找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 7097|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
1 L2 }1 t1 ^# }6 Q8 J2 j; m6 H, s( n6 E0 q0 R7 V1 ?3 _( `2 m
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
' I# ^" V" i. D- H. k: X8 p; V- d5 s; c$ T6 A; Y, I3 G
Make It Or Break It Season 2 Episode 12 ~$ g* _- U+ y: D

, ~7 z7 N; Z$ c! P6 l4 qstun        
% B6 P  T  o) uMy little buddy and I were totally stunned        ' h6 X* t; }! M- j
0 J" ^5 k$ ^/ L2 u# q
that's sick        # @8 w5 T4 w- @) K: V0 w) W9 e
俩意思        
+ f, ?) G* P& ~一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        ' _( |  {: M4 F- b0 [" n
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
* j7 G. R8 e, r+ b4 R/ J
  j2 f1 @! x& D) h$ w$ u5 ]" ASmoking age        
( S4 h  @9 e% A) J: @The minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        
+ m2 d# s% [5 c( {( Y- `( K        7 c0 p; Z" j& {  \
bring it (on)        ' P( `% x/ m6 L) {% H% e
放马过来        0 K  c7 r5 j# ?9 F
+ \$ t7 b& R- ~5 [2 z& B! c2 O
off the hook        ! j! a1 E* @* d! n
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         + u5 J' x2 [  _6 M, X# L5 X
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
: J/ l: V5 D( j5 d. G$ _& aI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
$ M, H+ R/ I1 e7 ?0 T$ C% _+ H& M9 S7 X+ h! [1 X+ E0 V
having avoided a difficult situation
' Y' c5 G5 O0 o. y. RHe's just happy to be off the hook on that harassment charge.
, O1 h, H) S% j2 s5 JUsage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.$ @$ O4 n1 d2 o8 K0 M2 ~# b

8 d0 M( K( \! l$ |attitude
  }5 `. \" X8 m3 y1 L8 V[戏剧](表演时的)姿势;( E$ U) _% G5 T# n; ]4 \
lots of attitue
. S5 F* i  Z! t% R. B+ H' `7 j
/ \( Q3 Z* I. [0 |/ o5 Z! kvengeful8 s( N7 z5 \' E; g; v! s
报复心驱使的# A& W; z( g( i: ~+ o0 \& d) g
Then can be very vengeful& X0 E2 h. F% ?) W) |
* o& o( d6 q7 F3 j; ~
for good
$ H( c( H& [! p/ r永远
* h* B  G( s5 {" e' UThe theater closed down for good.2 Z) {: ]4 N# |
这家剧院永久关闭了。
* `8 z* ?. L+ p  Y  b- w1 X
# A6 D+ G% ]7 R0 ffor good and all# U5 g7 u* e6 P  ]' N
一劳永逸' _# \0 n' S" F. \
4 h) V; U# b6 j' u: \$ E1 Z* O
intoxicated / j! k4 n. W9 Y4 A! ?9 T3 a
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
) S2 X+ g: q5 x0 I/ `' L* \: k- e# ]4 W' @8 ?8 ^
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说  y: F0 D3 b4 ~0 ]* U

  K$ ^' ~1 r7 y' o6 Y; P陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  ; V4 D2 v% t$ u2 V  R
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。( c# a2 r& X) w" q4 C  |; f' t% X

. W+ `5 E" C, U9 y4 Climelight1 f4 p4 ]  u/ K1 g* [& k1 [8 C1 j
众人注目的中心( u/ E- F, z. O
When I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
6 H. N. K1 K) B) W' h我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。3 M. k! O9 f2 D" p$ f, D

6 l: C* l" x3 M$ h  v5 {ever since
# {! d; Q' B) g5 u& u9 Badv. 从那时到现在! @+ o& \2 ~" R* M% C' X4 W
He's been in the doldrums ever since she left him.
' E( |. o2 d% t1 H6 r" X自从她离开他以来,他一直很消沉
' W+ A. e* I8 `/ W" ~But he never showed up and he is been avioding me ever since5 e' ]" l2 \  U
0 t" T: C8 l/ z3 T, O2 h' J
Conceited: b7 l" k# N5 r; a" g1 ~
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. 0 u) K/ K3 `* z3 y$ v. L
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。
7 j* g- d3 Z2 ?- L( G1 l
0 s* M9 j" p3 v; N  Sbeat sb. to it 抢先8 r/ L) a" v! V4 p
i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了 ' A9 H5 s5 A, [8 A2 A3 n9 H+ @

! V2 m* H% b" y/ j. }unanimous. m+ r$ G- m! ~
[ju'nænɪməs]8 b9 O  G1 q( O/ H6 X! J5 N
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.- t& S$ ?1 Y; O
The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
' e; ]' P# x& h2 T& ]! T% K/ t2 f, U% d! j& q7 |2 T# b
宣誓效忠
# e+ Z/ }1 V/ rI pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
6 f9 l% m  I4 o+ F) k[ə'liːdʒəns]
* L4 L4 ~' X; Q$ s
" V$ h. [6 K+ g, o+ i3 jback in the day) L$ q7 W3 U0 E
在过去,在以前
# n* p+ k) k9 b: x, n' E9 ]黃金年代
. ?8 t3 F; O6 f9 \& w7 k2 ~Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
, H& ^. }2 ~, T) H6 GI was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员) V9 j/ j$ b$ e

