找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 7477|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑 + U4 {$ k" n0 _9 d
: \$ x; [& R- e4 L; Y" N
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑 " j+ c. g' a$ _! Z% c  W

; i. {+ ~; ~) H: }" xMake It Or Break It Season 2 Episode 1
7 x8 B. R" A% O/ r! i" D6 e8 A3 z: d# ^. ]
stun        3 p; Z+ M. F9 \
My little buddy and I were totally stunned        
, v+ d9 V- L4 q& `5 n! z7 ^4 f1 y+ A$ {* D7 U; R0 K/ t
that's sick        
8 o2 W& |% M8 ?+ u7 f1 p" I" X5 U  |4 C俩意思        
" _" `8 s0 v2 a+ P( o一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        
  K" R0 w0 \+ A一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
2 M' L% y, |" M$ v
# S3 {4 i# W( _: |, o6 qSmoking age        
' z2 Y3 s. k7 `+ [2 f, TThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        , B1 i2 }( }- D6 r1 I% ?  m
        
) i6 r3 f' s! b; F! Gbring it (on)        
. c' n2 c0 Q+ g; M4 K放马过来        
% k6 _3 }$ e! _3 b+ J  \6 O: a+ `( p5 `& ?
off the hook        
5 C& `0 S4 ?5 g# d, g+ afreed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         
6 Y/ ?3 n: V5 a4 V1 K  ?; pThanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting. 4 J1 |8 v% z0 L$ x
I couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
1 }6 y+ |$ V6 M9 b: [: f1 A" u4 u6 J4 p' a' P6 [2 w2 m: E
having avoided a difficult situation
( n. n; i+ \7 u0 }/ T) }4 w7 _He's just happy to be off the hook on that harassment charge.
( s& n( s, d. Z" e/ U- sUsage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes." ^! n& C/ J/ D0 c, B( Y0 z& ]

, D2 B/ t0 B1 X! \! R/ eattitude
2 n2 e0 t# O% {8 I0 Z[戏剧](表演时的)姿势;
; H9 X. P* M9 f" C& blots of attitue
3 p4 J& N" w: A* V# M
& H) b( F5 L# Mvengeful
: Z* R, c. v4 |( M' o8 P报复心驱使的
' C4 ?7 ~( w5 ^; d6 c$ q4 JThen can be very vengeful
3 B4 Z* F# T: q% P) C/ \: y7 ^; [0 E* m" k" K
for good , g5 B* f" h! E; f0 M7 n1 Q
永远- k0 j5 C' ~% g  r: _! B
The theater closed down for good.3 q3 E0 ^& L9 x. M
这家剧院永久关闭了。
+ M% e- Z+ J! y0 T$ J
/ M! h3 ~8 u. ffor good and all+ i6 X. P/ X: t6 u4 a& L: @: R
一劳永逸
% f, M" l$ Q1 B+ _% o' c. Q+ o- x6 L9 |' r1 B
intoxicated
  F- J5 a3 p2 }2 d; j! F[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
# V& Y1 H/ h$ S, r# x
4 Z) s$ Y7 Q& E# U9 g0 |0 G* vHe appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说; c( i3 u" t' ^8 z

% G. }! s3 N+ b  i+ Z4 y4 |陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  
2 |6 |4 X+ N$ [( WThey seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。7 Y" G8 q9 Y  O# x! j! A3 ]* ?2 `& B
1 U* O$ A/ S9 {& p9 j& w) C3 t
limelight* o7 y8 w' v9 ~- {. W  P6 G: t- f
众人注目的中心
! q% {! |7 y1 t) F0 Y1 ~: |When I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
- [$ x6 k/ w; c4 Q* T$ W: a我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。# K8 `* a: W4 ]8 K# R2 p% q
0 z: I) ]( I" k) p( D
ever since( n9 b0 l* P+ n' Q3 }) C* p
adv. 从那时到现在+ u! S2 |3 R( F# g* ^+ I
He's been in the doldrums ever since she left him. & a( _) I3 }/ @' P; u, K8 U
自从她离开他以来,他一直很消沉  I! |: N0 j3 M( S: F
But he never showed up and he is been avioding me ever since
* W! S8 {7 \' J- P  G) P; ?: J/ Y+ D3 e
Conceited: H# q6 k( P* Q6 C3 e8 w
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. ; g& p6 ?! j( o& v' L- d
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。, n  d% u$ v* [; r% a, w
- N8 c2 y, i, {  \3 E
beat sb. to it 抢先) l' a% M1 |6 Y+ @0 v: g
i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
; {/ y" e- ]* w1 ]. }6 X1 G
! @+ `7 I! O$ T7 u$ R- o  Ounanimous
* v5 x9 x+ e( w$ l[ju'nænɪməs]
" C, q1 x+ o9 F% z$ |) t所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
' q4 E/ v: G" bThe board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
1 s' V) }# r- Q  h' J9 _8 V9 W- v
8 h1 u8 k- S8 M, g9 P" d* p* @" e* b宣誓效忠. b" _, `: r! m' _; C# u) c  f- ]
I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
& w8 b( X; Z: |6 e[ə'liːdʒəns], n( a( ]- @8 h' V
7 o8 ^  I$ |! a
back in the day3 |8 P$ p8 G: b  K
在过去,在以前$ @& a% a7 U( W/ w1 |/ I
黃金年代, K+ [' l6 i1 B! l& ^
Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。 9 f  {; }; y" v) R' S* ~
I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
7 R( k) g# r' Y, _6 [5 i3 X
0 x! L" A. V# Yexpedite
4 t! c; I' G& E8 a" Y7 n['ekspədaɪt] ! ^) ~9 h5 R! N- G4 c
vt. 加快进展
6 \1 m$ a3 |  a' R3 oPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作
/ ?/ U2 r% ?# f/ ]2 ^, U! L9 a" e/ ]( i2 t6 ~# v: V, k
风衣, M9 K3 L( m% J0 M
windbreaker5 b( i& w# c) ]# Z2 d! q
trench coat
- l" v. o1 V; O! ~% T& M1 i! X/ Gwind coat
( \7 y; k" Q& J! E2 y; E
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1
0 H+ Y2 U% X9 o  W5 @9 `. S# H/ ?) C/ o" U/ q
inspire5 K, o$ x) }* I( {
启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
1 C! s. K7 E2 ?" K* w* e: RJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者7 j$ l  v3 t4 U( Y
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。  H( D5 r6 F8 k& ^

