|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
Thousand times no! 绝对办不到! Easy does it. 慢慢来。
. U+ N0 z% h. z- w Don't push me. 别逼我。 Have a good of it.玩的很高兴。
! X7 ]9 x# T0 }! ^$ T( P7 q+ H2 ? What is the fuss? 吵什么? Still up? 还没睡呀?
5 T: J! Y0 H+ o( ^. b( n% c( e It doesn't make any differences. 没关系。 Don't let me down. 别让我失望。
( e0 O7 _8 x4 {8 z9 j God works. 上帝的安排。 Don't take ill of me. 别生我气。 5 l( r2 r0 m) N! h9 h8 C
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Don't flatter me. 过奖了。
8 g% z9 O! L: |! s2 Q* M Big mouth! 多嘴驴! Sure thing! 当然! % Q* ?2 e( c3 ?6 A& Z
I''m going to go. 我这就去。 Never mind. 不要紧。
1 S0 `! m) Q: Z4 e9 \1 u Can-do. 能人。 Close-up. 特写镜头。 % a6 P% D6 `% J3 ~
Drop it! 停止! Don''t play possum! 别装蒜! 8 M$ U! z h3 t& I
There is nobody by that name working here.这里没有这个人。 Bottle it! 闭嘴! + c" ~) s7 b6 [% Z5 y, T! N
Break the rules. 反规则。 How big of you! 你真棒! 4 o0 v+ _- P6 i' n3 M
Poor thing! 真可怜! Nuts! 呸;胡说;混蛋 0 P* T/ H0 P4 @, a; ?
Make it up! 不记前嫌! Watch you mouth. 注意言辞。
/ b1 m# D1 H o' c& g, K% s Any urgent thing? 有急事吗? Don't over do it. 别太过分了。
# f) F+ H, L1 `% d+ H$ \* p6 R Can you dig it? 你搞明白了吗? You want a bet? 你想打赌吗? 6 K% D+ D/ W U, }3 Q+ F. G# x8 r
What if I go for you? 我替你去怎么样? Who wants? 谁稀罕? ; ]$ `6 y, `' W E
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Gild the lily. 画蛇添足。 \8 g! }; j0 L% O, e
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? I'll be seeing you 再见
/ p2 d9 C r( w I might hear a pin drop. 非常寂静。 Why are you so sure? 怎么这样肯定? ) x! U5 ]( _+ L7 Q
Is that so? 是这样吗? Don't get loaded. 别喝醉了。
$ [3 e$ P, J6 [: W# T. E/ j Don't get high hat. 别摆架子。 Right over there. 就在那里。 0 B- }" b- v9 D
Doggy bag. 打包袋。 That rings a bell. 听起来耳熟。 * W3 g5 J) F1 i" c
Sleeping on both ears. 睡的香。 Play hooky. 旷工、旷课。
1 p6 d2 U* T ~+ q I am the one wearing pants in the house. 我当家. He pushes his luck. 他太贪心了。 9 c3 ~* l9 P' T, T2 Q( N9 L
It's up in the air. 尚未确定。 I am all ears. 我洗耳恭听。
" F% p# M3 d1 ]) G7 R Get cold feet. 害怕做某事。 Good for you! 好得很! 4 o' j# u( S( v: s& L5 y. @
Help me out. 帮帮我。 Let's bag it. 先把它搁一边。
6 A1 j" g& v- i+ C Lose head. 丧失理智。 Talk truly. 有话直说。 - {$ j) v; H* E% s: u
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 You bet! 一定,当然!
9 i+ l) q4 g% n# R* u That is a boy! 太好了,好极了! It's up to you. 由你决定。
3 j; U7 J P4 Z* J8 d- ~ My hands are full right now. 我现在很忙。 The line is engaged. 占线。
$ v1 v( q" G' v& N, [ Don't make up a story. 不要捏造事实。 Get an eyeful. 看个够。
7 S: C i7 V& x n8 c Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。
! _/ b- C, w4 c2 O, l4 y( y She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Shoot the breeze. 闲谈。 . H/ O3 \* A+ M9 F5 ^/ ^0 ]
Tell me when! 随时奉陪! Nothing tricky. 别耍花招。
/ l& f; U" Z3 {& S/ y Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Why so blue? 怎么垂头丧气? : U. u8 J7 ?8 H( M$ [7 ~
What brought you here? 什么风把你吹来了? Chin up. 不气 ,振作些。
2 A. O+ O" Z- D: B& {4 F h1 O You never know. 世事难料。 High jack! 举起手来(抢劫)! 6 k, P, ]. W1 }1 C
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Don't get me wrong. 别误会我。 . g$ n6 Y0 J6 e" n3 L7 j6 x
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Not precisely! 不见得,不一定!
% f& e3 e* J! I! Y; Z' ? I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 We have no way out. 我们没办法。 4 P. s) j/ c+ S P( w7 ~" R7 n
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 You ask for it! 活该! ; f3 [' j+ p: r. e: z
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 . F+ A2 S1 u: @6 ^# q- N
I'm dying to see you. 我很想见你。
6 g0 O" w- K9 {2 g0 e* J6 ^/ w# K1 y4 w Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 5 J f0 ~; c! d n; p; o* Q( I. S
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ) e+ }/ X0 w, J7 B* R) g$ S
None of you keyhole. 不准偷看。 5 g, t, l$ i* t$ B. [* {
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。
1 [2 D" o7 H! W You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。
* R! q; x* h4 f# G w( i You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。
1 Y1 N" [/ X3 I; l4 ^# ]: k( Q Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?
+ J/ Z5 @+ ?% U F! n; n0 x4 b( } Dinner is on me. 晚饭我请。 ! w: ^7 U& a; G" h2 k
I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 0 g, |% ]: f1 w7 {7 T/ u
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。
; I( ]0 v+ t0 B8 O9 u6 {5 V Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 . m% y% B8 o% G- }. v& _5 S$ N
It is of high quality. 它质量上乘。 6 @/ N; L7 T- ^6 g/ z5 F4 V1 v+ z
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 % ]: T* Q* c: \% h k( j( c! k% C
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 |
|