3 x0 X, m3 P9 G% Uexpedite6 x9 f7 s0 q1 |1 F7 ]* c. t
['ekspədaɪt]
/ C7 S/ M  \4 b. jvt. 加快进展3 K" x6 [1 G: s: O+ |+ a
Please do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作  I5 N+ u4 X* @$ n$ e

( W* z+ V9 P) L- B7 E! Z风衣8 c, j" ^9 ]3 r/ h% [
windbreaker1 J( z' X6 N* k; d
trench coat
* ]. f$ L$ G9 s6 Hwind coat
9 u5 I" i: X: j$ U
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1
; \* i4 @/ b; n0 [% C8 ?3 L- F7 T7 O( D0 R9 a/ m
inspire9 O/ G, v2 d4 y
启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
4 [+ [% X/ L! T; U# Z5 oJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
8 X& C8 O" L! n% q3 TThe book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。/ [% B. b0 ?1 X5 Q# h& h' r
6 W& q1 K% p* L( F) f3 `& E! ]
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
" h# T) q$ u; [; f* G7 v/ R" SAnd what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?
( J5 H. ]7 K' A# Q3 @8 V/ W/ A
- `5 R9 I/ o' isoothe
& g- O, h' R7 I: k[suːð]
8 @' Q$ m* E, h) L; f" P+ Q6 A1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer.   |- g, B' d/ O) n: F+ l) ^; q0 _3 y/ W
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。% m; X- g1 k2 _1 ]
soothing1 N2 n: S3 n3 F6 H
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。
3 _+ {: s; D$ O) q9 L5 K0 r" r8 S0 o! O% r
2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
+ S- T: Z1 ]! l: q; V...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液4 Y( b  O3 i5 x' ^6 I4 b9 V
soothing
1 t  r7 d0 _; }% B+ D* [6 ^2 W& @Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。1 T2 @( s( w  n& Y1 i1 O
    3 K- l4 C7 V/ b1 A  p5 Q  t
unattended
6 P+ c7 N4 ~/ l1 H- a: SADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
8 }. y4 U& q  F  [  RNever leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
: I% n; @9 t# r* C4 eAn unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。
' y: O( p8 w; e$ j- C5 ?" }' p4 c
开始干起来
. S9 u! B! |, n. {! K) R% }Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
8 x+ u5 C0 f8 O
6 O8 P+ t8 X8 x9 K! e+ Bact up1 s/ g( Y3 ^. Q+ P7 x* k1 c! @2 l
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
7 ^& V1 |7 j( _If any of you act up I will call Santa3 X2 I" T5 s9 o4 @' J, a9 i

2 P1 n" x- h& e& |; Vwell up$ Q. R6 i  v1 ~: E
涌出/ g6 u& }" t9 C5 D+ a, q
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。/ a" ~' _3 Y2 ~6 f1 {

' A% V- \% W: O- l; u1 A+ _1 `2 vpredatory
! P4 i& }6 Z1 O/ C, N['predətɔːri]
! [3 s% l% X* R; I/ H9 D) z1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
) @; U/ T+ J5 G# P* u...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物2 H, B+ O/ n# X, U9 e' }, W

/ u  G! F) x5 ~# O9 e/ Q. _People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。
- k; H# D1 _* H9 Y+ }
- Z) y: y! ^! u! R* |2 N. _predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.' r/ G7 d; P( [  {! A0 `

1 O* M5 ?2 A' {0 ]; O3 m. a3 W冰棍
" H, V4 k' \$ ?( yice lolly9 E' j$ r- E" P6 y# l. y
Popsicle% D& r- G" B7 ?1 f
frozen sucker( B: U) ?  K& R4 f

) v+ c5 F0 e( d3 P4 yBuckle up1 Z: g, v% |" z* Z! ~
系上安全带( R, J* w1 F4 q) E+ {& c

: s4 C) m6 G( t1 }willful
) r9 e: X1 z- j# O2 e任性的. m$ x6 O2 U$ b1 ^% u( p
She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑 ; T1 a! a5 Z8 f6 j7 N1 x* _

$ y* M5 e; Y, T# pPhrase
( k5 y0 X! `5 J& ]8 \6 Z5 T' O% i, R' |$ K+ T$ C
in good hands! L2 l  ^9 w! |$ z6 Y# Z. R
Fig. in the safe, competent care of someone.
- a0 u0 s* W% ]( cDon't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
  y8 A6 B# r2 I( u: oYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained./ U# Y9 o3 i9 H% D0 \6 G
Are u in good hands* o/ H  v& Z5 G, x: `

9 s, n  @" c2 h/ r" ^- otake someone by surprise 使吃惊
8 |; m) f2 C/ H7 H% Z; w% aShe slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise
* S+ P/ a' q' J" E: K* [0 y$ G1 `9 [0 ^* t& v3 D9 i
not quite  w# r! P& U* W; U9 I: t' i0 G* l  `
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。
5 U- ]4 \( t5 C! oI am not quite about twenty。我还不到二十岁。) r: J' Z% q* p/ F' B: N; i/ u* _
The boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。- R0 P( c2 O3 ]3 e) r
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
% s" R' p9 F! t; g5 q4 }% Q& B
  \9 v3 k: S2 o" Sup to: N& \2 E' {, |" k+ X% }
what are you up to tonight? : Busy or occupied with
8 a9 }7 P; Q! k  O+ n3 e; u$ X4 sHow have you been up to?
' V8 ]2 q) ^7 y8 C- g0 `; Bup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付( X, V' N8 v1 t/ B0 F8 y$ ?
' m3 ]% @1 {) y4 z" g
grab a bite
# o6 R/ A/ S) W8 Jgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
! V* l, a& N! c9 U7 N
# X. I; T9 t8 }# P6 c# e/ Mwide awake
) \2 B5 X$ L) X7 p" a, O6 Y1 s# iADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.3 C0 z/ T8 r' X$ K' H" V
I could not relax and still felt wide awake
7 x' X( F' w5 U! q
$ w  e& m* S" J, J, a* S9 [& Rcome on to 4 v  q2 s$ U& s- n
对...轻薄;吃豆腐' q, @2 ]; {+ o' @
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。2 b  ?8 \' `) t- \3 q7 O2 S4 A4 h
9 S% A$ s. L- s' z: J; I
push around3 W/ u0 a5 A; w; H/ G
1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way# L" V7 ]7 @  w; g5 g5 q" Z9 r
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。/ e9 L( J' [5 _( s: {/ }

