萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1697|回复: 6

[问题请教] 顾名思义 用德语怎么说____

[复制链接]
发表于 2007-12-14 10:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
用Lingoes 翻译,竟然是wie schon der Name besagt..在线等高人
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-14 12:22 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-14 12:33 | 显示全部楼层
原帖由 zwbei 于 2007-12-14 10:02 发表
用Lingoes 翻译,竟然是wie schon der Name besagt..在线等高人


Das ist nicht falsch. Du kannst natürlich auch sagen: wie der Name verrät...
Kommt aber auf das Gleiche hinaus.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-14 12:49 | 显示全部楼层
我想用在我的diplomarbeit里,顾名思义然后怎么怎么的,写着觉得别扭
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-14 12:56 | 显示全部楼层
原帖由 zwbei 于 2007-12-14 12:49 发表
我想用在我的diplomarbeit里,顾名思义然后怎么怎么的,写着觉得别扭


Wo ist das Problem? $考虑$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-14 13:27 | 显示全部楼层
嘿嘿, 就是感觉不适合把这句话放在wissenschatliche Arbeit 里去..
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-14 18:06 | 显示全部楼层
原帖由 zwbei 于 2007-12-14 13:27 发表
嘿嘿, 就是感觉不适合把这句话放在wissenschatliche Arbeit 里去..

在前言里写一下也不错啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-4 00:52 , Processed in 0.061820 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表