找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 6626|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 22:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
2 `3 \; f: d  O8 s) m1 g+ u: G( p( @$ b+ M5 k5 B# u6 w
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 22:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑   c  |5 S) r& T$ @! v, u
1 d5 N4 Z5 a! E$ l% ~5 d$ [+ [8 A& w4 ^
Make It Or Break It Season 2 Episode 11 ?/ I, W- v/ y( b. U& |" h
) g0 m8 _. q' q
stun        & V" Y0 J6 u- N
My little buddy and I were totally stunned        
) I3 v$ F  n, A- \* _- |* ~8 d6 k8 Q7 B
9 ~9 B9 a/ t4 I/ ^that's sick        % x  i& U6 m/ M0 ]1 h3 X: K
俩意思        
; a- P5 M0 b/ O2 t9 N一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        6 S+ }; i" |2 r# X
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        : `; m, U3 z  R
  f5 c" _! s8 G2 c
Smoking age        7 |3 D6 F; q( g. C( c
The minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        7 T+ [( w4 B" B7 Z5 N  W$ r2 s
        3 F$ J: I5 b' b& q% P/ z3 x
bring it (on)        
& E' `! s# H; {2 T( m7 a6 l: r放马过来        
: r  g7 o1 V4 g  J
) [" b. a  `! `; L* b6 f' Xoff the hook          u2 U& M  o( A9 a, n; p) G
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         
( g# a1 w% A/ S  `7 R4 W. J* e% {7 ]Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting. - P3 n. w( w* K
I couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
- B8 l" S% h4 M$ u# a, W" g7 Q5 E: n3 M1 ]
having avoided a difficult situation ) W* E3 Q6 l4 t( Y
He's just happy to be off the hook on that harassment charge.: V6 A& R: z; [- x8 M5 L* X
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.& N+ E, A: B1 c3 c9 o  c

8 l- w4 f" s# I0 f/ Aattitude
/ i: [- g3 U7 C# o' g7 m+ K* N3 z[戏剧](表演时的)姿势;
6 x4 x/ p6 a: S0 B  R4 _8 ^lots of attitue" n# M" H, n! v1 V

3 n( X  n! k" a2 x5 T. ]vengeful0 s. `2 ~# W2 b' E5 @
报复心驱使的
& }7 y2 x( D( g  c% \Then can be very vengeful) }) E5 x/ @8 c/ w& d
* e9 D0 j: \$ ]2 L. D
for good
- ~( t0 o7 Z" }# J! T永远
5 i" A& ?! P( L  q& f8 BThe theater closed down for good.
; g1 }* X4 d1 }5 S2 j* {5 ~8 L4 F/ d这家剧院永久关闭了。; }5 y; t5 \0 T% D2 K' O3 {+ U+ W

& h: i: g  _  Cfor good and all
; H2 r0 h, Q1 R) _6 l一劳永逸
5 }* @$ b, C" \( I( [; {. J% X0 [
intoxicated . C. V/ o$ M- q6 H5 @9 P; v/ f
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]$ d& p. d9 x: L- i( O

# C  O( _% Q6 z9 g+ QHe appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说
& I4 a" i0 _9 c* P/ f
! T' a$ j# b8 b# c陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  ) S4 P6 d8 o7 n* `7 Y
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。& p1 r; q; ~( o' Y' `
3 p4 C; X2 o- h& k4 [( `: M( X
limelight
' X" U8 H/ M8 m# y, w& k众人注目的中心
* C# W% L2 k$ h& rWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy., ^+ F: k* ~9 x# O
我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。
8 N6 m! @4 A7 S! O" x) l( a4 v  n' Y0 ^; @* |' a" r9 m( n
ever since& B* o9 U! k" G  \
adv. 从那时到现在. V. t! J: l" s2 L3 N  e( W* p
He's been in the doldrums ever since she left him. 9 U  E3 B7 V- f
自从她离开他以来,他一直很消沉$ K+ F4 L: L+ C  ^* p
But he never showed up and he is been avioding me ever since+ w! E8 V  k$ @; D

, Y% g( n- @+ A8 r) P0 mConceited5 C, @! ?# _7 M
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements.
. a: }: N: x9 i) |  zthought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。
1 I' F( k6 P6 ~- A1 u5 k9 }1 v6 F0 }
$ t3 k9 g9 \' gbeat sb. to it 抢先
9 A; a+ @% ~/ D! Ui was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了 . ?) p1 a, P: b: I+ ?9 I( `

0 o7 o9 G3 ]  x1 Y8 f* Nunanimous; I4 J9 X0 C! N( v: }- z+ g- e
[ju'nænɪməs]! B6 y* |' R( c% t! n/ \" D/ \
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
1 e0 O5 k+ P: ^The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
* y! q# L4 H! `  H* |6 t# n& u$ x! d; _  w9 s. `' s: j$ \
宣誓效忠9 ^. Y- G3 F1 e' d7 d1 B+ k
I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
/ A$ J0 P) v% j* z; e[ə'liːdʒəns]
1 i3 T. y) l# {3 S
; N4 d5 I- B" c' ?: [( Z  B2 oback in the day6 E$ |) q5 J/ s- ~0 O9 G6 F
在过去,在以前$ L6 |* v( A; U
黃金年代
6 j, Y( ?! o3 s, F. |6 s0 JRemember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
7 K. @! y8 ^, f4 v9 k2 WI was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员9 O3 q) \! {# d& M  M

