找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 5458|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 22:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑 : z7 p6 G0 Q8 H! F' E

% I& {# v/ J: \+ i独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 22:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
7 V" m! f3 @6 `+ T  Z9 C6 J+ X  f: d2 C2 B0 R
Make It Or Break It Season 2 Episode 1
, i1 t  R2 [; `' V0 G' P
: Z+ c; M+ y! L% z) J, y; Dstun        5 n1 h0 v# ~% \/ r$ |1 x
My little buddy and I were totally stunned        
" t5 g3 y- V$ v. F/ x$ j
/ T% R+ n/ |5 `' Fthat's sick        
3 A9 U. D$ _" ~7 H俩意思        
9 I8 y! ^: L+ V2 P  }) f6 L( j0 K一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        ( e4 b4 L1 i) r2 U
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
6 f& T9 J  Y) l( H: z$ E/ u; Y$ _& y. E
Smoking age        
/ r5 b$ q% f4 N0 w. LThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        / R+ s) F& l1 h3 N2 V) L  E
        
2 W$ K7 z" o/ hbring it (on)        
3 b5 V3 C8 f0 ^. I! Q放马过来        4 M- O( @& J3 r0 p! N' F

1 O) ^/ h: p& c( W" g7 v# zoff the hook        
( t; C9 j! {& k6 a9 U& P8 Nfreed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         
* r6 J3 K" G- O; EThanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting. 7 {$ a! ~$ o2 c6 R6 c3 C
I couldn't get myself off the hook no matter what I tried.$ g) D4 p0 u$ }3 G/ P$ l9 e. T
2 g/ B# g5 Q" w3 a" k. Q( y
having avoided a difficult situation
! C. K# Z- g7 NHe's just happy to be off the hook on that harassment charge.& T% b# d( k8 |0 i$ X- g$ h% g; ~
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.
  F/ x! m/ B- N
" ^0 v0 I, z: c' h! r+ Qattitude) V4 D& a# I7 f+ V) m4 m1 Q. A9 a" }
[戏剧](表演时的)姿势;
" ?) m, I* T/ [! q3 slots of attitue
" N( C& L  o6 R
% s  P: y2 @$ @/ P( B9 ?3 Xvengeful
  u9 M; B) G1 B  E  ^  m; A7 o报复心驱使的
3 _8 q9 A6 d: T4 ]Then can be very vengeful; O4 {/ R, @* ~& s' T  d

0 C" c9 Q, c' d/ \/ n  Sfor good * h  B( ]: _3 Z3 c+ |
永远1 Z( t# z8 l. y& g! B2 O' b
The theater closed down for good.
$ Y; B) l) b) x  b* a  P这家剧院永久关闭了。: U: }& ]7 F$ y# g4 C. r: |