9 T1 X9 X' e; a5 S: D3 L: J5 `激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
. m! B8 l2 N2 p0 b+ \And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?% }* G/ ^" H1 j" m1 b- P

: p: ~' j8 q& I  ~3 [/ J" _soothe " E' R& c) p# B
[suːð] 2 J+ |1 s6 _- v" N9 s
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. ' i2 O% \& t7 e9 h9 W( q& m
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。5 o' U4 m# l& T. T
soothing
4 k. D2 t" u* t7 z/ zPut on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。
9 G! y! l0 E5 l. d9 ~; M3 P' I* L: z# D% x
2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
2 v* ?  |/ S' t  z% U...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液: r& M2 Y) [/ ~
soothing& f/ \) _$ l* b9 K5 e% q' z
Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。
3 A7 ~3 Q: l) A5 j9 K   
$ I, ]* v5 H4 q% p( gunattended% s+ k* ~( F: c& f; N
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
  k4 }# D* A$ Z0 y8 Q1 `; ^/ iNever leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
& i% V/ v8 i. Y8 \( V+ PAn unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。1 N2 R, Q- S. k9 X; O9 s
% Q! V+ X" ^6 q. \+ }
开始干起来# K% V+ |' j) ?* |* o9 g  u- A. l
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
7 \) i8 |  k4 O  p; K' B0 u  H
" ?3 e+ g  Y" C$ hact up
' ?" I, m  A0 D* Q* a3 ^) Q) k(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
/ d. \$ N' ]. U7 R$ M+ X5 EIf any of you act up I will call Santa
( `9 j2 g1 X; j4 l9 N% v3 F( s) P$ U0 \' \) v3 `6 f
well up  v' B8 m/ q7 N# H3 B+ |9 z) w
涌出
, ~+ E0 y# r" H" |7 }Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。1 }1 @  P3 N- j! y: H7 w

1 T& |+ k" b$ k2 W+ K$ n  F# Ypredatory
" W* j: ^- M. f9 `: c6 i5 O['predətɔːri]# i' B# ]0 e: o% W# z+ O$ ?
1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
& q1 S. ], B5 g2 `3 ?, Z, O! t...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
" a# d+ |+ x0 M& @; N, @. W7 Y/ Q3 n
People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。% \8 G2 m0 X$ H& I

' g0 x6 {9 f8 w- Tpredatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.
  G: \  C$ v* f& C) u# ^7 u: j# F- w& W- m' r  d
冰棍
- @/ m. x1 w- D4 Hice lolly
2 ]/ l8 ~: ~  e, v( \( q4 MPopsicle
& ?: Y: S* P! J  Bfrozen sucker
  s! [2 ]3 j% O4 c) |  G7 s( A% X& {% r4 S" B5 ]& a- V0 W
Buckle up0 f7 Z; K! Q6 q+ b8 m/ T7 O
系上安全带
$ \  q" P) p. `$ D; V* w! o5 i! n1 `  m2 h6 Q( c: `
willful: D3 s5 S' n/ k8 K+ y
任性的
- V) |" N4 n" c  o+ `! S8 w9 b; A9 {She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
: o/ m7 E  x% ?! y7 D( X! {6 N0 s8 A5 x
Phrase9 k3 A' C, J( Q; h7 u2 W- ^* K& ]
& f' D  `# ~! f6 }& k7 Q. Z2 C2 w
in good hands
% ?& X( m# w0 j* k# v5 z( OFig. in the safe, competent care of someone.
6 S2 Q0 d1 ?( b4 tDon't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
: P3 [6 o; \# j- s. _Your car is in good hands. My mechanics are factory-trained., [! F% `9 F, d
Are u in good hands
& s2 U) Q' ?8 Y% S5 h% f  B* p$ Z) }6 U
take someone by surprise 使吃惊
7 D- N+ `: r* l& Y4 {She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise' h; g: o; C1 w& \# B+ }" P6 m$ K
0 b6 V# d! ]! X, y4 V% S! f
not quite$ i7 u+ o5 D; a5 }/ z
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。% t% x: ^* l( D  C
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
8 U  k, [' G" w1 Z( x& q$ w1 SThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。' [/ \9 ?+ D$ S2 Y/ R
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。( |# J8 T: [' O9 o+ Q" N$ X