% [( c- A7 M2 h+ Uexpedite
* {4 L: P4 F4 K6 p  |+ @% Y% h['ekspədaɪt]
( w5 b$ ]! K5 M9 a/ c5 x3 xvt. 加快进展
) R5 Z- ?$ _1 h# o: UPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作
4 W1 |% x, m+ Q+ ?7 q
* N  C0 Y+ F& A风衣% J9 P$ S& G. `
windbreaker6 e. u7 |( y# G) n7 P* p$ a
trench coat( t# q- d) @3 e% S" p9 @
wind coat" m) V# v8 D5 s  V6 S1 @8 G; U
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-29 00:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1
& S( N4 G0 E* u, @+ \% }+ z
" m( c6 i$ ^- X3 L" t: N) [7 G& b- @  Tinspire/ K8 ~2 E* c+ U2 K3 m# K
启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
* r. c$ ~4 g- l$ q+ Q2 ]3 b8 E2 j) tJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
, y6 a# l$ l% E. l: p0 z8 ^The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。. }9 h$ J3 h- N- n
$ s+ c/ Z  u) V$ R
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
5 J; [& \5 M0 O) Q. \And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?* z# {4 [& n' g; i& A6 L: }
% a7 y! S- R' r/ ^9 {
soothe
) T* [* m0 Y" |6 d8 T5 Z[suːð] ' o* N0 j$ q$ F" J6 ~" S3 G1 U5 [
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. 2 f) l) ^- w/ O. U% O" {
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
, c( m9 p4 l9 Z3 O* r* rsoothing+ Q( h2 a) E% }& L) K# I
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。1 T8 y  P6 D, s* Y

; K& h; F) x6 W, ]% j" L2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
+ B7 x. f" `& F- F1 R+ s...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液# v3 G' k) Z0 U& }% E8 \4 D
soothing
  x8 A' S. W, gCold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。
8 j2 q. \6 B4 f+ ]- X    ' Y, Y+ U5 j; Z5 f9 k
unattended. S  [4 `) I! H( W$ Z
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.   Z9 X. `! ?3 A! c0 P
Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。9 O% ?, k5 P4 ?1 f* f
An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。
! R0 e4 D, N5 g
! {2 o" K' W- `  C: _开始干起来
4 C! ^& v! }3 [, `& T; I$ ~Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
- d9 Q1 z, G4 e( r4 Y
; O- w$ v5 [2 B1 Q9 p$ lact up
8 R: y3 x8 z: ~& R# [# z. n(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
; ^" q' U- v" I$ S2 Y/ `" b! A! EIf any of you act up I will call Santa- T! {: \5 j4 ^: ]
6 s$ K; u3 K9 l# b! h
well up
/ R6 T% C. Q, v: q( E涌出
. B6 k- T) s7 D; |0 L) }$ O% aTears well up in one's eyes.泪如泉涌。6 B( I5 L5 @' e7 I( e
( J8 e0 ~0 ?5 Q* [' P+ X
predatory
# Z$ P7 y/ l" m  T/ H8 M! U['predətɔːri]! r# c0 K$ H, d
1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food. 0 V: {; j4 M- z; v
...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
5 p0 P( ]: t8 {$ Z
3 P" x) B) b/ g9 B/ \People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。  n& E0 f* r, M1 b; Y8 T
; d) n3 [* k# }5 i0 h. |* D0 A
predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.& M& E* y8 C) T

, B! Q. v, L$ u- m冰棍
# `, d3 I' f. g9 z- uice lolly
) l( L/ q2 `3 F" {Popsicle
. J8 u! r, c0 [4 G3 vfrozen sucker3 I( c: ]# ^; b) B+ D' ]0 [6 t
3 S* h5 w% i. c, i' J' v. B& q% c
Buckle up
/ G% Q5 K; K' E; @# z5 q9 L系上安全带, y9 x  N4 c& x. n. U

# ?) f. @2 M. V% bwillful0 s* N' \/ i- ]4 ~$ ?: k
任性的
/ p9 Q' t7 t1 B+ t( y1 W: }She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 01:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑 4 U0 h! {4 u5 _3 p0 H6 t5 X
# p2 `5 {  e. \4 G4 d: t0 ]: t6 |- N
Phrase
! R/ t2 @4 m/ P6 n2 z/ Z" P1 n, v6 t
in good hands2 y# T7 `" ]& b
Fig. in the safe, competent care of someone.
6 r7 S6 M; ~" Y& QDon't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
. o* z1 }, O# C; _( i8 ]1 XYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained.( J; l5 [: |# X0 n) m! |3 s
Are u in good hands
5 U0 [2 }7 r) B0 d! m" l, U0 B- _
take someone by surprise 使吃惊$ |0 z8 O, m. G) y
She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise
& ^! ?) o2 v0 t1 |/ |: ^0 u- T% I3 f8 z8 u/ S+ \% `
not quite
3 C9 K4 k: I3 G1 ?4 F* zThe translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。- B5 ?7 \+ @) N1 b/ d6 ], i
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
/ u' r! ?8 M% U# qThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。  R: O  N- ~/ S; A& a( e* J/ x* F
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。4 G7 e6 A6 L9 ~! D! f# d% K* v

0 e2 u( R+ i+ b; w7 ]; Y# E9 hup to6 `" l* d8 v) B5 V  f2 Q9 \; D
what are you up to tonight? : Busy or occupied with
% ]( k) A# F1 Z& x. ^' wHow have you been up to?
7 P5 H- M" Y2 h" O& oup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
6 a: M$ U! d2 j8 g2 m/ w! p* P) k$ {0 N8 K# S7 L
grab a bite' {. o# S+ e. i" M/ c) Q: B# t
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?5 J5 C! Y4 v3 x' ^3 Z& a& G