) J' }  x( e/ V) ~$ W) j9 h5 J% Hjoy ride
$ _/ j. `3 H# @/ }4 Y* N  H5 k兜风) n" l  r4 T' S3 q4 H% t
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。
& R2 G7 u0 o/ B1 G+ r) Z$ g4 j8 e/ i$ w
go up in smoke9 L9 R: p  d0 m) L- m! D! w
成为泡影$ y8 I/ [. {2 q. o/ x1 A1 W
Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 2 [% a; j! M- N# z* K5 z

8 g, s! x( Y' k% htake the rap
+ F2 }5 H  Y6 S# L6 G  {( S顶罪,背黑锅1 N/ I9 C' h. Z" C
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
: w4 a) c" B3 `& g7 A7 j, h' D, T4 l
it's just my cup of tea% s7 I, M7 ], F  r  W
正合偶的口味,指人,事等等) y8 d7 g2 |4 F- N" J1 ^# C4 }/ {
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
4 X3 Z  ~! W8 Q2 N" _% i: A: w* k* d* b2 \; I- Q0 ^
to my taste5 Z1 t( C- Z5 U0 D
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味
/ A  v& _4 U1 W8 p- ~1 s1 mDo you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
. [4 U0 \3 O4 {* K' R/ g) u2 i) L" i1 R- D6 D7 |) f9 j
call/phone in sick/ w9 J' J; E1 J& Q! T
打电话请病假
% Z2 `& I4 g, U5 L4 d$ i. ?4 V) r$ c4 LI will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!4 z# q$ c, Y5 L6 k! g2 w+ g+ d
; c0 P0 O) M/ K/ ~# Q8 |
flip through
' Z8 ^! ]) ]4 O8 x: x  }5 j将一翻而过(浏览)  Q1 _* b5 f: c# z2 a
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       4 z6 w1 ?  U. j5 g
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
0 r- ]  {. K" R4 a; s  @9 a' ]# a0 s6 c3 ?# d+ b
make a fuss about (=make too much fuss)& b6 w' s+ @: c6 {& G! Q9 L
大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
  D, K$ E0 R/ G" kmake a fuss about trifles
& e+ w5 J) y/ d: N$ u1 P
$ b% m4 c- j" W3 JPlay hooky
  y+ F" U& Q9 b) g* l' N3 n; O  u, _旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]
1 q8 M! Y% p+ R. ZThough he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。
/ G- `  U# |4 Y6 U9 u. Q
4 ~8 i' Y3 b1 T8 s" C' e7 Ywishful thinking) D1 E1 o" S) `; I  E* t5 E
一厢情愿
8 [. b& t. U' W& EIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。& E7 V* C. p, r, S
. R6 D/ p4 o7 J5 T5 Q& f
talk big=brag 吹牛
: L: X7 v, j" k3 C. q" I吹牛
  |& ]  ~) Z' z8 a  H( @- c- R; gI don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
5 X4 _1 J1 W/ G5 |1 q) m7 HStop bragging!别吹牛!
% X3 p( }3 F8 ]5 H
3 x# y# R$ @/ m' d" p" p; ^$ Krack one's brains 绞尽脑汁: }# s' l5 Q2 U
绞尽脑汁3 p. p' e* F: B/ N
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。
  z5 E3 x/ a( u0 Q8 F* Z
# A& ^5 x9 Y8 X8 A3 i; rin view of& _) H- V) C3 M: N' S+ z
鉴于(由...看来,考虑到,由于)8 v$ T3 M) Y0 M& f* t3 A
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。7 v, U  D. I& k+ y, j; b  b1 Y