" E* y1 n% \4 a6 g+ G, Mup to
$ A7 D1 P/ U" q( \what are you up to tonight? : Busy or occupied with
8 Y+ |- s2 k+ m+ a  d* QHow have you been up to?
; d/ M/ J, `% V/ }0 zup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
  f6 I+ V! }1 z3 N0 V/ Y$ b6 W( Y" e* F9 k) O
grab a bite# u% [' r$ k" k' j( E
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?) e  k4 j) i/ q' `. i: R
4 w: j5 X+ R5 S8 I1 B  m% |* ]
wide awake; ^5 O2 F) P, v  V, x) f
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.7 M/ k" B/ u( e! X
I could not relax and still felt wide awake
( x5 g4 _' A# B% V+ ^2 V
1 |) _7 O) ?. \& N! Scome on to
% L" A& b, e; Q' @对...轻薄;吃豆腐( Q  O; l/ g$ f- A1 T8 G4 c
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
% @7 `) |8 U6 }8 ]4 p- ]( W& K( F: b! I$ N
push around
" D4 s0 [% G6 m: P- w0 |7 l1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way
6 w" s" z1 R3 q5 R2 kWe don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
, B5 Y2 m% {7 I
+ t* N  V6 ~) E+ w+ ?; ?joy ride+ w; c# y% n7 I
兜风
4 ?/ _# t/ v4 J2 u8 ~* Z" ^Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。7 _" a1 Y" D/ b1 ?' p! g3 y  j$ ?

5 |( K% U6 z8 Igo up in smoke
6 U- v8 r5 u' Z; i) s成为泡影# |3 F7 _& V: C
Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 * a  h) n# c" Z8 v, B9 Y. v
% K7 o0 ?2 `$ S5 w7 h5 F9 ]
take the rap2 R6 @! g# p# {2 S
顶罪,背黑锅2 U( U6 ?/ b7 o  N
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。8 t; U+ i& W' Y% n/ R
# x; y! u5 A6 c9 j  i
it's just my cup of tea, b, Z6 F6 }: H+ \
正合偶的口味,指人,事等等. E& P' ?. c$ K5 u' J# x
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
5 Y$ o6 C& K2 B
0 }# x9 O# W, B& Z) j) h6 @) {to my taste' D  q. X2 D' |# f1 I
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味* `) ?( P, s/ c5 R, f2 {+ u8 L. u
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?1 e/ R/ K! a3 N9 W: N5 u) H% k4 q0 m# F
8 y3 {2 X0 t" g$ Q) O% r4 `
call/phone in sick  @0 y2 W, q. j" `  a2 N9 X2 `
打电话请病假4 j, p1 P7 [0 I1 w! E
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!4 |& I2 e# X' O& ]% J+ u/ f
% N: ^0 N8 K( y- ~" C' i" A
flip through6 g+ B2 N) u: }" J: p
将一翻而过(浏览)
6 Q: [$ n7 N/ ?/ r- e7 g$ }$ rI haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       : u# J2 d' m$ G7 i0 ]2 W! J
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
8 W% q) U3 G$ M% z! T6 `9 |) y: s3 o0 z: o' n
make a fuss about (=make too much fuss)
  V/ y; n3 |0 F# K大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
" @6 r9 X) x3 E+ |/ omake a fuss about trifles/ }! ?$ }' U3 s- B$ c6 |! Q2 h

9 b2 B& i9 i$ J3 T" G6 U5 o8 J% nPlay hooky
, w9 D( l* e' d1 @* w1 \旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]( q! V' Q* r; X  l8 H4 a- M4 D
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。# w7 q& I- k* E" P" H) U

: x& I$ f, y1 h' g" h" W+ [wishful thinking
" H. Q' A) @" u* \# Z6 @一厢情愿
7 q( W) h, }; M) Z, L. u1 N: xIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。
1 G7 e9 ]3 K3 L; v" m4 s4 m
1 f) w4 c. n2 ?! n. ]talk big=brag 吹牛
3 g  _0 b' I6 L9 A吹牛0 d8 L3 x: w& H. a
I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
0 F. F  f8 A+ |. mStop bragging!别吹牛!! o( P1 a3 P( B2 o5 P

: q6 \( i/ n, D  J$ `5 p) `rack one's brains 绞尽脑汁# p  V! m; B2 N- _
绞尽脑汁- b1 s0 O- s" X" Y5 _
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。' l# l% h! S: I, ~

# W" A! K+ \* Q" I$ q6 i9 l; |in view of  l3 X. f  ^* u! q& x, I
鉴于(由...看来,考虑到,由于)
- c, [: [3 K! KIn view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。* h/ h* p/ T0 w, _4 }$ f

# z  m- p4 R5 q$ _) w% hbe in season
) U1 h4 U/ x: g8 y) f正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
6 {  w  O/ i) g' r# wStrawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些., u% j. i$ ?0 G% [/ O6 F