7 @" ?+ J6 P5 v3 zwide awake% O, F% t2 t! |
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.+ M& @& h: u/ Y1 R- W
I could not relax and still felt wide awake+ ^+ L# \& f3 T- g- @
9 |' G/ C3 D* b. @8 V% Y
come on to - `/ B; ]: P) N" r1 L
对...轻薄;吃豆腐
$ ?* `' O! d6 ~3 H1 xTanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
; u6 ]7 |% \& J" |7 @, P9 X. Y2 n7 M# }3 h$ K
push around
4 R3 y6 \! R, h; m1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way
4 i" W* ~3 ]/ @5 q- k: TWe don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
) R6 b: z1 Z, W  J4 {# t* ?. @4 N, e& D% N
joy ride
: y5 c8 R  r- ]6 K3 ]兜风
; D0 r% z/ q+ P1 C9 aLet's go for a joy ride.让我们去兜兜风。  C! e) G5 `! `, S  x  _1 \

  w4 Y2 g5 X5 K; Z' t5 D( ^: E1 vgo up in smoke# b8 Q. Y6 x2 G6 _) n: z
成为泡影
4 O5 t1 g' ~4 y+ \! o# BPeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 0 c1 o# G2 ~0 x/ S- h

, f- s  I* w7 X8 l9 }+ ~take the rap
; X% l. ]4 ~- F! L顶罪,背黑锅
% V! E: s5 P$ ?( x5 K# _% w( pI'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
, T5 c" L8 D1 J8 h
" h% u. s4 ~0 p2 t3 Nit's just my cup of tea
1 }6 {1 z2 g( M; \+ `& z# U2 s正合偶的口味,指人,事等等/ B# B( [! z7 i2 b
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。5 Z4 I% v- K' c$ f$ {& K. ]! l% R
6 D: o# y. ~& v/ S& V* @
to my taste1 X; y* \+ ^) s' c
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味+ i5 f' [- J9 U6 N
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
+ n! ?* k( V, @6 U5 q% b3 h: U5 d7 y- _1 G; ^& J# E
call/phone in sick4 G9 L) ]7 M  I& |# M
打电话请病假( X) y7 O1 K- J8 _
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
  k" o% m% \* q& n, Y9 C7 _
1 t0 q0 M; H& G# r0 @. E! v0 p  X- ?flip through+ q: l. [9 K% v* Z. j6 P% |
将一翻而过(浏览)! B8 ^5 l* Y4 u- q
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       8 _8 }5 D- y3 S2 Q( J) v
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
* n: e9 }% W: I% w8 `" s% `6 C% z  M/ m0 Q9 ]$ d( B# M/ D, |1 I, X- i
make a fuss about (=make too much fuss)) [* y5 n% Z- G+ |- m
大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
$ e9 ^8 S( R1 |: q5 E4 d+ }make a fuss about trifles
- s' i3 `- z$ {
% v; U1 p3 }! k: n9 H' FPlay hooky5 y; z9 s( `7 P
旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]& X" N1 P+ y) i- w. r) I5 y( q
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。% F$ ~3 w& V* c+ f5 `
+ A' v. K) E( j0 r' n5 q8 [% Y
wishful thinking
  h/ x) N6 U' ^2 o, X  {/ |一厢情愿
: w: e6 n$ \& GIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。
& l! _& z3 j0 O' b* Z$ h/ H" g8 f. M7 z
talk big=brag 吹牛2 h6 S5 F& h9 C
吹牛
' K/ K5 u8 }- {/ \/ Q9 t, D- Q6 mI don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
' T  Z/ z$ D1 EStop bragging!别吹牛!- B! a) T- h- z$ j) _9 q9 _# m