1 H( V* N; f- d( p5 Z# Lbe in season: X& D7 G7 v" {7 [- I/ p
正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的7 t* G: F5 ^+ u+ T( R
Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
) r5 q) z0 q0 }( T# W
4 p: p6 x2 l1 Son the market
8 r0 f- o' m1 j& t, I1 C上市$ K2 x8 t. J" r- v3 R0 p1 V* k
These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
( g, y- N: C8 b2 p6 m* a# K8 E2 P8 ^' k- [
to the best of my knowledge~~~~~~
/ ?) X9 v8 X% u/ ?& _=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~
: g0 |& I: J$ [就偶所知,老驴传授经验的开场白
, x# U' m, e- G2 T4 ]& O6 {; A/ _" h. W2 A, p
try one's luck. R6 k4 o  C/ ^3 q' W
碰运气
7 r6 L) j' N% `# {7 WI think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] ) @  ~4 `& k! K/ d& w
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain
! ^$ |% I0 o$ k, K3 b4 f* U  x" L  i! c) h. X+ Z( w5 h
Sports names                , w4 m, o+ U4 ]: ^  p, _
bullfighting         斗牛       
( p. a+ J0 S% c3 }- y$ ?sumo        相扑         ['su:məu]4 h8 A1 x5 i$ q( z4 K
judo        柔道        ['dʒuːdəʊ]2 p1 B4 N! ]0 \  S0 `! Z/ k
fencing        击剑        6 ^% u: |2 ]; o  W0 j! g% @( y/ i
softball        垒球       
, O& h( ]' T% \$ [! ohockey        冰球        ) n) q4 F6 x- L! D, i) n+ x
field hockey        曲棍球        2 q' T; M; \, \! y% {
Athletics        田径        [æθ'letɪks]
) @0 P4 M( z' T6 Z9 UArchery        射箭       
) E; s8 w% ~. |! vwrestling        摔跤       
7 Z2 x  Q8 @% k; ]( x% c$ W) z' e6 wPilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] 4 T5 w$ k7 _/ r# Z
marathon                ['mærəθən]
$ t! D* b* R2 p$ M& n! s               
# U5 [- J$ [! k7 \* Csport related                ' a8 l, g/ f' |, H
Pistol        手枪        ['pɪstl]
: y, S' ~# e2 MRifle        步枪       
5 `8 J& s6 K% qStopwatch        秒表       
: d* m, B' j& U: ~" W4 hsleigh/sled        雪橇       
* y, h8 r& l  h8 tsumo ring         相扑场地       
  w  c9 @1 U1 l+ S/ t7 r( p0 about        回合        [baut]8 `3 G& h& S$ E0 @# m9 ^* K% M
On Your Mark        各就各位       
. z. }* X: I1 ]4 S. u8 sathlete        运动员        ['æθliːt] + t& q. T# O: O1 v7 @
' M7 R! n. W. l
weightlifting               
; b+ R5 D7 j5 sbarbell        杠铃        " Y6 Y6 M$ n: P7 Q0 @% x( M- x
good lift        成功       
! Y# B4 F0 M6 J* ^* S0 ?no lift        失败       
8 C0 K% u. @2 J  gattempt        试举        & j+ K6 u4 P8 Z# f
A lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"                7 X& a* z0 h1 T2 |3 X$ ?$ Z( l+ o
he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
6 D# C; a% Z" I
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑
' j2 u, d* b' W) k. U6 ]1 T& ^* q4 u
4 {) I6 R% j6 O3 Y9 n+ Q* A9 ~; Z' g6 a Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
$ ~; R$ v1 H( L7 Z+ Z3 a% V7 k
$ z; I( Z9 }* i  C+ ~+ Gaura                       
0 P& i1 q4 m3 Z  w. {['ɔ:rə]                        
- X  \" D( s0 D. i灵气                       
. f" A5 V+ N" Y) B0 j6 \/ O# }Stop cleasing my aura.                       
/ t3 S5 K  Z. |, |: C% K8 w" P. V1 ~% _4 y( t  ?: B- p9 j
wig/hairpiece 假发                       
$ T( O( m2 F" i7 C7 Y. [' oSo does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        ' X6 S' }9 L3 E3 b9 a) P

( `6 v6 n4 o+ Xhysterical                        
1 O" i3 r% L- s5 @4 q[hɪ'sterɪkl]                        ' T5 M' P5 @+ {
歇斯底里的                       
9 d, M7 f4 w8 G+ K$ mOh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        ) Z  K! I( D' t

/ L& q4 \, s( \3 X' f* Kstrip joint(nightclub )                        ; i/ ?( q0 l) N( D
脱衣舞夜总会
5 C' F5 q$ J* r* m! J2 m- ?striptease ' L/ y7 [9 w3 ^) h
脱衣舞" v, R/ p" V* b1 N" b
3 L/ W$ y4 v# T& H% t
metaphor(analogy)['metəfər]
" |" _! ]1 k4 L4 ]比喻 隐喻  C$ p6 H/ m, c2 P0 M, w
It's a metaphor, Daddy!
, K4 {: a. |9 M2 [( ]/ j# ~' ]0 `; B1 [
代糖
( W: B, b, l' p% osweetener
, E- d* p0 L9 uSweet'n Low6 X4 F. _0 L; h- {
1 q! W! M* ]5 o3 T! }
drift apart
1 `, ?( C' a* u* c& E疏远5 Y% p+ y% G7 U
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart., d! V4 D1 T) S7 ^& M  [# F
I know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.2 L4 W: q+ m1 {0 R8 g
+ l9 k/ J8 e# I( N7 Z7 z
get screwed 2 O$ W2 Q: R3 m- u* f, ?0 H; Y
1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.
$ e; h7 Y4 A" ?7 w6 \* H! Z2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.
; Z% a4 B/ z3 C0 y
+ \/ b: {/ d- b1 R0 Y" M% q2 Jon a roll 接踵而至的成功
* G; _: A/ x0 N# W* Yin the midst of a series of successes.
) p; d1 ^8 r0 t0 @+ HDon't stop me now. I'm on a roll.
1 w+ ~& q" J! r/ p, FThings are going great for Larry. He's on a roll now.
5 q, |) \* x- `0 Y+ n! h9 `/ B% L2 ^% E8 G; m
laugh someone out of something- h2 I8 c: ?- @/ B0 a
to force someone to leave a place by laughing in ridicule. 2 \$ N7 b/ @1 A2 d+ w2 ]# F, @
The citizens laughed the speaker out of the hall. 2 s  i1 _* D3 Z0 x2 s6 U+ }
We laughed the city council out of the auditorium.; n% d6 F: C' B0 ?- f