7 ]/ k0 w. W( \$ T! q- F  H) \- Lon the market
  ]4 k8 b9 j: I; I上市
! V- l% T& T3 f( u% b$ _5 jThese computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
; s) Q+ x' Q( m- e% w8 o% h0 |. i; L6 c4 I8 T2 ]
to the best of my knowledge~~~~~~
) [6 q" D$ x; a; o9 B7 G=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~
3 J1 Z+ v% C( I8 }+ G( T就偶所知,老驴传授经验的开场白
4 D( S2 s' S6 P8 O5 `6 q4 F9 y2 T* o' Z3 x3 i: S& k" i- H' l
try one's luck
/ q9 H1 K+ q# ~! N4 s碰运气
$ ?1 e5 b- c( y9 BI think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] - V' g) B6 T; c- Y# w
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain
; P& b/ I" r; n" q! A0 a$ C  Z* E1 |9 n8 a4 B# n
Sports names               
2 D0 d& w* n) b$ Ibullfighting         斗牛       
4 I9 [. @4 Z& l0 x, Tsumo        相扑         ['su:məu]
: n: l2 V- D% @1 s0 k- wjudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]6 y. H% O) x4 h
fencing        击剑        ) W2 o! g$ N' g6 G
softball        垒球       
3 `9 `: T# O$ nhockey        冰球        ; ~4 L3 g5 z+ A
field hockey        曲棍球        : ^; W+ A$ q' \. F
Athletics        田径        [æθ'letɪks]
2 p4 X/ g# t- J% }/ s! `Archery        射箭        ( x% _7 b) u( P6 v. g; i
wrestling        摔跤       
# K/ D; o: `% Y/ }9 `& ^: p2 lPilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] / L0 o7 a9 G8 }  F( |8 a) a
marathon                ['mærəθən] ( Y( ~7 g; r& a& W& G8 E
               
' _* N% S1 l0 W7 f$ X# xsport related               
# a$ W; D8 y: c# p, Z, @Pistol        手枪        ['pɪstl]
& `9 }8 j: d( M* y& z" C! aRifle        步枪        9 J1 ^% m4 ]& D* n7 [3 G5 c
Stopwatch        秒表       
) g& B) M$ m4 y) k# gsleigh/sled        雪橇        & t( M+ }* l2 F
sumo ring         相扑场地       
) X* L1 R- [( Q( a3 R6 k& ^6 Mbout        回合        [baut]) e, l& \! c! F$ C
On Your Mark        各就各位       
7 K9 B. q, [+ d* ?2 A+ N/ |athlete        运动员        ['æθliːt]
3 o( s4 m& D2 c. l6 K: S4 u
( `) B! d4 F& V' P2 L" wweightlifting                5 M, S  C( M. o, ~2 q, ?4 K8 U
barbell        杠铃       
0 [0 T/ {# P  v% E0 ogood lift        成功        , g4 @( J$ N7 I- K) o
no lift        失败        - x1 l7 r, e/ n, }' h" W' L
attempt        试举       
; @1 b) q3 H5 }. o, p& l8 h) \$ D- rA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
: I  p3 N  P) @( zhe will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."                . K* [' u7 S/ ?$ b( {* b0 ?: Q
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑
0 V& I5 Y- h4 s0 K7 M2 j# B& }% K6 x
Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
( }) w/ U8 Z, i; j# K7 w) ]' ~
& r3 l' \7 p1 Naura                       
6 m5 i* ?( t5 ?& V6 ?# x['ɔ:rə]                         - H9 r4 @0 v$ _( o. w8 _
灵气                        7 h3 z; C* p1 y; `3 D- R; H
Stop cleasing my aura.                        & d2 q" T4 H$ h5 P5 |

. ~8 c" |0 n. C" W2 v  u  r4 kwig/hairpiece 假发                       
4 w5 I1 }, z' h* a& b1 m) vSo does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        ) f( G6 n. E' r- G. G; w

8 K- H  [7 m4 w+ }! U( d& Lhysterical                         3 u* j7 Y4 z3 v6 A4 K" r. i  e
[hɪ'sterɪkl]                        0 Z* L2 J, _4 [$ [# d
歇斯底里的                       
8 s9 @4 S1 E6 FOh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        + L- w: ^0 i& T6 ]
0 e6 Y4 v) |" `( k, i4 q
strip joint(nightclub )                       
8 K: u! ~6 |) L( g% o9 z5 }2 n0 R4 G脱衣舞夜总会& v; ~0 T: p' g. [
striptease . V- s+ D: M# I! B# [3 D4 u
脱衣舞2 c' j. Z  M. Z* v
6 D1 H2 a* L7 Q# j
metaphor(analogy)['metəfər] * j( u) A- W- }7 p5 S
比喻 隐喻/ L% S1 ^3 W6 m" U$ v. O' `7 p: D5 T1 o
It's a metaphor, Daddy!5 W& T7 `1 M/ H1 z7 p  L

# }7 t$ [; ^! g& H, U代糖
1 M' M3 A3 ^& n* I" @# ?7 K9 r0 Rsweetener
, U1 W6 _6 Q, i: O4 dSweet'n Low$ G  Q* ~$ B7 o* D) W1 d, a, }

# {7 R; D# p  Mdrift apart' G" U* |9 I1 {- ?
疏远7 y, o. i3 ~( h& |$ G2 B% p8 ~1 A
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
. O, \- A  p  X, ?2 A# y- HI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
# q# w! i0 ~7 I  O8 ^; T7 ^# o" W( i7 D9 M" A
get screwed 
. y# G9 Z( ?4 x5 _% X* c  Q1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.2 e7 m8 D  P% s, Q$ L
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.
: M9 E2 Z9 U8 g; B* ]) R" w
) \- O$ V5 R& `+ d8 Gon a roll 接踵而至的成功
6 b2 ?' G! {4 D, q7 _3 l6 o# g$ Oin the midst of a series of successes.
  `" |: q6 i, E7 |# e" ZDon't stop me now. I'm on a roll. % v* V- t1 ]) K6 d
Things are going great for Larry. He's on a roll now.4 {# X2 G3 N( r1 {# i; Q
- ?: j: x0 y; \3 U
laugh someone out of something" f% Q# N4 |2 ^/ Q
to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
/ Z8 L9 E$ q- g" xThe citizens laughed the speaker out of the hall.
! U( ~! E; q- vWe laughed the city council out of the auditorium.
1 n" r4 w. f0 N$ ~9 \" p+ H% u1 H5 P" d% p* e
walk out on somebody/something( \+ `. S5 [0 K/ {9 K6 X! A' K
to suddenly end your relationship with someone or something+ K! D+ T. m, M  \9 y* t
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
9 [3 }; J8 `+ m. {4 M3 ^Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
% i7 \1 A! j" `- M" @- u3 @Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…
  O% }* ?$ I0 _+ W( u+ e
1 b7 g! V- j! B# ospell something out 
# |+ O( N2 U) s% r1. Lit. to spell something (with letters). ) b; U$ L6 J" N! o6 w
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.
" g0 A) g- a5 ]0 i+ ]2 v2. Fig. to give all the details of something.
% y7 u; V! S; L6 L2 Y$ lI want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.* e/ s/ t% o- D/ A5 W6 N
The instruction book for my computer spells out everything very carefully.. j" p) K* ~# x  g: i) y