/ M7 A4 N2 v) Z4 T+ o& irack one's brains 绞尽脑汁
) ~$ c+ E9 C: r6 C  Z, A绞尽脑汁
) `' Q( j3 u* \4 {( JEven after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。. C0 o2 g6 V: @0 I9 N
9 ~0 Y# R7 m- q' y& n9 l) M4 p
in view of
3 W8 ^2 T/ Y3 d4 M% r- S鉴于(由...看来,考虑到,由于)
, E- r+ _$ V7 M4 _$ m4 u  yIn view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。
2 E4 o4 D' q7 ^. N5 J- {" b  W4 e
. y8 @: n3 v6 g: @, xbe in season
* F% R, o/ ~1 f3 P8 L! ]正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
& O0 I6 l" F$ g4 Z% Z: nStrawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
9 E4 A: P# Y0 F' l( I0 c. o9 }; s$ H" u$ P1 `4 _
on the market# c% C1 {' l5 o; U) \' J
上市6 M  k, T3 B: x7 J% x* x7 h6 k
These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
& w! F' I1 O; J2 B. C# R
. t5 M) Y6 t! t4 @$ x1 r6 wto the best of my knowledge~~~~~~
4 q, ?/ Q9 w! E3 J$ _: {=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~
) W- v" \8 v( h' J0 G' o! h( r就偶所知,老驴传授经验的开场白
4 e0 z, \7 K& S! {9 E3 {8 q3 E+ B) x. j8 H8 N% d7 D5 w6 w2 t
try one's luck
: X- I6 [. {* Q. n5 g$ h, c碰运气, n! ?+ I% B) D5 U: X
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let]
+ Z  P/ Q6 x5 E8 p2 P& V
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 01:41 | 显示全部楼层
Words - No explain
1 N5 i( R8 m$ R: M# x, h
+ |- D0 ]" [; d6 {9 @3 ~" o5 s$ cSports names               
+ T& b( Q( P9 h* Lbullfighting         斗牛        * }% ]3 |0 b5 Q4 `' W+ |" z
sumo        相扑         ['su:məu]" z: E7 U5 C; c( }+ @
judo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
" U8 f' |! X! i" ]" [* }fencing        击剑       
! V7 d* J# `1 U* k% csoftball        垒球       
  K2 A( {! k0 H( _# m3 E; O& ~7 Vhockey        冰球        + Q8 g3 V* L* }( X# ?2 d
field hockey        曲棍球       
% ~5 D$ v/ [6 T$ [" U/ R, yAthletics        田径        [æθ'letɪks]
- w) r5 w' N& n$ JArchery        射箭        + n! L! g# k  A
wrestling        摔跤       
8 _5 a4 Y" T4 Q3 UPilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz]
5 p* D& v( r5 F0 ~1 O" Y2 umarathon                ['mærəθən] 4 K9 V! O. i7 `& x0 i: O6 q. J
                ; x( l3 a! G& R! w# Q  z; y- `5 U
sport related               
1 D9 p4 v1 G+ i  }6 P' [Pistol        手枪        ['pɪstl]
4 \9 U3 C  I5 U; b' sRifle        步枪       
0 d2 j* q# r) ~! `Stopwatch        秒表       
. r3 {9 u) h2 z9 Z' V9 Psleigh/sled        雪橇       
$ P/ T# O& A5 S1 i6 x# Dsumo ring         相扑场地       
* {8 l2 V% P! J0 }: g: S7 T1 gbout        回合        [baut]6 K' _; D2 V2 [) d- ]( o
On Your Mark        各就各位        * |  h) w( S+ g" g: B
athlete        运动员        ['æθliːt]
" y& d0 v( g/ H' p! {9 T- }! I: ]7 |6 W3 F6 L1 T: u; G  a
weightlifting               
  W: g. N  S  T, e7 W! a% Tbarbell        杠铃       
+ n+ t( V) i& ~, mgood lift        成功       
/ E/ M+ H0 p  R% U$ q& z8 f; S9 ono lift        失败        , m  G9 m! U- c# O3 p* P2 W
attempt        试举        6 T# J( L/ e( F5 [
A lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"                2 k2 t; a. x& ?; P# _& t4 n
he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."                - @2 P) }: H% r8 p* O
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 01:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 ) }& Y( d5 t! j0 e* E( E  L( k

4 s9 n2 e0 f! m* t, Y* f Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
+ m5 [8 ]0 z& v! B, B7 M2 v$ W: s7 D
aura                       
% ?( X* w0 i3 h" h9 i# E7 h['ɔ:rə]                        
3 @2 U: S  t' h# g灵气                       
/ |  }, F4 @0 }3 D6 sStop cleasing my aura.                       
* Y+ t9 g2 H) ~1 d1 |
. Z0 }5 p3 l0 S: [* }2 u/ Jwig/hairpiece 假发                       
# O) S5 T) a0 W5 ]* O: OSo does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                       
1 ?! S( {" k! j! b
. M  W8 Q# H# T* N8 H6 ^hysterical                         - x8 c7 c8 z9 g, H4 }
[hɪ'sterɪkl]                       
$ _5 y3 r. u2 f/ ?, _2 Y% y! y$ g& v) A歇斯底里的                       
- \, I$ p& @* k; o8 uOh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        . e" d( o! p! L& o* V
, j& X% h7 G+ p0 v  M1 H& w- |) l: L
strip joint(nightclub )                       
' c7 @- t+ x  t3 `7 `脱衣舞夜总会
" \1 g+ c, V3 ^, B" i6 ^/ t0 Gstriptease
7 Z, `6 F. h. N$ a* z脱衣舞8 c4 ~  y8 r4 I, T

9 M, I6 M, `/ k6 W+ @" P3 zmetaphor(analogy)['metəfər] : E  z8 m. h, b$ J
比喻 隐喻
5 }" e& O* s* D6 PIt's a metaphor, Daddy!
9 u7 y+ l) F$ ^" t! ]7 R+ V$ C! V4 Z
代糖( v3 H$ K' c; ~+ R4 |; @  u- G
sweetener
- z6 K2 i: ]9 X4 k& s0 dSweet'n Low
" U* T  `: n# t+ o( S) k3 z/ L8 B; k7 N( N$ g4 b
drift apart
+ a) [, S. ?& U4 ?4 g6 ?/ L* J疏远. X7 Y5 s& M% `' `
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.! ]( [, f  y% d- C+ f' Y$ Z
I know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.! F: R7 S, C; F& f1 _/ h0 l7 i

* ^$ {; }* J( ]4 {3 I; Jget screwed , }5 K* l- v; Z/ B- o5 H
1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.
  V9 b7 {! \: T- x5 r. S6 O2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.
8 z: N( t" Y" t( `* L; l, |0 n" x3 D$ h8 t
on a roll 接踵而至的成功
* s& F9 F( n; ?/ c6 I0 M2 zin the midst of a series of successes. ' e" l6 x+ s1 ?& R' Z! r: v0 O; X
Don't stop me now. I'm on a roll. 2 i+ C. j6 z" \' K  i: m
Things are going great for Larry. He's on a roll now.3 o* {. f$ x1 T4 j
* f6 z% ~3 }1 l7 g9 N  L& e# p# Q
laugh someone out of something  V$ P8 F% q" z, ^. N! e
to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
$ b1 r9 z1 R/ d& k( u+ ~6 eThe citizens laughed the speaker out of the hall.
3 C9 p, Z% H% G- E3 Z* r3 aWe laughed the city council out of the auditorium.7 O$ B; [( R) f3 [1 x- Y' p