: V! E3 E7 ?' Z) C8 f. s) q3 @8 iwalk out on somebody/something
9 C$ O% A" @5 j, dto suddenly end your relationship with someone or something
/ a8 u, i. s2 E$ H# A0 L* EShe walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.7 w2 I2 d' b/ |, W- o4 q, C
Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.% c( P# n# w: R5 M
Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…8 I1 b# i: t* k, i
# X7 `! I5 c* B+ ?
spell something out 6 K6 X0 A& [+ E$ I( r0 H' ]. W
1. Lit. to spell something (with letters).
! S* F5 A( t7 @3 E3 Q- K  eI can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.
- H; l  y8 n' E3 R% B' o9 K6 w3 Q2 l2. Fig. to give all the details of something. ; h1 X) {+ w- @. o
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.- W4 l, \8 w. x* Z( X2 m1 m
The instruction book for my computer spells out everything very carefully.( R; E, @, I9 k8 }% H  l) ~3 x
5 Y1 y5 y, ~0 f; s5 \2 d
crash  @/ v& E, t3 J' @9 n+ G5 L9 O
v 临时在哪儿凑合一觉。
& a0 p3 y6 r) ^. W, HMonica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?1 e+ R6 t/ h8 F% b$ V6 _2 R6 D% |0 e

# W! n6 Q. s$ \0 E1 M+ K- F" Zfor the best
" g/ y' {' W$ Sgood in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)8 p, M4 G: W# L- i; p& n; f
I'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
/ W; l5 ?! Z* aMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.9 m  L! H8 k0 ~

& U% O" C0 K: @& K" L4 a! W+ klet go of someone or something' X2 m* r! M; T( A6 U4 V1 e8 e
释放,放开
4 c$ _5 J* \7 j0 UPhoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
( R- J/ M/ D/ zHe let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。
+ ~# G& F0 S* C: ?4 r1 X& l   
5 Z4 p5 q1 b+ I/ |+ w4 vdone with
3 u! V, Z, w  Q$ @finished with someone or something.
  D9 {' V4 g0 C: ]Mary is done with Bill. She has found another boyfriend. 0 f  r8 U. ~0 F0 I/ c0 R, c9 @
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all. - Z1 }2 m& `. ~0 C+ I
I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.) T% T1 z! n; _( x5 |; H
Done with the bookcase!9 b& B! J1 S  L6 ?5 Y6 |" B
! J+ z2 B+ r0 i+ s4 l( B
catch on
' d4 o+ ~& }8 G# J- Y' J# Z1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening.
3 A+ k0 J3 v8 d+ yPaul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
7 F. z( @) ?7 F+ v7 H* y/ w* S2 sWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。' E  ]% T$ s9 z! Y
2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. 9 z! H$ E$ J5 b4 b
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受, j# j+ w7 B6 r9 Y% ]9 A

# o1 {9 R) T' I5 w, Msteer/stay clear of something/somebody 3 s: N+ `, R+ e
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you
3 c. p4 }1 Z/ B  qI'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
, B1 Q3 U5 X4 W( j( l: x6 pI try to steer clear of heavy meals these days.
2 ?* P* n$ p3 m9 C( i8 g& _Paul: Ooh, steer clear of you.
4 X! i. G  T" Q3 h# E% G' {Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. ' q, W# d; t( k5 k

6 p- Q5 p( F; z* X( c" ilive off
/ F4 w9 [% Q# [" Iif you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活8 D# f+ C- ]% n0 M
you can’t live off your parents you whole life
( h5 R6 B, R8 F$ s) H; q$ r% z# x2 W2 ~- a- p- [' h
fixate
9 T! ]; p+ }, p( Cto focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
" V) \! G* W9 G' g6 d9 fRoss: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉# t) ]* u5 A$ m) D, c0 V) j* n

) R" o' s6 x6 L" `, V- Y1 Tgrab a bite
# |6 g& @- B% `* Igrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
' P8 Y8 `  R. r& h  
- r' C$ Q; N" b9 rto hell with
* q# f9 n& z" i8 B0 L. 让...见鬼去吧3 @( U! b: Y9 ~) g
Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!5 O- I$ G$ C8 ?3 E
8 _: u4 _1 Q$ V7 h, f
all better% ~5 G$ Y# W" I  Q- q0 `
less sick/ill or unhappy+ \/ y1 @- n2 C7 C
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了8 z4 q/ V, V* N) b- w6 A
) ^7 p" J3 S' A+ z
line up& g- o6 i( F" `; z& |
to form a line; to get into a line. . `, x: ]/ ^7 |/ V5 I0 z4 \9 z
All right, everyone, line up!
; c) U$ j) e' Y( c8 D! b: R0 G
% k9 X, \" R7 v2 A9 r) tline someone or something up (in something)
2 D/ M, M  U% i, Uto put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
- ?! |) d7 K4 X: q/ G% U9 z  j! YThe teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.! _$ W$ P2 s* E
They are all lined up next to the door.
: o* W( F% E. o. G+ I2 y0 j% _$ v7 P$ n3 d: [+ z
head+ K+ W6 _5 u4 |4 \
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
* a5 J2 c& `  l% {' eIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.9 m/ [( k- ^: W0 |+ I6 y
In American English, you can also say that you are headed for a particular place./ Q+ t: e6 }; ^# s
Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!" i  X: L, s9 o: ?) ], Q