0 u8 T, B+ I, Y8 Afor good and all  {2 o* j5 o- r
一劳永逸
6 {- l. X# I. m& f
5 I, A( e7 w( \, }/ G5 qintoxicated # q  t& t8 R8 o1 V- c; i, w
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
; T8 J* C) t  P% B0 N" E+ e2 J( D/ y0 r$ p* w
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说
  R  g1 ^4 P6 X
8 ?; J# o0 }4 N9 |6 F1 s* v$ x* @6 m$ m陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  
4 Z8 w1 |8 T- M9 ?/ vThey seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
$ F7 G) f* I; z% z1 k, M: H$ n$ [# a4 c* f: B) N0 X
limelight7 D' ~- e* Z# c0 o' N; ]
众人注目的中心
- {' \2 x: h6 `8 I6 o& U% qWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
5 @  b8 M! Q+ j我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。! h* t( P4 {1 N( q# d
9 D" \5 g# ^/ t1 J& Z# o8 Z% f  e
ever since
  d2 c& a) S+ n) D7 A5 O, E; padv. 从那时到现在
2 q! @, Z+ A  Q! F7 _He's been in the doldrums ever since she left him. $ g' D2 u7 B0 ~8 e. r
自从她离开他以来,他一直很消沉* W  c# S3 l- y2 A. \% ]  I, P3 V9 R
But he never showed up and he is been avioding me ever since. R4 y0 P6 }4 e: b% F( ~1 I% s) L7 P
- Z, ?6 V# X$ V6 r3 r
Conceited
$ k; s+ O' r% J6 ?: @$ B3 i自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. ! Z. b! x+ |; ]- A8 R7 P. K8 B# i& G/ e
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。
2 A2 `& E+ K3 T8 \* v1 K3 j
% ?, J6 I/ N# Q1 m) F" jbeat sb. to it 抢先9 B& H  n6 J$ ]2 I1 u/ @
i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
" [' L0 _! q$ Q7 \( b4 [2 D! S8 ]" I! `% y; U  `* {
unanimous; y! d! d; R# o& \& M
[ju'nænɪməs]
: L9 z5 U0 l+ K所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
9 |% U# g/ R6 a# ?& ?' l% HThe board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
- `+ R9 c* @* c* _5 l$ E. A" s( m( T/ o
宣誓效忠
, i6 Q5 U* x0 J3 U: {" R& mI pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
! w, z% \, V0 T8 r% D) p* O[ə'liːdʒəns]
' b, P7 o$ j6 u6 e7 n( v" }
$ Y7 }. @% w& z& c7 B4 aback in the day
0 F  }1 T/ t4 L9 |  K在过去,在以前
6 z  u6 o1 `4 h黃金年代
; x7 o2 I2 c4 Z; M6 c+ s/ P, vRemember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。 : c- t$ @$ x0 U  }/ }
I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
( u6 K/ Y' Y# _" h6 ~1 [
; b+ o1 e: t# eexpedite
! d, H) R: Y- r1 Z# J" b! t['ekspədaɪt] * X+ L( N5 m; X6 |& x
vt. 加快进展' i  x* B! q3 U
Please do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作9 H& W4 Q  G/ d" b3 ], K+ g
8 e- v3 j+ j/ U$ W/ Y  q. w
风衣
, p1 y' E( _$ D+ b$ Mwindbreaker
; d' H2 V& O7 x& F1 N2 ?% @trench coat
, P' ^% e$ y8 Qwind coat
/ D0 E6 \' O' P% q1 b% n. t9 W, Z
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-29 00:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1* L" Z9 @" K4 f3 r1 j
: b1 T% k/ C) b8 U! n3 u1 ?- u3 s' b
inspire
+ @' d) T" F1 Q启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.! V& f" `+ {; z& O, Q, h
Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者0 P9 G6 R: l& D
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。  [6 K! J( J7 @9 M, q, ]6 J, b3 l

% x3 P# u' X/ v! L% m激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
, ]2 p- M( S; N  ]And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?
  I. U6 |# _0 |* u* S- h7 Z/ O: |2 S8 P* f% x$ ?% W( K& v2 G( i
soothe & ~( j6 ^) b/ Q$ ]7 ^: |
[suːð]
( p- P" w: s5 k& u1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer.
/ H$ v+ Q. D/ Y1 D6 O7 xHe would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
' [) L7 _7 `- z1 Z/ Dsoothing
: u& I1 o5 E) u0 R  XPut on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。5 u; m3 u  H8 M9 q/ O$ l2 i% M