/ [* k2 P& I" U, _4 y# Y& \% G+ Xwalk out on somebody/something
9 |0 r$ d! z' w5 m3 u) [" m2 n4 ^to suddenly end your relationship with someone or something
5 Y8 d5 M# l7 B. t; {She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
- z( \3 Y* ^- \Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
. j0 c  u  M: E6 v" r0 yPaul: Ever since she walked out on me, I, uh…: C: b6 Z9 Q8 Y' ~/ x

/ H4 {& S# p( J" C. x" D& ^* x8 Gspell something out ) ~3 A) O/ i, T8 y; J% N; f
1. Lit. to spell something (with letters).
" I) d) u9 j9 c9 O7 X& @I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.) }9 S; i; Z, R; U% w; F
2. Fig. to give all the details of something. + C8 k( ^0 `: m  j% V' ~
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.4 _8 S! I) d. R$ D( O
The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
6 Q- L" \4 U' ]6 b- |  C
, u1 j4 g- D1 d# ]6 |! jcrash( g( ^1 P) E3 F' Q
v 临时在哪儿凑合一觉。4 K  T  V, u  t+ W$ v6 v# J0 ?
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?; S' m. y1 w. N! w

; R" \# ?& Z8 }. H- Ifor the best
9 G8 i: G- t" `& tgood in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
% {+ ^: N/ E" J6 N: U4 LI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.$ U0 h$ \% j2 o
Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.9 @4 @$ F1 k9 g9 r- c; w
  Y* X+ ~- b# W. N( i" \
let go of someone or something9 A# Z# X+ Y- p$ l
释放,放开
1 c, L" V& Y& XPhoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off. % p  L8 s" b6 v5 c6 D4 ~% C
He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。# r5 w9 C% U) C8 U( @
   ( E0 M: T) ]+ N+ ~, P) V: t5 F
done with% H1 X. g% U. B0 l
finished with someone or something.
  _  o/ }6 @; W- x5 v3 v. x3 ?* }Mary is done with Bill. She has found another boyfriend. ! C3 x6 H9 q3 i! H
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
( o* `4 F% p8 F7 rI agree. I'll be glad when we are done with all these exams.. h$ f& I; E2 M8 [3 T0 {. E: C
Done with the bookcase!3 d5 ~3 c5 R; |: }% D  {* c
8 m+ {: G/ o9 C" D- S# b
catch on& m7 O$ m  p6 T  ^: g( g9 o
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening.
# F! D7 s) S2 Z! v  k8 hPaul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
. Y0 H) r0 L. g. FWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
0 K' m, f' q: e! D0 n: U2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. ! Y* \% W4 U! q$ d1 p8 X4 @
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
# f. P% z4 }; w. V9 l  `$ v! u7 n8 z. \. s: q: ~/ M6 D
steer/stay clear of something/somebody $ n/ f! c" L$ j7 ^2 j! C: C
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you, `+ B4 Y1 y7 j5 Z
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
  S3 g8 R, \, H, OI try to steer clear of heavy meals these days.
' P4 v; ^) p" H" FPaul: Ooh, steer clear of you.
5 I- F5 A# O) U. O0 @Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. & T% g0 c& w# S3 Y. A4 m

4 ?3 h- @) T. L, q- Mlive off7 D) t" o# q7 O/ E  I
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活
; }( c" v, `' i8 `0 U& @you can’t live off your parents you whole life
/ f! ]  t& Q% n& A8 k  o0 t
! k; \; J5 i( Gfixate
* O1 G2 @0 _6 ^# W* eto focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
' l7 @+ F! n+ g9 m' r( ARoss: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉. ]4 \; h" G# k3 J2 K/ B# U; |7 b
5 R: ~  z6 ^0 y8 V% ?
grab a bite( J  M4 b3 N& \& M
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?9 {$ O) p1 G  O' Y9 {% |; Q+ O
  8 p  X& |, ^9 g: M2 S3 ~" v
to hell with3 p- o; X4 j9 `1 E2 \
. 让...见鬼去吧
/ E2 n, r7 W, g% }Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!
6 j; s4 S& d5 w0 r7 d1 _/ j8 |8 [  V2 N! [, F- F# w
all better$ l8 F" S/ f! a& |
less sick/ill or unhappy0 c, r5 z" M; e- b6 G
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
" m2 [! y4 F; q, ^1 L1 q" k& z5 ~5 X+ g
line up3 X: O9 j# x5 M& O
to form a line; to get into a line.
) H( X3 T- p* J$ e2 H6 H. L2 @2 dAll right, everyone, line up!
' a2 \2 t- k5 d3 M" Y0 ?
1 ?" s' o" F0 m1 r* |line someone or something up (in something)
6 ~# f0 ^; u' o, S% M* T; }2 m+ Wto put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
2 S3 y( E( ^. @. _* i% p- EThe teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.
0 }6 H" V7 z9 t6 e0 yThey are all lined up next to the door.3 w' M& @+ a8 c* f' E. s7 ]