5 ?! w9 ]  }1 n$ D) Icrash
! F  A5 K& S$ g5 X2 H% Ov 临时在哪儿凑合一觉。
6 [1 f  _: z/ `1 H3 X# |* _& I  |" wMonica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?
; t  N8 }; \. n) _, @  H: t0 T4 c" D
for the best5 e) x0 [+ c- C# \9 B
good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
0 `& a1 e5 T, f6 r$ L+ X1 g" qI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
) N0 D" Z, m+ D+ ]- C9 QMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.! i# F( @- ?( i$ [: ^. r; I
9 V3 R" E) U' g
let go of someone or something0 L( [) N( S2 M1 g3 p; ~* c: @
释放,放开! C5 e; ?3 q8 L8 Z
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off. # J* f9 h+ o- z4 X, Y
He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。
# F4 L' w3 T* \" v- D   " H  D* i9 G% k5 D
done with; k" j  ^% A& ~& `
finished with someone or something.# J6 `& i6 y% w2 i, s. f; ]! l! r' y
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend.
$ \3 K' }1 p  YWhen John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
% p' ^/ I( _" L# I% t: W0 Y  |5 ?I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.
( v& c; w2 |' D; TDone with the bookcase!
0 R' g( e+ X! P$ d& v0 K* E0 b  |) ]9 p* s+ {  ^0 q
catch on$ B8 J" \# z" S( \  g7 f
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. $ c7 Z* A& ^: |2 R9 S7 U
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
, b! Y& G6 r, S/ \8 g+ n& Z3 XWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
2 t5 W. o4 ^- C% e+ ~2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. 3 ~8 K  |6 b: f8 f
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
) U8 X3 c6 m% b- e
9 O- L" C6 R8 y1 i  f3 ~8 L; Csteer/stay clear of something/somebody 1 N& W  r% \& y8 j9 E
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you
$ i( b# ^% W" F' _I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble. 1 L# R! S: ]  [0 O: O# N) T
I try to steer clear of heavy meals these days.! s, B  z  w! o$ \( m: r7 q7 Q
Paul: Ooh, steer clear of you.1 J. N4 P# C& h/ p9 q
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. ; Y* }( J6 J& ?" O7 Z: J0 C9 V
$ _9 N5 {* ~5 v
live off2 x  u7 J; {  b7 a
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活
' b* L9 r5 i+ U. a$ }4 Z- ^you can’t live off your parents you whole life" X2 b( _# R6 {' d- a

9 d/ i8 |4 K: wfixate1 q& y: Q, U  p+ |% U. Z; x
to focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
. f$ y& o) X, I' f+ nRoss: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
- r( ?, i# |; `7 t' B) J, e, m% S* R; o2 S/ p; s
grab a bite8 @2 o* {6 H/ S& k
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?/ ]0 A  M4 T; h$ _: Z; W
  
% m: F4 d, T) l( }7 Ito hell with4 J5 o0 k1 q% e3 D$ K  h# p
. 让...见鬼去吧
6 ^: |3 L# n7 W1 M4 Y$ HRoss: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!
1 C2 f4 [6 O) b, c7 `1 L
* T& U" }5 h# Uall better
# Y/ r8 ]: t& m+ gless sick/ill or unhappy2 W: B8 o3 r  p2 Y- A3 f# U. {
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了: S% B7 n' w) _9 M  v" I
: \) ^" ~. H7 ~  k* b$ K' C' l
line up& `4 V" {" ^+ W# l" b9 p- c
to form a line; to get into a line.
4 K; V  V8 w0 AAll right, everyone, line up!+ F- j9 `; F8 z5 Q
: F5 ^4 \, E4 C3 p( e8 V
line someone or something up (in something). E7 R  S1 e, m( O0 F2 X
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
5 o* C. @8 R4 t- vThe teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.
9 u* ~. g' g' j$ o8 |They are all lined up next to the door.
) O0 U0 o3 G7 n) U. a8 @) \0 W, [9 T5 Y4 J5 M7 G- `
head: o- u8 K9 }4 _1 A  |9 \
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
1 ^* J6 T; K9 {6 sIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.
/ Q% h( k+ n" ^! F2 L6 j0 oIn American English, you can also say that you are headed for a particular place.( D6 Z/ S, E) W9 m
Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!
- x7 v- {7 j; g' h# I3 R
) g9 X, S) \9 ]/ Y0 i
8 z9 N5 Y) F- y
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
: a0 @' X/ |- U5 H# J7 P; O" Y, J- n+ [
% E5 o) n0 e% S% b0 K1 `condolence 8 X! Y# [! Q# @* c/ R  n+ f; J3 L) H
1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. ) {8 O  V! k% m2 h# H  ^* f
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。* v* U4 c8 G8 S$ G4 U( s5 b' u
7 O0 N* E( H" I( y7 _
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
& N" R# I5 e) ZHe expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。! B$ B& C/ C& K2 _
My condolence.
$ N9 I& w* t! K( r% d& G2 {5 X' d% u& ^: Z) z9 l$ p$ J; @
denounce
) h8 Q/ ?8 A2 W4 q3 k1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
/ h/ M. G5 }! KShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。/ n/ R+ w& T% E$ G