; O" h0 H4 V' j( ]9 A6 \5 ?) p# O) n  |+ H$ K1 s
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
" I5 P9 ]  {- J+ E$ s. R
8 m3 c' m" |1 p7 H1 D0 gcondolence $ ?8 V2 C9 T' k9 q) f
1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 
1 ~4 |& ~1 F, [! D/ a: J; y% UNeil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
. S! _( k5 T* b# J
/ z# d& V! s" _5 y2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. + [  X4 x+ R6 W; l% J, K
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。8 \3 I) O  C& j
My condolence.3 V: y6 W, w5 D6 p
% w' K' u# o. v- g
denounce& E. e8 g5 q) }; r% N6 y- ~
1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责2 R, `8 {7 x+ o3 f" R! S4 O3 O
She publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。
7 U5 s) d- @9 k9 k7 Z
2 C' A9 O1 R" h! Z2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)1 c0 D! F9 e% `: i) ~
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。- D" R/ Q: o) G( N& [
* ^+ X$ c/ Q2 z3 [! g
nature nurture['nɜːrtʃər]
! Y% U, |4 o! u9 a% C; g( y先天后天: L+ O& C9 u  H, r# H8 i4 e" F
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.
5 Q3 o0 ]# j& |1 V研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。9 K0 _: f) q0 A. s6 T% E
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的
0 q6 {# [& k, q& \' B5 P% p# [7 V
* i9 R5 F2 j0 u0 @  J2 Y7 D" g1 Hexpressions on your face面部表情
: C. O9 b( b1 V7 s: E+ UTo beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。$ f5 u' L- X9 v. ?' C) z. {6 o! g
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。/ }+ v+ V2 b5 `7 u
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。  y' X5 v# o& K' d4 f
0 b- O: e! x- Z( ]) b4 o3 J+ G2 {
To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
& X2 U( {3 T1 I# t( q" m5 G8 HTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。! t$ w" l# L( I& l5 y4 T: S& f
2 ?# y0 c, b# O0 M5 z$ _
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] 5 Y# S- V; \5 J" s& P
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。5 M6 @7 l7 w0 V$ l/ J

. g+ y- S1 P* r/ y( U; i. i! ~( w3 o1 E4 K2 wpluck[plʌk]
7 ?: J  N. S/ H1 k1 o. f1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
) a6 ~- V3 i7 B  @I plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。
  _$ B! y! i" w# E0 @2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
4 H( F" a: P# P3 }0 U* |He plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。5 y" E$ @9 J6 N; |
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)/ q' y/ ~+ [2 y9 e& {
4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking.
3 Q" ]9 f! g3 A) m8 [' A0 aShe looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。
7 G6 u; q& r) h9 _5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers.
) n! V. N3 a& U9 u( S5 _
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
2 N7 X1 S% h) J, l/ o% `! xSit thought       
0 p2 `* V4 \* h6 g: @坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.        : ?* [1 }8 E8 [. }, j
The children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。        . }0 U, |1 ]! J- w' W: \8 s
6 i+ p7 e4 A4 x$ D% L) b( K, k  I4 Y" S
stand-up comedian       
) l8 n# Y0 }1 h: B6 {( |& g4 p7 \( O独角滑稽秀演员 单口相声演员          S2 K( X# |7 ^: o1 D+ y

* n: c4 ?, j; @, E1 G: l. Mopening act
8 y9 a& @5 n; T" ~n. 开场,开幕"       
8 b  u0 G! N! G8 J' y" h* qThe young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净           
! s7 X, `4 C, Q2 P( m9 X. m# P0 B6 k
mannequin        8 f7 s# @% {1 {  t3 Q. }  B
['mænɪkɪn]         " r; N6 A7 y- S
(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型       
% \% o& w/ ?: T& N7 c& i& m(尤指T台或平面)时装模特( R* \# [# y( W0 ]. F8 r
% G# L0 ]: B5 V- K9 }
glacier" _8 S# S' f5 B% ]% K
['ɡleɪʃər]
4 M0 ?3 I- x8 J0 R7 q! g4 b: Jn.冰河;冰川
  T7 X9 `5 |/ S2 G* s" W3 hsimilare as iceberg7 B  m' u& c/ ^. ?

( l8 f! [' q7 m. J) tbe through with something
% i& K& i$ \, A0 C5 L' u  H, _; XTo have finished or completed it.9 f' z, t' D4 ?6 q: E% V8 _
Are you through with that?/ H1 Z3 a: l1 M# i. v$ E