) ^' `6 n5 h1 o; m) O/ f- ]9 q1 H2 ]head
) J5 S3 Q+ l6 J3 a朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
5 N& Q9 A5 U9 X) i2 \# RIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.3 ~5 h" e3 ^( n  X( t/ f& Y
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.
6 K# S' ~# f1 t" |9 YRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!
: I. |& J' N3 ]" v
4 u+ J3 \8 C6 v5 Q
" f" t& K* k  {9 M  ^
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 14:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
4 N" v& |. n" X- E! G% ~+ w- a7 p5 r9 L# A/ u" D/ {; O
condolence + `, P0 \4 W  x" P. a
1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 7 V2 P2 W% _( a9 v& ]
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
3 x9 x( n* w3 v6 t& x& M% n: |; W; M- l0 w" _  g
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 3 P+ q2 [$ e, a7 E
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
+ U" z, U* g, }% q, \% K4 pMy condolence.6 I) v/ w3 ~* E4 C1 y1 ]

6 U: G7 k  C4 d2 a1 @denounce
# m# F# P9 J) D1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责3 \& m' e' v$ X0 h, }! [
She publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。2 A3 f* G" W5 P. X

- c( x1 P' ]$ }% O/ \1 k. W, H2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)+ X. o" n8 }# Q( b, {# R; U( i
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。
& h- b" G" U  @: G
+ M7 S" R6 _: B( f2 D6 znature nurture['nɜːrtʃər]& M( g) \( C/ L0 H% ]4 f
先天后天) b7 e9 I) Q- E* }
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.& W' G0 U4 D8 U
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。) Y' R# `' H* J( y+ v9 p
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的
8 t, w. i; a- U) k" x8 m$ d/ w# O4 Z2 n- ^% t8 p2 L0 i
expressions on your face面部表情7 e) R( u/ c+ i  g; n& F( n, `9 @
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。8 o# }# d" D/ }2 P' ^& w
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。
5 J4 [8 N% h+ s3 \( r$ qTo sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
' g( `% r1 {$ V  u/ I" x
2 \% g" I, Q5 v5 H+ y, ?, J9 ]To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
& H7 q8 e0 v: J% Q, kTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。
. ^+ V3 i, U" Z" R# h- V. M( |+ X6 d( _+ y9 F/ e
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn]
! U% T$ l  R4 ~/ b4 f/ x) Y2 WTo grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
$ B/ \) X3 r# e: e8 o! p
5 d9 j1 i8 ?) ipluck[plʌk]
1 a1 n6 j: R7 \8 \5 Q1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing. ( i& q% C3 X' ]* O
I plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。+ ]- L& V0 c* j( _" l& E
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is. - u  h0 k- M7 J
He plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。
4 i$ Z! ~" V5 w, G7 SPhoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)8 f, ~: y: \$ E5 w+ g
4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. 9 w% ], {$ R) C. U; O3 B# X" t
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。- {' D+ N0 m' V& D* L# Q! ^
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers.
3 @2 r9 r# g2 h. Y# Y9 C9 f* d: j
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 22:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 01:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End9 V. Q5 a7 X: a1 V: ^
Sit thought       
$ y0 o: a5 p# b1 D0 y3 x) \' J& O坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.        2 D; p- O: E% T, g& n+ J4 t! R3 }. A
The children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
+ ]8 D6 Z" c9 n. J# b# i
, ]  b5 G7 K5 r% y7 T6 zstand-up comedian       
$ ?2 G( R. `, Y独角滑稽秀演员 单口相声演员        , A: g) J5 g9 w* A1 h( K

9 p" B( Y, N- i8 E4 {* Bopening act
6 C3 ?- d- K0 f8 Z' D9 _n. 开场,开幕"        2 b* d$ K; g: y/ |2 y) R* }7 c3 V
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            5 ?7 s$ `# \0 s

. |( J1 D) ?5 [% jmannequin        ! g) t0 e4 R6 ?) I! F2 M
['mænɪkɪn]        
: d9 `1 g3 ]/ l- r1 w(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型       
. W2 l6 B" n$ a+ V(尤指T台或平面)时装模特* D' b$ M/ e+ J3 ~

* D8 a- W8 `; }glacier7 d5 M$ ^7 ^7 y- Y8 P5 }/ z9 F
['ɡleɪʃər]$ e- D: ^. c" Z# {& _
n.冰河;冰川2 n. m8 n6 n2 K. v3 h
similare as iceberg  u+ ]3 B* r( V9 H5 T5 H1 ?" e

+ F  r) L) @! u- c8 |, }. obe through with something
; [# T5 }7 g$ b+ w. I, V8 ATo have finished or completed it.# ]! z4 O& o. }4 v8 d
Are you through with that?, X+ ~8 N2 N' j8 ?

5 w6 [6 H- z* {/ ?6 E, K) n: \  c& kball it up
. m/ c- o- e3 g$ l就是把(纸)捏成一个小团9 j  Z& O, x1 I" ?, E, Q: j* v
The children were balling up snow to make a snowman' H: [& [8 q" m  C  f  Z3 m
MONICA: Whose little ball of paper is this?!( k4 U% f. z# A8 P7 _
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.) l9 P9 m% g/ W. }) v& l$ L' E4 U
       
1 L& E) Y9 L; O' a7 b) b* M/ S1 Upear shaped        / {: B: U/ e$ t1 Y$ s0 _
We have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'        # D0 g: s0 N4 m  I2 K0 b% l
When something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        5 b8 E" a7 {9 y' l