2 [! Z! B/ _; D( r1 t( B2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)( h1 f4 I, y' h
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。3 G% P5 F' s) p
% W9 u9 W4 y' X: {+ L7 P
nature nurture['nɜːrtʃər]' ^  X$ A0 u2 a
先天后天7 g; i, D: n) K3 T, H' x5 Q
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.
3 [7 u. l1 k9 O, f& {8 i5 i研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。. E# ^; I6 x; f& ~; B
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的! g0 z# H. J7 w- d. g( n1 D0 F

! U) [+ p3 o/ [expressions on your face面部表情
0 z- V- I  r& U! s9 J; E, ATo beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。" F3 y" g" O5 W9 f+ F+ n
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。
: {& z2 G0 v0 N2 T7 U5 dTo sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
$ Y' W: b# B/ ?. {  `
" \9 Z4 r( i# QTo glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。, m, n  _1 l1 d0 \. [
To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。; U7 l, _9 k( C/ P* y& s6 ]

, x! ?3 D3 M0 V- RTo frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] # ~+ z1 B! l+ f# a. l+ M, J
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
2 W; \4 q! [0 V! r% w2 ?/ i' _9 h7 _& ~& m9 o- d+ D
pluck[plʌk]
! n6 Y% ]% g" @1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
4 @2 Q6 t* @% A6 M, R; ~( L* h+ nI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。
+ d: z$ {6 g; U+ {  B6 }2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
) q+ q% c" }! ^- ]8 d0 @" VHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。$ N( Z, m8 `+ p
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.); y4 y1 r  n# U
4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking.
& i+ |4 e) D2 P/ T3 o$ L" X5 ZShe looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。' D% {( \: H& v$ Q
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. ( v& a; N& n+ b5 r
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
3 ^2 ^& R4 H1 \; p1 n4 }Sit thought       
& e% }8 b+ U/ L) W, [坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
. D* P1 \6 ?; f: J% e0 zThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
* b0 d, H3 c" j! [+ b4 W
6 ^- N# v. ]7 q/ V+ @4 Fstand-up comedian       
4 H: ]. b1 m. q3 ?0 k8 f  x7 L独角滑稽秀演员 单口相声演员       
9 ~& P+ G+ p& Q" S  p4 X
. q: R. A: u. C8 Popening act
1 v" L6 d, l5 s! |/ W" F) R2 vn. 开场,开幕"       
' t7 j& @, c) dThe young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            " w3 X- a$ o& N) L% p+ u$ T
# A5 h& L3 P6 n1 X# L
mannequin       
; v( [. i+ q5 H; F/ s['mænɪkɪn]        
. N( o2 `9 G+ M- A(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型          c3 E7 d7 u+ R9 D
(尤指T台或平面)时装模特  |' O: ^% ], T+ B- A; ^( c9 h
9 I4 u. S+ v  g6 Q& H2 R9 Q" V9 L8 t
glacier9 m* F0 J2 T5 o- p- M: A9 c* ^
['ɡleɪʃər]2 m. }+ `1 X( C2 ^- ^/ j
n.冰河;冰川. Q. Q0 l, F& X. E
similare as iceberg2 o+ ?* e% Y- W8 J' o% m9 J, a: \

; n4 L0 N; A. u) ]/ Nbe through with something
: ?' K$ f" t0 ~0 U. b, gTo have finished or completed it.
! o7 ~% p5 t1 cAre you through with that?! W+ E: r/ B- c: t& }! l8 I
" B: U0 n8 r1 d" A- d* T# b- ]
ball it up
  @' G* W/ k2 k& t$ |就是把(纸)捏成一个小团
9 ]' G5 W3 K( B5 bThe children were balling up snow to make a snowman, M( T  A9 s5 s- e* F9 F
MONICA: Whose little ball of paper is this?!: x, v6 L" d/ M" K
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.* Q) \8 V  u4 \7 o% H$ q' d, \* D
       
  t/ x, |% b1 h" e9 xpear shaped       
* x( V" g" q+ F) q# z1 z1 G+ }8 qWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'        1 o4 u, W9 j/ G+ n1 E' P
When something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        3 U# x+ P1 S: H& @, O8 }; G; F

& v: {8 g/ U. v2 j: N4 \# d& g$ n' T+ Yrun sth by/past sb        2 z" ?; h8 b# N' \
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
; \  e) Z# U) k$ B  P4 b5 bI would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         & t5 Q3 U7 `8 M8 I2 L* b1 Y
1 l3 u# J- l% @9 W7 X
chubby        7 K; q* Z2 Q* t  K2 D/ \9 b; I
['tʃʌbɪ]        
( W* Z7 s. `1 q2 W1 c1 P* uslightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        9 t3 J' `5 }1 t% O/ O9 @. [
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
8 p7 D: ]" P# @: B" O! S8 U' mYou were chubby.       
. j6 D* W- n( s       
) _" P' \, F. f* S: g* ranecdote        # D8 k8 [0 z# Z' ?2 i! I, ~) n' K
['ænɪkdəʊt]
3 O$ U6 h& Q# v9 t( ^1 K0 J6 O; o轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened) o/ h6 t4 q; ^! [& Y
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻' I6 W: {$ J8 \8 y$ B
  V  S( [% W5 e+ h: j
pace& N  k2 X9 P: k$ P1 g
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient.  5 ]  d2 ^: l' ^4 Z; j

