找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1096|回复: 4

美剧的笔记 转

[复制链接]
发表于 2009-8-5 18:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
Thousand times no! 绝对办不到!                                                                       Easy does it. 慢慢来。 ! ]% S% J3 A9 B6 ^$ Q
  Don't push me. 别逼我。                                                                                         Have a good of it.玩的很高兴。
* m) @, W+ W6 b2 |  What is the fuss? 吵什么?                                                                                    Still up? 还没睡呀? ' \. ^+ F  r6 N3 n; h
  It doesn't make any differences. 没关系。                                                                Don't let me down. 别让我失望。 + _! C9 O  l3 C! c" d5 m
  God works. 上帝的安排。                                                                                  Don't take ill of me. 别生我气。
& q: x" u0 \7 [0 V0 D  Does it serve your purpose? 对你有用吗?                                                        Don't flatter me. 过奖了。 & b/ s7 N+ ~0 `. o
  Big mouth! 多嘴驴!                                                                                            Sure thing! 当然! ' s" A+ \3 k" P0 Q6 n& I& I5 m
  I''m going to go. 我这就去。                                                                                 Never mind. 不要紧。
5 q$ F$ `& \/ [, q  Can-do. 能人。                                                                                                     Close-up. 特写镜头。
+ n: i( {; G  G/ w: p4 w  A( J  Drop it! 停止!                                                                                            Don''t play possum! 别装蒜!
6 W/ }6 g' e: X. U# o) t  There is nobody by that name working here.这里没有这个人。                               Bottle it! 闭嘴!
4 t8 x- g/ [4 m, H, m  O  Break the rules. 反规则。                                                                                    How big of you! 你真棒! ( j! Z  E+ k( n( h
  Poor thing! 真可怜!                                                                                           Nuts! 呸;胡说;混蛋
# J* z9 a; d4 g4 Z( p( h5 Y  Make it up! 不记前嫌!                                                                                      Watch you mouth. 注意言辞。
# |! x0 s! f1 Y- z. i: a* Y: ?6 V  Any urgent thing? 有急事吗?                                                                            Don't over do it. 别太过分了。 1 {: c# }" Y4 D$ s; g4 O7 _" d
  Can you dig it? 你搞明白了吗?                                                                       You want a bet? 你想打赌吗? 2 A% f% z1 |* J* ]4 H7 j
  What if I go for you? 我替你去怎么样?                                                           Who wants? 谁稀罕? * O( }9 H% a) B- B' p$ P
  Follow my nose. 凭直觉做某事。                                                                         Gild the lily. 画蛇添足。
& K9 a. d- V7 ~8 s+ n$ d6 N  I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?                                               I'll be seeing you  再见
7 q$ E' ^5 n6 v& ~6 ^! w! b  I might hear a pin drop. 非常寂静。                                                                      Why are you so sure? 怎么这样肯定? 9 q! A6 v0 C0 J; e
  Is that so? 是这样吗?                                                                                        Don't get loaded. 别喝醉了。
! ?" f! S+ P  B2 H6 v0 Z  Don't get high hat. 别摆架子。                                                                              Right over there. 就在那里。 0 f. e% ~& M* E  }# ]) I( v
  Doggy bag. 打包袋。                                                                                           That rings a bell. 听起来耳熟。 . p: q4 r9 \6 U
  Sleeping on both ears. 睡的香。                                                                           Play hooky. 旷工、旷课。 + q  ~$ i/ K7 f  [( W
  I am the one wearing pants in the house. 我当家.                                                          He pushes his luck. 他太贪心了。 9 n, z9 |- X# r* ]
        It's up in the air. 尚未确定。                                                                                 I am all ears. 我洗耳恭听。 % y: I) T# U! A/ h; K
  Get cold feet. 害怕做某事。                                                                                Good for you! 好得很!
( h9 I/ a' q) t5 N/ ]  r  Help me out. 帮帮我。                                                                                         Let's bag it. 先把它搁一边。
2 O, z; }8 W! b$ e  Lose head. 丧失理智。                                                                                       Talk truly. 有话直说。 4 T  C0 P$ y0 z" m$ ]( |9 K
  He is the pain on neck. 他真让人讨厌。                                                              You bet! 一定,当然!