( O+ C! X7 Y4 h2 M& orun sth by/past sb       
1 |8 `/ I9 _3 ]" T- Xto tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
' [' B) A8 N' W# {) lI would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         - F% }2 K4 e$ M8 s% R3 h
/ @% q* C4 Y: F) X( N' @; J
chubby       
* S" k: w* z- t! f( Y0 X% _ ['tʃʌbɪ]         ' K0 V% U! j% Y1 y) O# J, n2 V, F
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的       
4 c8 G2 f, r; |( Kchubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
0 H) U' G, {) O7 P5 ^7 b5 j* Y! C2 BYou were chubby.       
+ t6 t/ S$ K) H- K8 J        : `3 g+ `; w2 n% D6 k9 {9 Q
anecdote       
0 @/ K" y. s& O4 d2 q['ænɪkdəʊt] ' O$ T# T7 i7 u% p, B  M
轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened( S$ j- X% P! D' m- z
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
0 B! C7 X3 e! u# {! K+ G) g2 [8 ?' p
6 R5 ?! V* `) r( {pace- o# v" U2 T3 c. [
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
/ @' ]8 x, I( a- b. C7 u
6 F. W# Z  A2 a; C5 ]veil[veɪl]
$ a; y' |, V, g! c5 h  c6 y3 o1 In. 面纱;# Q) O7 h. I3 \( p! q' ]+ E
vt. 用面纱遮盖- \) t2 m* t. V7 u5 Y3 Y) ?: [
3 s) ~; O4 f8 A3 x
Things change,roll with the punches
0 H- n; n5 _4 b- c: n" b) k$ g世事多变
+ w0 z( g9 Q# ~9 B( p! \- K
' p  N1 z) P3 `' F# U8 `do the/one's makeup
' G2 i3 }) n1 v/ L& P化妆. r( k/ h" c+ @+ b0 f; x
[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]2 m6 W9 o, Q: u/ A

7 Q4 R% o5 L# Ka thing
) q& ^2 [: l( G. U. ]' ?$ j; lThe big one had a thing for you, didn't she?
/ w  _  P0 R1 L2 x' d& E% YYeah, well, uh, we're kind of a thing now.) O) |9 m! d8 C( N; n- c' x
/ W) N1 R+ E( x* b% r# K
orthodontist4 x. z# t4 \' `$ q2 i
[ɔːθə'dɒntɪst]
3 I. G  E  y  s9 m. bn.牙齿矫正医师
8 t  f7 u) `- E( r* d+ B# z5 }9 p% _% F" p
settle for sth
9 y8 ~( x$ a# B* _4 Oto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
; ^  B. h- Q& o9 t6 EI had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。6 }& A% q  l: t; U4 q7 t# d1 H
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.) C) a9 \6 _- b3 s' @" K/ l
, D$ X, m/ [! @9 H7 @
border on sth9 m& a! y- ~# `4 Z
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是. I) b; @5 g! N, @+ X2 g( i6 H
child abuse
( s. O: X9 x  Y2 u* U: k8 }the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
9 F$ d$ G# e* z' N( M) i7 C性虐待) D8 Q0 w* O+ J1 e( c% k: G
Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse.
" d3 X7 M7 u4 U7 y
! T) o  B) g: T! W8 u4 vwind up with someone or something5 F3 Y" X0 S* w* Z1 t
to end up having someone or something.
7 O+ c* g# }; qI don't want to wind up with all the kids for the weekend. 5 S6 U; L% O# p! \+ N
We wound up with Thanksgiving at our house again.* L' W- s( ?5 B$ S" F+ s

* h* u# Y% E) H) G. Z6 p. q$ VJoey: Alright, when'd'ya have it on last?" e0 Y; s; X! b7 X# P
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it!
9 m! K6 B+ J: V/ i9 y8 A* B) E2 F* c6 o! F2 p2 u. ]
This may hurt.
: _1 v5 c5 j8 f6 N$ C7 B9 `
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-10 00:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb
0 H, Z& ^+ `( wPuff               
, u0 y" G) r* ^2 o9 P' S' i[pʌf]               
$ Q2 E6 _) z- b6 MTake a puff. 吐口烟                : ]5 {0 h! m6 r$ y# e4 }
He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。               
% ]5 X" X$ Z. F. R" [. @! ?0 cTake a drag 吸一口烟               
6 u% B. L" \2 o1 w  e& h
5 q& F+ t) x0 S$ mflick               
- ?: P; O" L% o: a3 K2 |" [[flik]               
- G) @# E: v. z8 U轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                0 P0 j+ y. K+ G' i" E4 z
It is reallly cool if you flick it.                ; m) _5 Q0 y' I( G

7 O# }# u- G! a: _! Ckarmic debt                  X. Z# X  G2 f) b! o8 o
[kɑmɪk][det]               
& z4 e8 [' d1 t7 }1 e, X2 v  E5 q因果报应,业债,这是佛教用语               
+ l7 c5 M; o  e  wkarma 业0 V; y8 j0 v- A2 ~

0 o% U1 A; i  o% L: S1 S3 l, R, o$ z7 Unursery rhyme
7 C* X1 H6 F$ J) U2 Y; J[nə:səri raim]
) q2 j$ z9 e- j: A- \4 w+ a* q儿歌;童谣; C  J) ^5 \  L, P% `

5 E1 `; u; d- q+ q; o4 E% cyardstick! t8 K! ^8 u5 _; C- g2 M
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things., R, z% o. W3 X$ K* ~

7 z/ `, j# M4 N7 ?! x( Hdeja vu  ?' h- ?" f) }' h
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
8 H. k; v: P. ?5 D6 pI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。
' b# {, C7 z1 o# N/ D& X
- Q% M/ g8 x! h6 m4 Ycushion the blow
  Q) P3 `0 Q7 K/ N" t! ?to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
' R9 j+ T7 ?. j, R! }& @' u. k" v2 V$ ]0 y  ]; L' C
swap A for B
1 s+ N1 X- ^6 {' @) ?/ ~The gang swaps all the drinks for what they orderd.+ U8 T' U5 M3 i  h2 K# H

