找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: Affengeil

[资源工具] 每天一个Redewendung 成语、习惯用语,总结在第一页,欢迎大家补充

[复制链接]
发表于 2008-8-29 12:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 14:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 14:13 | 显示全部楼层

29.08.2008

Dank cc und cosimo! $送花$ x2
das geht auf keine kuhhaut = eine Frechheit / eine Gemeinheit / eine Unverschämtheit / unglaublich  罄竹难书
es passt wie faust aufs auge= sehr gut zusammenpassen 可丁可卯

unter aller Sau= sehr schlecht
Bsp: Der Kundenservice bei T-com ist echt unter aller Sau!

eine (lahme) Flasche!= unfähiger, langweiliger, langsamer Mensch 一无事处
Bsp: Der Typ in der Disco gestern abend war eine Flasche!

dalli dalli= weiter, los, beeil dich

[ 本帖最后由 Affengeil 于 2008-8-30 01:00 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 22:27 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 23:02 | 显示全部楼层
原帖由 Affengeil 于 2008-8-29 22:27 发表
ich will meinen posttitel auch grün haben.... $m17$

$汗$ 都是蓝或者都是绿,多容易混啊。我想把转摘的、有趣的、并且又连载的文章加为绿色,主要供大家阅读欣赏用;而蓝色的就都作为工具或资源直接拿来学习了。
别滚来滚去的了,听话。 $汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 23:17 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-30 19:49 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-31 20:53 | 显示全部楼层

31。08。2008

昨日咋没给俺加分涅? 今天的:

einen Haken haben= einen Nachteil haben
BSP: Die Wohnung hat bestimmt einen Haken, weshalb sie so billig ist.

Im Wein liegt die Wahrheit= 酒后吐真言

Es ist nicht dein Bier!= Das geht dich einen Quark an! = Das geht dich nix an!

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-31 21:15 | 显示全部楼层
还有几天俺也有精华贴了,我开心地笑啊, 笑啊, 笑啊,笑啊,啊,啊。。。$m22$ $m22$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-31 21:23 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-31 22:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 08:35 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 08:57 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 15:35 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-1 19:25 | 显示全部楼层

01.09.2008

vor der eigenen Türe kehren / fegen = 1. 自扫门前雪, 只管自己的事; 2. 先管好自己的事 (在管别人), 看kontext
Bsp: 1. Jeder kehrt heutzutage nur noch vor der eigenen Tür.  2. Bevor man die anderen kritisiert, sollte man am besten erstmal vor der eigenen Tür kehren!

schwarzen Peter = Pech haben
Bsp: Er hat kein Geld, keine anständige Wohnung, aber nur schwarzen Peter

für etwas schwarz sehen= pessimistisch sein; das Schlimmste befürchten
跟之前的 den Teufel an die Wand malen 意思差不多, 都是悲观的意思
Bsp: Die Deutschen sehen für die Zukunft schwarz

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 20:11 | 显示全部楼层
für etwas schwarz sehen, 我一直认为schwarz是illegal的意思,或者是unglücklich, 还有就是schwarz就是很不好的颜色,就像中国的白色 代表 人死了送葬。

schwatz 的用途还真不少啊!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-1 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 deutschlandcard 于 2008-9-1 20:11 发表
für etwas schwarz sehen, 我一直认为schwarz是illegal的意思,或者是unglücklich, 还有就是schwarz就是很不好的颜色,就像中国的白色 代表 人死了送葬。

schwatz 的用途还真不少啊!


对啊,比方说schwarzer freitag, 不好的,schwarzes brett不好不坏的,$汗$ 不过schwarzes gold是好滴;)

[ 本帖最后由 Affengeil 于 2008-9-1 20:23 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-2 19:40 | 显示全部楼层

02.09.2008

瓜某人耳光:jm. eine Ohrfeige geben/verpassen, jm. eine Backpfeife geben/ verpassen

er will mit dem Kopf durch die Wand.= sich um jeden Preis durchsetzen wollen; unnachgiebig / kompromisslos / voreilig / ungeduldig sein  用脑袋撞墙 (不切实际的蛮干)
Bsp: Manchmal hilft es bei der Arbeit nicht durch die Wand zu wollen, sondern man sollte ein bissel Zeit lassen, sowie es sprichwörtlich heißt: kommt Zeit, kommt Rat.

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-2 21:51 | 显示全部楼层

刚从斑斑推荐的电影里面听到的

jemandem in den Rücken fallen = jemanden heimtückisch / unerwartet angreifen; jemanden hintergehen; jemandem Schaden zufügen

jemandem auf den Sack / die Eier / die Nüsse gehen =         jemandem auf die Nerven gehen; lästig werden; Überdruss / Ablehnung hervorrufen

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 08:26 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 16:55 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 17:24 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-3 20:31 | 显示全部楼层

20080903

sand/ sandkorn im getriebe= 事情不顺当
bsp: Manchmal sind es winzige Kleinigkeiten, die den Betrieb für Stunden aufhalten, wie das sprichwörtliche Sandkorn im Getriebe.

[ 本帖最后由 Affengeil 于 2008-9-3 20:42 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 09:02 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 22:53 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 00:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 17:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 19:46 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-6 01:18 | 显示全部楼层

06.09.2008

sich die Suppe einbrocken; sich etwas einbrocken = einen Fehler machen; sich selbst in Schwierigkeiten bringen 自作自受, 自讨苦吃, 自食其果.
Bsp: Wer sich die Suppe einbrockt, muss sie auch auslöffeln

Leichen im Keller haben= eine Belastung aus der Vergangenheit
当时同学问我, 还有没有上个学期的考试没有考的时候曾经说 Na, hast du noch Leichen im Keller?

Schlaumeier = Glugscheiße = ein kluger Mensch 但是有点贬义, 自以为是

Supergau = ein Unfall, Störfall
Bsp: Der Pferddopingfall ist ein Supergau für die Deutschen.

[ 本帖最后由 Affengeil 于 2008-9-6 01:52 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-6 17:51 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-9-17 09:26 , Processed in 0.111582 second(s), 35 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表