) s) `0 z1 x8 d1 h/ ~. Wveil[veɪl]
* O) ?+ ~0 S1 ~n. 面纱;
' d/ V, l  R# S2 pvt. 用面纱遮盖
8 H# k' {5 ]- _; K. s+ \9 Z! j: B0 J; y( w& s7 I: Z* P% d
Things change,roll with the punches7 B- l* ~* P  b
世事多变
* A, D6 H$ A0 A" N8 T& E* d8 d1 q) ]( q9 r3 U6 |3 S
do the/one's makeup
: v# g, b" e" J$ r化妆. |1 J, |1 W) y3 O; C+ C. L! z9 m
[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]  P  G$ F" a- M+ {
) a$ p2 B1 V, A; m6 ]1 r! e/ z+ [$ d
a thing : Z1 o! V7 J$ F, }; l
The big one had a thing for you, didn't she?# \0 p8 |( A! Y: ^
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.  B1 y, J, M4 x: P. V
9 w- E* E8 E  i
orthodontist
* J) R# }8 l  S( r$ Q[ɔːθə'dɒntɪst]
# h0 Z3 H5 j+ o4 e- f& E; Mn.牙齿矫正医师
+ v5 Z; S, [0 L/ s; g" L3 |5 l5 a( n. l. a6 H9 R
settle for sth7 R9 ^8 a4 K( ~4 t" ]$ w
to agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受9 P3 B6 D' O' A; f- p
I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。
' _8 z4 v7 m$ i$ _2 _$ TAsk your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
2 a$ Y1 n$ s  q# T
% k- F% ?- ?/ ~% k" h2 `' O! xborder on sth+ o1 }8 z( P" J: V9 a, j
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是6 r" @3 U1 b( Q5 A3 ]' a
child abuse
3 ]. c( X/ j1 n# C: f4 Nthe crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
, ~4 b! K6 o- \1 N' E. b* s性虐待
1 w  n/ N) J7 }Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse.
; M" y7 S# K6 f/ @! _9 l! A3 z! k$ Z4 T
wind up with someone or something1 h: a0 b6 G; D2 n6 K
to end up having someone or something.
8 T1 Y& H% v, M5 H, }' FI don't want to wind up with all the kids for the weekend. * y( a/ e/ n4 U- J; Y
We wound up with Thanksgiving at our house again.6 n) {' c4 e( ]+ ]

$ f$ p3 h$ U( RJoey: Alright, when'd'ya have it on last?8 a" x4 }' U0 s7 Y6 F3 }4 i
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it! 4 K  s/ M9 l. W% X
( X( G9 H# U5 n
This may hurt.
5 z( Q0 J& ^" v0 r% t. T9 w' l
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb4 U3 x- _; Q8 w+ C. ?
Puff               
6 x# ?' \; M- |7 I: G0 e1 P$ a" n[pʌf]               
+ G0 Z$ U) K, A; W- sTake a puff. 吐口烟                  I; e  X( f1 H3 [# x  C  U! V. ~
He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                2 f& I" o& G3 G7 b! s4 f+ V. ^) S8 J
Take a drag 吸一口烟                " c, T/ p, [* ~- _8 K$ k
$ Q1 i% E. z( S# V* I
flick                5 J5 k4 B: A4 @6 M- f2 r
[flik]                ' |5 y5 K+ u6 R2 y% P" F: _/ z
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.               
2 f8 @! [0 S8 }/ kIt is reallly cool if you flick it.                0 {/ ]3 U1 Q, A. P- ]( x, e

: v' b% U3 }1 M: j2 S3 Zkarmic debt               
8 Z$ X; A# B) f9 T) [( W* l( A7 q6 k[kɑmɪk][det]                * `& K1 X* `4 M$ {9 v$ ~5 r
因果报应,业债,这是佛教用语               
& N3 o( v# a) r6 |# B- @* Mkarma 业
2 f  r$ J% @) A* N/ i& q
6 G1 M* X) j% t5 l. i. F# Vnursery rhyme) m; _( ?2 A& N/ A* W" D) v( C
[nə:səri raim]
, l) r2 p3 `8 p6 o  Y儿歌;童谣
" V1 l, w: p3 o2 d6 b! ^/ k2 I1 N% F  \* M, f) J% a* G; R( _
yardstick
, Y* h3 |* ~9 e  J1 {: \, g衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.9 J3 N9 b& @+ l, X9 {) T( t
5 j/ |9 v* H( H" ?
deja vu2 h2 [. Y) f8 T1 w
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
8 G9 f8 _7 f5 R7 V$ LI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。! w- P; ~8 m3 W1 V/ O5 Z" J
- S( P! m* l1 {; f7 E7 Q2 f) N' o( J
cushion the blow* |8 N: P. e, V. ?6 j4 Q! Z
to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.1 k/ C. i( L+ v
$ l1 @8 G6 P. @4 r" t
swap A for B
! j6 ]7 P1 O9 f8 r- p1 |& bThe gang swaps all the drinks for what they orderd.( N+ x8 _; o" g& d
5 R1 p" ^# W" K' ?1 Q4 D+ B' Q
satan'minions  f4 ?; M7 r' ?- T) t# w! b6 L
['seɪtn] [['minjən]' H4 t8 z7 r0 C8 x# h0 ]. E
撒旦的爪牙 ( K- |. C7 g8 }4 |% y; Z' h' \4 g  {" T