/ Q8 o9 d3 J* D  That is a boy! 太好了,好极了!                                                                        It's up to you. 由你决定。
; Z$ R+ ~: E6 {! b* u; t: }  My hands are full right now. 我现在很忙。                                                                The line is engaged. 占线。 + E5 x: P0 @8 y1 o, W& ^- H  e
  Don't make up a story. 不要捏造事实。                                                                    Get an eyeful. 看个够。 6 M/ k" u  B, @. u/ H
  Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。                                                 He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 $ T$ O0 r) Q5 W2 R- ?
  She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。                                              Shoot the breeze. 闲谈。
) y$ A+ }% A8 O" }0 C% [: e6 m: c     Tell me when! 随时奉陪!                                                                                        Nothing tricky. 别耍花招。   X5 @! T* ~) E) n- \& y
  Let's play it by ear. 让我们随兴所至。                                                               Why so blue? 怎么垂头丧气?
% ]7 E* {. D  }$ N, }6 _; H# k  What brought you here? 什么风把你吹来了?                                                 Chin up. 不气 ,振作些。
- O) T& y) l- b" b  You never know. 世事难料。                                                                               High jack! 举起手来(抢劫)! 0 b" S1 n/ E( B
  She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。                                                       Don't get me wrong. 别误会我。 7 \4 @) r3 [- U
  He is a fast talker. 他是个吹牛大王。                                                                      Not precisely! 不见得,不一定!
+ s5 J* n5 V% R( ~/ A        I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平                                                 We have no way out. 我们没办法。
& [# _6 h# j6 |" N: b  She's got quite a wad. 她身怀巨款。                                                                         You ask for it! 活该! + q3 E$ |% H5 Y6 g& S' H# m- P
  I don't have anywhere to be. 没地方可去。
7 s5 y4 L. E9 F5 Q" [: f  I'm dying to see you. 我很想见你。             . ]3 P- X. x9 Z) T
  Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. - I4 x1 K0 P1 s( k
  物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 * `5 F0 t1 b! n/ e2 {1 M$ `* d( f
  None of you keyhole. 不准偷看。 " G0 g) x/ j! p. P1 o7 x
  Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 - l. B7 j) G3 x# V
  You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。     
/ z( N$ l9 Y6 {$ h( D& Q3 ?  You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。
- Z5 X3 L. I+ D% @' g4 W% W$ Q  Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?
4 u3 L9 m2 m/ Y' o; Z$ Z3 Z9 H  Dinner is on me. 晚饭我请。     
9 }2 }  L4 l& n& a  I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 1 S$ Q5 c: ?( z, M
  It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 7 [9 J) Q2 V, u
  Not in the long run. 从长远来说不是这样的。
. x  H& L0 b" I3 S4 |6 u1 ?  It is of high quality. 它质量上乘。        
& M# D2 o) Z8 J4 E& c  I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ) D' K6 O, b$ V# \" @
  It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。      
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-8-5 18:06 | 显示全部楼层
Are you by yourself? 你一个人来吗?                 1 [2 @1 b. A( r0 s( |% T" D( C; Z* M
Are you kidding me? 跟我开玩笑啊?     W" |3 E& M$ ~5 V
Back in a moment! 马上回来!                           / E5 u, o% Y" M) h& z
Boys will be boys! 本性难移!   ( F- i$ B; f' ?) x
Come to the point! 有话直说!                           ) }  b/ x( j+ y; P
Do I have to? 我一定要做吗?   
; r) K% z- O! n" b! \Don't count on me! 别指望我!                           
* z3 z; i, `! p3 ^Don't fall for it! 别上当!   * J- Q+ v5 \8 p5 W1 X$ Q1 |
Don't get me wrong! 你搞错了!                       
' K& c& x; F5 m+ ?4 {# ?3 A; ~Don't give me that! 少来这套!   
; j! _, t7 `5 S! E0 R! wDon't let me down! 别让我失望!                     5 v, ]/ R* k! Z6 W5 ]! U
Don't over do it! 别做过头了!   3 Q+ r  \& a3 J
Drop me a line!要写信给我!                     + @! R) b. s1 x( D
Easy come easy go! 来得容易去也快!   5 E. r' W- ^& {" h, d4 {
Get a move on! 快点吧!                           
