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
         楼主| 发表于 2009-8-20 15:30 | 显示全部楼层
        Ausfuhrlieferung: § 6 UStG
        • 出口到欧盟以外的国家如中国的销售活动,及跟该出口活动相关的佣金收入免缴Umsatzsteuer;
        • 需有Ausfuhrnachweis,如Posteinlieferungsschein;§§ 8 - 12 UStDV
        • 需有记帐凭证Buchnachweis,§ 13 UStDV
          Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
           楼主| 发表于 2009-8-20 15:30 | 显示全部楼层
          本帖最后由 多事之秋 于 2009-8-27 11:03 编辑

          Umsatzsteuer-Umrechnungskurs
          Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
           楼主| 发表于 2009-8-20 15:31 | 显示全部楼层
          本帖最后由 多事之秋 于 2009-8-31 11:58 编辑

          答疑

          1
          作为Freiberufler,要去什么地方申报吗?还是直接就这么可以开始帮别人翻译了?(当然不是公正翻译的那种)税收方面是怎么来上税呢?
          Buffy 发表于 2009-8-27 09:46

          刚开始自主营业的自由职业者需填报一张Fragebogen上交税务局。
          如果你预计你第一年(日历年)翻译收入(加上19%的税)不会超过17.500欧的话,你就在7.3那项选上"Ich nehme die Kleinunternehmer-Regelung..."。这样你的翻译收入就不用交Umsatzsteuer。因为从事翻译的不像搞贸易的有很多进货可以退Vorsteuer,所以不建议你做Option。有关Kleinunternehmen的具体见3楼。
          当然啦你的翻译收入属于Einkuenfte aus selbstaendiger Arbeit,在你申报个人所得税的时候,填Anlage S和Anlage EUER。
          以上所述适用于有职业资格证书的自由职业者(某些职业只需大学相关专业毕业就行,譬如Unternehmensberater)。
          没有职业资格的(Berufsfremder),不算Freiberufler,而算Gewerbebetrieb。

          本帖子中包含更多资源

          您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

          x
          Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
          您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

          本版积分规则

          手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

          GMT+1, 2025-1-31 14:57 , Processed in 0.070368 second(s), 18 queries , MemCached On.

          Powered by Discuz! X3.4

          © 2001-2023 Discuz! Team.

          快速回复 返回顶部 返回列表