: C& G6 B2 l: n2 G7 E# S0 t0 clet's say
/ X5 `" h. V- \& p, X* Fused when giving an example 比方说
* t8 N* W) \2 U0 f5 J( l% e0 E) K; K) N: O4 D# n
shrug+ `- `/ q* i  S; y1 ]
[ʃrʌɡ]
9 J# }& A# V! r, J" c耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. ! r3 W1 o& x! D/ ^$ `4 j
The man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。
, I' ?8 K/ f# R& `) \
3 [2 H' H1 P9 H9 k; H- B5 Qforget about someone or something 
6 C1 S6 N  ?( H0 D, N: H* \# \: Y1. to put someone or something out of one's mind.        
4 _& _6 K  R3 t/ J9 MDon't forget about me!         * A- `; Z7 E7 N7 _  p: j2 W' f
You ought to forget about all that.        + I' {5 X9 i- X& M, K; M) j# V
2. to fail to remember something at the appropriate time.         ) |* ?$ T. C, U& y) q2 P1 M
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         * a; w8 n; A; k5 K
She forgot about the children and they were left standing on the corner.        ! d0 P6 M/ A* u" R- Z
3. do not expect something        
5 H$ p" \6 w- j, V9 g$ mThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         1 x/ ?, C# Z* @
        5 P& O! k) ]2 @: X
change (into sth),change (out of sth)       
4 A; ?, Z3 }. M1 n; q' _to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)       
, W! w- b' _$ m2 m& UI went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。       
1 ], E% U; T7 Z2 ^. {' CShe changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
6 e5 |1 A* f% BYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
  `" `' w0 C* s/ e! x- A+ Q(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        : m$ ]. p. I5 ^, w
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。       
' h9 s& B; i+ `3 f/ hI'm gonna go change.! L) b/ e  R1 R; N3 ^! a

$ s0 J! A: y4 Epick somebody/something off
9 g4 G; }7 z1 T# u! J: W1. to kill or shoot one person or animal at a time + w8 V4 r/ C# C% q- T: t( f- |# W8 o
Snipers picked the soldiers off one by one.
: T! B7 ]4 ?* y% iThe birds in the nest were picked off by hawks.
7 a( @# l5 k7 c; }2. to select and attack or defeat a particular person or group
4 E5 u+ P, i+ H* A( J0 M* uDuring the race I just picked off the runners ahead of me one at a time.
, X9 M* i( s" \3 j$ P. ]- j% A* tWe try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble.
  i* {! ~' o" G1 g/ c; V0 n9 P# i6 }' N+ v: }$ Q6 W* T, m
impression 2 ]2 R$ i4 |  l/ ?& D& Q
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known- t  I) E; @; ~2 b& k
does the impression" R& E0 u, J( f+ G" f

+ g6 [5 m) q1 y! {4 U0 WBe even
% T+ K4 @  f! Q# q; |& h4 f扯平
  @7 s/ ]! \* v. h( S9 q+ ^% e0 o. tI'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even! ~( m% f' F/ |

7 j5 j$ w1 P" }' u3 A1 ~  Zvendor5 l5 L1 K( i/ B
小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.
3 v9 P# d$ `3 |, qice-cream vendors 卖冰激凌的小贩6 C) P( K$ F2 a, e) o- c0 f% T
to be a vendor练摊, h5 A# W5 [7 \3 M9 }( _$ W
& O8 s% I* D+ k- G3 k8 V6 F/ q  z
endearing' N. F5 s$ J8 e: z5 R+ ?) W
[ɪn'dɪərɪŋ] ( G, ]; h6 ~9 K  I, l! W2 z
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
% Y3 r8 x5 S, v' {- bShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。) J) ~# L7 |8 Y* J" l/ j. d
Now, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
6 z5 a! w9 f! o! y) K4 F) ]! X& Y
' D! F# x( v' Asaltine
) ~) `7 K, q) [. g# F! w8 n[sɔ:lti:n] 9 P0 j6 X( h& u9 j. H% J" Z: j5 z5 ~( n
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)
. A* J+ ^0 R6 P" M" h/ g# J
' R+ [6 l8 c6 R: V: o0 Uhitchhike
  I* ?4 {4 ^2 F! u搭免费便车的人7 S2 n( z% X6 S% ?; O4 h# N
% n" s$ \- X8 S- H& ?' K
break the news to someone2 H  H; I/ ~$ U+ I) L: a/ B# E
委婉地把坏消息告诉(某人)4 _2 O1 P! @  V' y( L
Monica is breaking the news to Alan
  O. |8 b% I  Y% x9 ?
/ S; G) n. y$ v& c1 iplaying all the position
+ m+ R# u  j9 r7 P8 B( g3 N4 She made us into a team& I2 R9 `) l# d1 A% X5 s( a7 R$ \
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下6 P9 p) b( w* j& r
on my way over here# Z, J* x) g0 R. c& f% `; Q
you let your guard down, you start to really care about someone" Y' x8 k/ @: f6 P! ~4 F/ |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-29 01:47 , Processed in 0.110414 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表