/ C/ Z, B8 }' `% n9 ysatan'minions
% ?* J' I' ~' Q['seɪtn] [['minjən]& K. h4 o! K- V8 i. e" R, q1 c
撒旦的爪牙
/ P! }: ^. F8 l: A9 ~8 r0 b4 v
6 v6 g, }* T0 \+ ?  w# K& tlet's say
/ C" f$ P" |7 [used when giving an example 比方说6 D8 [9 y$ ^# R

% Q) l/ K* X4 q' D4 B2 S% ^+ Zshrug
, \5 s4 Z$ ?- l1 z* v+ u' \5 N: m[ʃrʌɡ]
) g& S8 ]$ {% q7 B' f2 p# F2 O! }耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
7 S2 S  s- G) A- r* q% s- TThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。( D/ v  \  T2 a4 N' R9 D1 d+ u' ?

9 C) P  B, {/ yforget about someone or something & q% O, u; V% M# |) t
1. to put someone or something out of one's mind.        
* M. z& Y$ e0 j1 n1 iDon't forget about me!         8 K+ E2 ^2 i2 ]2 f, v' T, O
You ought to forget about all that.       
# }% Z6 g+ W3 V% [. `6 W; s2. to fail to remember something at the appropriate time.        
* g) `9 k* g. J# GShe forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.        
4 |9 C0 U/ w2 j2 gShe forgot about the children and they were left standing on the corner.        2 J" F& G7 v7 a3 ?3 Z/ z
3. do not expect something        
" P- P9 }' L& T# KThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         1 T- ^$ }# s; |( C. U
        * J9 M/ W5 z- u
change (into sth),change (out of sth)       
6 ]' I5 ^* S4 a  r+ O4 d( T/ {& `7 ]2 oto put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        7 h/ x$ G+ X0 v! ~, c) E3 V
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。          @, G0 p% G$ u
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
+ o, R, T8 P. T( a" SYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。        7 m# Y: V* e! t4 e. K. F5 b' U
(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        . t; {; }! g) Y1 }
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。        2 T1 R( H8 Z4 [  w# {: R* i: f
I'm gonna go change.8 X2 t: e$ e$ ?3 n- _5 h# [

1 m  z( e, P4 p( J8 Lpick somebody/something off1 L& r, L. u+ x; h
1. to kill or shoot one person or animal at a time 4 g& d/ b9 i+ b+ `  b
Snipers picked the soldiers off one by one.% S+ y  v: E) |0 b2 o+ m$ |
The birds in the nest were picked off by hawks.
1 w0 E5 t8 v( h! R( k- O+ s2. to select and attack or defeat a particular person or group 0 U6 g3 k& l. u) ^( f4 B' Z
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. 1 l! f# P4 ~" E5 V/ W1 R
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. . |" }( i4 ]' Q0 i; S2 Z
; f+ {6 f2 }5 h9 V, p
impression
: m" m$ l9 q! Z7 g6 o(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known
9 D5 W1 s- \7 hdoes the impression" x: C/ B+ M8 i% ?9 h5 D5 M: S
' L/ V3 R& x0 w  H  q
Be even
6 L; D: y& x3 t扯平, n8 U' w, |% W1 K5 g, U! G
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
: {9 x) {. d% ~8 K5 O) e0 l! A1 y) Y0 c2 @& H, F* Y2 S
vendor
$ n7 E1 x# Z+ h小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.
- Z- B! h# p5 _4 e7 m" r2 T9 jice-cream vendors 卖冰激凌的小贩$ r- d6 D" J+ k- m" f) H9 t
to be a vendor练摊
8 x' ?6 o$ E. P  \' w) {" n) T& G' N+ i, {
endearing$ t5 D! v2 e3 y/ G$ W/ B9 X+ h! c
[ɪn'dɪərɪŋ]
: e5 v! ?2 d) O  r# n4 }' s惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
1 a" y# ?6 N: F6 ~9 f3 e# B3 i$ oShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
& A' ?' M% {2 {1 J' c  V9 ONow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
. w7 i) \1 K) ~- u1 {& h/ }! ]1 e8 f
saltine  v+ W8 i: p, i: _+ h- ]
[sɔ:lti:n]
9 I5 u$ I  }- j# @/ d3 b# z4 }撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)3 \9 c& Y5 \$ S) }
, Q, r4 P/ o% U# V3 x4 F
hitchhike
+ ^) V  M+ h$ B# }3 t! |搭免费便车的人
. c) ~" ?: ?7 X
5 u7 O' ?7 X5 s$ W" L  abreak the news to someone
) E' ?& ~6 e" a9 y, E6 d+ S委婉地把坏消息告诉(某人): s+ g( ?9 E$ _: Q8 ?' M9 z
Monica is breaking the news to Alan) r) q; F! l- ?$ v# |2 }' N& Y

+ {) m, ~8 `9 g4 s* N" g% Rplaying all the position7 V' B% }0 ^0 b
he made us into a team
$ P) p+ q$ z# Zshow someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
, q# b/ v) b: ]" R3 H( Ton my way over here
; b& {% x! S: }you let your guard down, you start to really care about someone
5 Y; T& Z) y! b( S/ Z! s5 [
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-10-25 04:32 , Processed in 0.111862 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表