5 M7 n9 \1 p* }* |% Uball it up
9 j% o. u0 X7 @+ r+ I# W就是把(纸)捏成一个小团: |8 Q* d- Z" F* a4 J& ?3 e: c2 `( C
The children were balling up snow to make a snowman3 c* K  L. j8 _: [$ }1 [) D2 O
MONICA: Whose little ball of paper is this?!
  O8 V# k  u5 Y! j! ]) S( UCHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.4 l. s; D4 W/ I: A$ w4 i0 p) |
        ! i3 z: t- r- o6 Q( `. L4 @
pear shaped       
4 l  a4 y7 ~% n9 m( B' ~We have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
( l( E/ Z' [5 H4 K0 ?- O, _2 ~9 f) v6 OWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly       
' u0 P) W1 `3 n& u& A1 v, |* u: Z" T) X
run sth by/past sb       
% ~" r8 T1 R+ z3 eto tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
# {3 t) w1 o" z  L, dI would like to run some ideas by you before we agree to the deal.        
7 ?5 a0 C8 |) j
: e; F) Q+ @1 u6 ^/ j& Hchubby        $ t: L1 V5 X1 {0 `0 E
['tʃʌbɪ]         8 j, Z/ O; M3 Y' m, h/ j8 Y; ^% ]
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的       
, G! b% k9 P1 c% N6 ^8 ichubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手        & u- n5 H& X8 D# R9 b8 U$ h; y
You were chubby.       
; X; W9 f+ }; Z* Y5 U        " g2 A7 d8 v8 w* J5 B
anecdote        . v  ^8 d- F$ T- l
['ænɪkdəʊt]
( u! U. p2 r) ?! |1 R* h% |4 X轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened
' |  F. t2 |; g1 x2 }Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
% C  N0 q  f7 y8 N5 M) g7 N4 z, Z
" c" U0 Z- B2 y% n$ e% Fpace
/ }$ @; c3 C1 C0 |: F(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
" B+ j# `, }2 U6 d8 s8 O; b$ F) e7 C5 r1 }% m$ D
veil[veɪl]   f4 _0 N3 J; p% A1 V
n. 面纱;
/ J& Z# h) U" t9 K6 v& K* o) hvt. 用面纱遮盖
" }' @  e4 P& p
& ^) ?5 s0 _: b; HThings change,roll with the punches
$ E1 _) g2 x6 Z' x, e+ N世事多变
" S) g+ }) y* D/ r& R% u% O9 }0 }. o" W2 O
do the/one's makeup
* ]+ \6 q$ a! F9 _" C化妆8 A3 G- I9 A$ |
[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]
- s; i9 U3 O; n/ b( y, W3 U. f9 ^. r$ c& j" b4 p
a thing
0 N# I$ \+ ?+ u4 jThe big one had a thing for you, didn't she?9 b/ a" Q# g0 k% z( h- b5 l) w
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.
* B7 N# T3 R; S5 A; }0 r2 G. b! A: |9 ]) t$ y
orthodontist# a' ]. v; b6 ]
[ɔːθə'dɒntɪst]
" C) `0 g  b$ G* l" o5 D" D/ h% Bn.牙齿矫正医师
. ^5 F3 Y! p4 {- f7 e2 B: S3 M3 j( b6 n8 V9 t0 L+ F7 N
settle for sth
. R. |7 }( L  ]9 U. _& T2 Hto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
: @) j" Q- i9 q* O. cI had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。9 z7 p; `2 A$ Y5 a3 C
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
8 u0 E. z) P* H' s+ D" ^5 l2 Q; D2 k- Y6 a
border on sth
. x, G$ O4 G4 Q, G9 G. x6 kto come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是- r0 [* ~# |' S% @6 |
child abuse
' {' s, v+ u( U1 q' B, Qthe crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待# e* r! V  z4 \! k/ ?* K' z! j
性虐待
: b: s5 h* l8 @5 R; Y* N1 v* zCarol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. 3 T) O' [1 ^  m" l# {. l4 v
5 m+ }' |7 f, M  D7 K
wind up with someone or something
/ c6 r* G8 Z2 m: A% g: Vto end up having someone or something. 5 ~- b/ ]3 P, V# Z( N3 g- h) d
I don't want to wind up with all the kids for the weekend. " V$ ?  a6 E$ G6 ^
We wound up with Thanksgiving at our house again.
% t/ n2 I0 b$ y+ z# a3 M" [* n- G! ~0 b& a* O, i3 O, `: W8 S
Joey: Alright, when'd'ya have it on last?
  R; q6 L, A. `* K% U0 m5 VPhoebe: Doy! Probably right before she lost it!
' l3 E# {1 k1 p, P! t  W7 e; Q3 o9 X9 z8 a2 o
This may hurt.
% N2 Y0 u& b  V6 w
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb" ^- T6 C8 u4 R3 d
Puff                2 G1 _+ K* p9 Q; [/ w! U- o
[pʌf]               
" H! L6 T  i% f$ B" V' k) |( ?: vTake a puff. 吐口烟                * l! h9 B9 t# ^+ M
He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                0 Y, {& k+ _1 \" @) ]/ e
Take a drag 吸一口烟               
2 g- M2 J7 p0 k  G; |4 k5 O* Q1 e, _. X+ I
flick               
- o( P4 w) \7 e( p+ C  k5 K[flik]                ; `2 _, r% M5 c! t
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                $ D9 [  w1 N, g7 q/ H2 x4 Z
It is reallly cool if you flick it.                % S. G# U6 a3 d+ @2 y  ^
1 a7 Y$ s, `* m
karmic debt               
" e% r! \7 H3 F6 i; ?[kɑmɪk][det]                  a- \9 V, K0 B- e
因果报应,业债,这是佛教用语               
" i( z. n5 ?. N2 J, n" {6 Rkarma 业3 P3 _- c2 t% ^! U; D* W
* Q" `4 l  p7 [; p7 [; r5 J0 v, S
nursery rhyme/ H0 w8 F2 q- z
[nə:səri raim]1 \6 h0 d* K, \$ F& M: l1 K
儿歌;童谣
  b. _  e0 E1 c0 T+ y3 L
6 I- L) h3 D, G; Lyardstick+ D% z: h7 ~& J; u6 P2 n3 S
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.1 u* k% }$ O7 ]0 {: D0 G! M
$ n- t* T+ z" X- _
deja vu5 w: E6 h+ [9 Y+ G2 l: N  p  G: u