9 L$ A0 u3 ?8 _/ fGive me a break! 饶了我吧!   
6 ]- z7 a) }; }3 h! e9 v- hGlad you like it! 很高兴你喜欢!                     
* j& L0 ?- m, m/ oGreat minds think alike! 英雄所见略同!   
; e* q- E# y8 aHe always talks big! 他老是吹牛!                     % Q/ e/ y& E3 }/ Q8 h& {1 M
He's a double crosser! 他是个骗子!   ! J- E1 g: \- [' v! K1 X
I cross my heart! 我发誓是真的!                     
; _! M* z  u2 q0 RI just made it! 我做到了!   2 a' r- |: c3 ?) [1 N! p3 w2 r6 y
I watch my money! 视财如命!                  
' I/ z7 H% X* e; Y5 C8 f5 G, K) BI'll be right back! 我马上回来!   
$ c8 l( i: N' j: v8 M3 n) Z  eI'll check it out! 我去查查看!                        
  h$ {  \! W4 R3 Z# T, O1 eI’ll see to it! 我会留意的!   3 [+ A' }0 b4 K, {3 H% V
I'm down and out! 我穷困潦倒!                        
0 d) {9 A. q5 s5 KI’m in a hurry! 我赶时间!     z) y# y/ W" l0 V7 H/ z; b
I’m not that bad! 我没那么差吧?                         # }7 T4 T- g9 Z5 @9 Y
I’m short on cash! 我缺钱!   , w6 f  h( ^) C6 P- r6 L' |$ s
I’ve got the blues! 我很郁闷!                 9 Q- K* ~2 h" y; b, n( x
If I were you...=if I were in your shoes如果我是你...   6 |; [9 c, B" V' R1 H# F( U
It kills my eyes! 太好看了!                   : k# y  m+ r2 N& h" K' Y5 ?0 H: n1 ?! c
It’s Greek to me! 我完全不懂!   ! @: o7 F- k0 R0 p- C
It’s no big deal! 没什么大不了的!               6 K! o9 b% S8 l' B
It’s worth a try! 值得一试!   2 I! s: T5 x6 H3 Z) ?) B

/ n4 P8 ^1 E( ?8 T  W! ~7 mJust wait and see! 等着瞧!                     , y4 U; y( o6 }$ y/ {" q
Know what I mean? 明白我的意思吧?   6 e8 q, f' U: c* Z7 |+ }
Let’s change the subject! 换个话题吧!               ; b; K) T# h$ i7 J! t! P
My mouth is watering! 我要流口水了!   
# u; A4 Q0 ~+ ?3 D1 V9 E5 Q2 |: SNo pain no gain! 吃一堑长一智!                   * M, {& }$ i$ }, Y! d
None of your business! 没你事!   
* C# [! X6 Q/ X7 d
; g9 l2 U8 @" j$ y, LShe’s under the weather! 她今天很忧郁!             ' o9 J" U, V2 c: G" t2 d: ]1 m
So far, so good! 还过得去!   , _* }( x, e: J/ u  {  I
Speaking of the devil! 说曹操,曹操到!               6 q" M$ P% y. |- m
Stay away from me! 离我远点!   
1 n* ~& o$ u) f- iThat makes no difference! 不都一样吗?               0 p- n* x- D: m( ?
The walls have ears! 隔墙有耳!   
' C) }$ [  I; {7 A3 Y+ Z6 H! l5 pWe better get going! 最好马上就走!                     9 |5 t6 F! S: t4 f4 J
We’re all for it! 我们都赞成!   
+ U9 ]- D& t" Q& d4 oWhat’s on your mind? 你在想什么?                     
6 u( m6 d2 }) o) CYou are the boss! 你是老大!   
. }2 s# j% q8 z8 b$ r1 u6 C4 pYou asked for it! 你自讨苦吃!                              
( E9 T1 L% Z( |) sYou have my word! 我保证!   
: a4 I: p3 u% J& E4 [9 l, pYou want a bet? 你敢打赌吗?                               4 N1 i0 N) j$ ]% M0 z, d  D
You’re pulling my leg! 你开玩笑吧?         $ M: {$ K- J9 c# }0 v3 {9 K
You’re really kidding me! 真是笑死我了!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-6 13:19 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-6 16:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-13 00:55 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-8-21 11:58 , Processed in 0.385758 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表