找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 207|回复: 0

[关税] 关税不是 Tax!不要搞混

[复制链接]
发表于 2025-7-13 13:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
作者:微信文章
w1.jpg

周末逛超市,小雅指着进口牛排价签惊呼:“这Tax(税费)也太高了!”旁边留过学的王叔笑了:“姑娘,这多收的30%叫Tariff(关税),不是普通Tax!你海淘被税单支配的恐惧忘啦?”

💡 三秒分清:Tax是亲儿子,Tariff是门神

    • Tax:国家对自己人收的“家庭粮”
    → 工资交Income tax(所得税)
    → 奶茶店付VAT(增值税)= Value Added Tax• Tariff:海关对进口货的“买路钱”
    → 你买美国包包加25% Tariff
    → 澳洲奶粉超免税额?补缴Duty!(关税另一种叫法)

📦 现实案例:
你代购$200的护肤品(≈1440元),免税额只有500元!超出的940元×20% Tariff = 多付188元,这可比超市9%的VAT狠多了!

🛃 海关名场面:说错词可能多交钱!

“I paid the tax!” 小李举着税单和海关争辩。工作人员摇头:“No, you owe customs duty(关税).” 原来他混淆了:
    • 海关大厅里Tax=国内增值税• 包裹上贴的Duty/Tariff=真正关税

血泪经验:下次被税记得说:“What’s the tariff rate?”(关税税率多少?)

🌍 贸易战冷知识:Tariff才是主角

新闻里“美国对中国加征25% Tariffs”,可不是普通Tax!背后暗流:
    • 中国电动车进欧盟被收10% Tariff• 你买的泰国榴莲因RCEP关税减免便宜30%

记住公式:进口商品价 = 原价 + Tariff(关税) + Tax(增值税)

💼 实战贴士:这样用词才专业

    • 海淘被税 ➔ “My package was held by customs”(包裹被海关扣了)• 查询税费 ➔ “Check import duty/tariff”(查进口关税)• 吐槽重税 ➔ “The customs duty is killing me!”(关税要命啊)


结账时小雅把牛排放回冰柜:“还是吃本地牛肉吧,Tariff惹不起!” 王叔眨眨眼:“下回教你走自贸区——那里Zero Tariff(零关税)!”

当你说对Tariff和Tax,
海淘少挨刀,贸易新闻秒懂,
这才是英语用的值! 💸
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-8-1 02:29 , Processed in 0.123409 second(s), 30 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表