萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2015|回复: 13

[国际新闻] 德国居家隔离详解

[复制链接]
发表于 2020-3-2 08:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x


隔离(Quarantäne)是最近的流行词汇。在德国各联邦州根据实际情况安排了集中隔离,住院隔离,以及住家隔离。

尽管很多感染新冠肺炎的患者以轻症为主,但是因为其诡异强大的传染性,经过新冠肺炎疫情震撼洗礼的华人对住家隔离感到困惑。这个住家隔离到底怎么解?

住家隔离,德语说法是häusliche Quarantäne. 它是德国传染病保护法Infektionsschutzgesetz (IfSG)中德一个法律词汇。防止传染在很大程度上是各联邦政府的职责,因为保护公众利益高过个人自由。按照传染病保护法,在必要情况下,类似人身自由,集会自由以及个人安全等基本权利会受到限制。只要可以避免危险,甚至可能建立禁区的。

卫生部门下达的隔离令具有法律效力,由联邦警察参与执行。是强制性的。违反隔离令将被处以罚款甚至监禁。

家中没有被感染的人也必须一同参与隔离,按照RKI的说法,如果家中一人确认感染,其他住在一起的家人很有可能已经感染。当然卫生部门也有可能根据情况决定具体隔离方案。此外多人在家隔离建议大家保持个人独自活动时间和空间,不要同在一个房间,尽可能不要共用卫生间,浴室以及卫生用品,衣物定期彻底清洗,房间接触表面定期清洗。如果家中有宠物,也应一并向卫生部门通报咨询隔离方案。

住家隔离人员同时会得到卫生部门的关照和支持。会派遣专人每天和隔离人员联系。检疫人员会上门对隔离人员的健康状况进行检查。每天测量体温2次,以及其他症状,一般活动以及与他人的联系都记录建档。

关于隔离人员的基本生活物资目前没有明确规定。一般来说建议通过朋友,邻居和亲戚那里获得支持。但是这次基本物资的运送人员也要注意卫生规定和防护距离,不应和被隔离人有身体接触。

德国网上热门药店
点击查看廉价药店shop-apotheke
老客户购物金额满55欧,输入折扣码 bk520aff ,享受5%的折扣;
新客户购物金额满35欧,输入折扣码 neu520aff ,享受5%的折扣;
新客户购物金额满55欧,输入折扣码 neu1020aff ,享受10%的折扣。
点击查看欧洲最大的廉价药店之一docmorris
2020年6月30日前在docmorris购买处方+药,输如折扣码9W013,送10欧优惠券。

点击查看廉价药店sanicare
点击查看廉价药店apo-rot


Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 09:52 | 显示全部楼层
法国政府出台了几项政策,员工都有哪些权利呢?
如果员工从疫区回来,需要被隔离14天,可以找当地卫生局认证的医生开证明,可以获得最多20天工作的补助。孩子如果在这个情况,父母可以申请这个补助,因为他们要留在家里照顾不能上学的孩子。
员工可以向他的雇主申请远程工作,雇主也可以向员工要求远程工作。
员工认为工作有被感染的风险,而雇主什么措施没有采取,可以使用他们的撤退权。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 09:16 | 显示全部楼层
一些地方对一些隔离的人没有任何检测,2月29号就宣布他们可以自由活动了。昨天看到的新闻:

Update, 14.50 Uhr: Eine von der Quarantäne betroffene Frau aus dem Kreis Heinsberg bezweifelt, ob als Vorsorge gegen eine Ausbreitung genügend Tests vorgenommen würden. Sie selbst und ihr Mann arbeiteten beide in sensiblen Bereichen, sie habe beruflich viel Kontakt zu Jugendlichen und Familien, ihr Mann sei Pfleger. Obewohl bei ihnen beiden kein Abstrich genommen worden sei, gingen beide am Montag wieder zur Arbeit. Das Ehepaar war mit seinen Kindern auf der Karnevalsveranstaltung in Gangelt, beide hätten auch Kontakt mit dem Mann gehabt, der als erster Infizierter in NRW eingestuft wird. Auch, als eines ihrer Kinder Erkältungssymptome gezeigt habe, sei "niemand rausgekommen zu uns." Der Kreis hält einen Test bei Personen ohne jegliche Symptome einem Sprecher zufolge nicht für sinnvoll. Wer keine Beschwerden habe, aber dennoch unsicher sei, könne sich auch mit dem Arbeitgeber über mögliche weitere Tage zuhause beraten.

https://www.bild.de/regional/koeln/koeln-aktuell/heinsberg-quarantaene-betroffene-beklagt-zu-wenig-corona-tests-69133956.bild.html

市民愿意和政府一起抗疫,但政府和医疗部门的表现却一言难尽。

这个是德国卫生部长的twitter:

https://twitter.com/jensspahn

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 09:21 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 09:54 | 显示全部楼层
下周巴黎漫画展和月底的巴黎书展都被取消。很多法国博物馆也关门。
德国昨天还各种大型足球比赛。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 10:05 | 显示全部楼层
居家隔離好,比去醫院受罪強多了,醫院本來就是毒窩。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 12:19 来自手机 | 显示全部楼层
captiva 发表于 2020-3-2 09:21
居家隔离在欧洲注定是个悲剧

不居家隔离在哪里隔离?也建个方舱医院把人强拉过去大家混一起隔离?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 12:23 | 显示全部楼层
Gone7055 发表于 2020-3-2 12:19
不居家隔离在哪里隔离?也建个方舱医院把人强拉过去大家混一起隔离?

当然是医院或者疗养院隔离呗
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 15:30 | 显示全部楼层
政府真是没救了:

Spahn lehnt Schließung von Grenzen in Europa ab

Gesundheitsminister Jens Spahn betont, das Schließen von Grenzen in Europa sei auch weiterhin keine angemessene Antwort auf die Ausweitung des Coronavirus.

Auch lehne er ein pauschales Verbot von Großveranstaltungen ab. Jedes Ereignis müsse gesondert bewertet werden.



大家去呼吁一下吧,没有人是孤岛。

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2020-3-2 17:41 | 显示全部楼层
听好几个人说德国门诊缺少口罩。

不知道马云公益基金会在向日本捐赠100万只口罩的同时,是不是也能向德国医疗一线捐些口罩?
当时中国严重时,德国派了汉莎公司运了几架飞机的抗疫防护物质到中国。

Ärzte suchen schon im Baumarkt nach einem Mundschutz
https://www.tagesspiegel.de/berlin/vorbereitung-auf-das-coronavirus-aerzte-suchen-schon-im-baumarkt-nach-einem-mundschutz/25598504.html
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2024-11-18 19:33 , Processed in 0.065340 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表