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
- T+ N" g7 E) x5 YI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。$ Y% a, R$ u; p! T
7 \7 W1 j( @! `% O0 s( y) d2 N
cushion the blow1 T$ r7 `8 l' x6 x1 Y" m
to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
: F- d3 d. I" Y, f0 |& z7 `" e% b
swap A for B1 B9 ^) S5 t8 G  n
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
: a/ t: H. I3 w# L. I
; ~$ ^! ~/ q" v) Z3 j: w  zsatan'minions: x1 @* g# o* L( t
['seɪtn] [['minjən]6 \2 H, [; z) z$ h. |% O
撒旦的爪牙 % H$ I% ?* j# f& w
1 C% |" \+ ^2 s" B
let's say
+ \8 Y/ m$ O; k) iused when giving an example 比方说
% }1 T: O3 y3 m! h; a  C) D, G6 ]+ r8 D6 G% _6 s: l! }
shrug
0 v% l. h; V* m8 J- h! G: k% K: s[ʃrʌɡ]
8 |$ W7 g. Z. w耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. . F! U* Y! `/ `% F/ y0 Y
The man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。
" ^3 D4 b7 J) }. ^# L) x: ?+ b! M/ s
forget about someone or something 5 L, g# \0 v9 l% ^, H# r% v: I
1. to put someone or something out of one's mind.        
7 `+ n- }1 P1 F! [; d; E6 [$ g# mDon't forget about me!        
2 m! G0 d$ j, x" m  MYou ought to forget about all that.        3 a6 j$ z3 [1 a2 R8 _1 T0 C
2. to fail to remember something at the appropriate time.        
6 A8 o( l7 Z* {1 R6 QShe forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         * l/ i& P8 G1 H1 B% g
She forgot about the children and they were left standing on the corner.        9 f. p# U9 B" n: N# s
3. do not expect something         9 k, o; g- q$ Q0 g0 Z
The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         . w" E8 g0 h/ V7 D# N) Q
        3 J' ]( c) D" h2 h
change (into sth),change (out of sth)        6 ^# ~% W3 E* L7 e
to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        5 g: x: s# D8 }
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。       
5 t! C, a/ ?# B2 t0 s1 v9 qShe changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
5 e7 Q% P# K' v+ v8 x& OYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。        & x6 d0 N  V6 W& p5 d* {
(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。       
- T7 N# r9 W' {9 q. C" Q' q(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。       
+ X' j- _7 c0 ?6 G$ E! lI'm gonna go change.' Z; m7 d$ ^9 F, d* Z
/ U' ?( e0 F3 X5 P, @
pick somebody/something off- s" }# V  M. {* Z, D% O
1. to kill or shoot one person or animal at a time
8 }3 A* u, v  X2 u* QSnipers picked the soldiers off one by one.
6 x9 i9 [( W6 HThe birds in the nest were picked off by hawks.& [+ i% Z! ]3 O% l" q4 Z: _
2. to select and attack or defeat a particular person or group , F6 @, v' c+ ^+ h1 L0 {
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. 5 n  w/ \- f' c* T& L$ _! e
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble.
3 J3 J* Q- \$ |' c& K0 `0 D
9 W: M7 S( H2 q" V' fimpression
6 }+ `: O+ J9 U' U# G(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known7 G3 _  x, G0 {
does the impression
6 I0 V/ D& I8 d5 |0 U
$ F9 h7 i' _) u0 x5 ]Be even  ^3 _. `0 e( {: I( w  V
扯平
/ l9 M/ p1 f7 }- b% }I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
* k9 K/ `; m7 V8 J* u, ?
* O/ G1 m- ]. m3 O7 a2 j) q; kvendor
0 o; r% W$ j6 W9 W8 z4 H小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.' z  `2 [: E3 G/ [
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
% t2 y8 R' X# x; Q1 `to be a vendor练摊
" j/ d9 u- n3 [" O: t/ P9 X
( t/ G& j( H$ {/ K' C$ o* [endearing% v1 N( E  ^! ?. o% d+ Z
[ɪn'dɪərɪŋ] 4 I6 m5 K: M% Z0 w0 @- g
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的! a  S6 D6 }" w' G
She has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
, H- {) C2 B- P8 K( D6 b. G: JNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.( `% b6 ]- H, k) W7 O% ]' z
1 H; l+ J( \. v; K6 _8 m& I7 L
saltine# c0 j; b; c* `2 Z/ X  j5 H& S9 j: w
[sɔ:lti:n]
+ q: D' a6 ~; }; \撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)  R8 {6 o: ^3 d* F3 T3 I2 i

2 v  Z% B' d6 J7 f  ?3 Y( i6 r4 v. ?hitchhike + G% E8 {' }+ y" T( O8 T' F
搭免费便车的人
% X- J4 b. z2 D% e
# X! h5 N8 _/ B; d1 _3 V$ Gbreak the news to someone3 Q8 n; Y1 C! a* P3 H0 J6 N# B% [
委婉地把坏消息告诉(某人)
: C6 n4 x/ w/ n; Y1 ~) ]; EMonica is breaking the news to Alan/ C2 |: J# F. z9 E! R' t6 x
% e" b: r+ E1 I! g. ?& [! s
playing all the position/ f1 c, |! X# V6 C0 h
he made us into a team. u( f! U, f4 J5 }% a  S2 R
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
2 U8 d7 a5 z! k) t. R% ron my way over here
4 v* e0 ?: R! P7 K, |4 Wyou let your guard down, you start to really care about someone
6 [4 Z" Z6 Y, c+ x' z: N* H% w
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-13 07:24 , Processed in 0.124189 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表