  P1 `9 D5 u+ C+ {, e; U! B) N9 Y% U2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe. 5 ?! J! d. C+ V' i. Z1 W& a) Z$ e1 _
...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液$ C5 Q. `$ Z& E9 F9 ]" v" @
soothing
3 G3 z8 \- ]( I9 dCold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。
$ d. g7 }5 S* O. S( c   
' E/ U! ]* y2 }/ z# runattended. [1 \2 R% v9 H) e1 ^6 V3 N
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after. 9 x+ r$ ?' S% \, S3 Z7 J1 H
Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
& r# I& v% K3 R3 ^7 B6 Q' ?3 MAn unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。+ |/ \( ~; E5 S' r8 s( W1 T6 u6 `
& n/ e- }1 Q; z0 D
开始干起来4 N$ P& C* N3 _& R) s
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。# C% \! Q" D+ E0 N% K/ u
/ L' U! `. n5 q7 a( O
act up$ e4 ]; P* ]7 \6 \6 O; O  J3 C
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  - j" \; m. r$ |& X" o
If any of you act up I will call Santa
; y" f8 F7 c! C8 T* S* v" O6 _2 Q6 f- F9 ?! Q
well up
# k" o' h4 N- }* N) M2 V- j涌出
% p5 ~$ ?6 }$ n) n4 _Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。' f' T0 Z& [; R4 G8 w

! _! r, _! f# p; _1 M; Ppredatory, Q$ b6 X$ g' r5 y! V9 V4 f
['predətɔːri]# d* W6 D. |8 ~# }
1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
2 w6 h5 n7 T9 y, q6 W& D...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
5 P6 Z, p+ @' j. _9 D8 w/ j
- y! Y% {/ H& QPeople who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。$ p3 E8 A1 o, G' ^+ C9 }' Y3 l5 h

& s9 |! v8 V) c# ~+ U# c9 Z; _' M: fpredatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.
1 N, }! X* Y% x$ o4 z; ]
+ @3 f/ [7 P0 u' d) Q1 i, [冰棍
4 E) ^' g' s" Yice lolly
- {4 a! s8 i) {Popsicle
0 H0 g% K3 ~6 zfrozen sucker
1 ?' ?6 k% Z  g; a7 v0 l/ z5 Y9 J9 Z- M
Buckle up
; ^, {" w) x' B( f6 @# s3 q系上安全带' t% ?1 i5 P( l, }
( h8 M  J* v2 x0 w* {
willful1 N( B! N) w- ?2 {7 V  a& E! d
任性的
$ ~. p5 V5 `1 k, n0 E' {She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 01:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑 7 T7 b1 p- x; w; _, g4 L4 C' e

* ~* @; v+ K8 Y2 V+ XPhrase
3 e/ e/ R% L: C7 b+ @% r
( E: L( n' b: g" Qin good hands1 G+ b8 c4 r/ o' l1 C
Fig. in the safe, competent care of someone.
; t0 @7 C' o  @# _$ `Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
& W! @7 m/ d. X6 VYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained.. S7 X: b: M/ X- J' k$ o& O
Are u in good hands
! M  m* a( r4 V/ d6 }" p
" c1 G6 _( }/ G8 g5 g: stake someone by surprise 使吃惊
# s! G7 e$ a# q  c  z' R& X9 JShe slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise& C7 W  W$ d( W; w9 R1 r/ f4 X

' M  D* L4 U" p& g+ e" m3 Snot quite0 N0 B6 O9 P4 q+ Q
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。" r1 o/ Z' V8 N( K  a6 L) M( @
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
1 M" \  H) L+ b9 e1 i$ r: DThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。
3 P$ _1 g- Y- ~% t* x' uActually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
+ l+ Q; E- K/ {$ C5 v% S% H: j* n( A4 w9 C. d& h) k0 z& n; p: E
up to9 O. z! M% z4 a+ g7 a" W- p
what are you up to tonight? : Busy or occupied with 0 L2 N) K& X5 ~3 s* X6 w$ n( }" o9 F
How have you been up to?7 s! u7 B" m9 x- L: _! j
up to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
, j: }7 k" P; ?! Y% v( h  b4 P
& R% ]3 V) G$ t+ Ygrab a bite1 W% d' G% _' ~: b
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?/ ~- ^" Y* s% q

& j% U6 |# {9 \4 {wide awake
6 V3 h/ v* ]/ `' ^% n* `  MADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.) \0 W' {8 L# N# t2 A9 K4 e
I could not relax and still felt wide awake
3 h0 `% R2 s" j7 L* d  w6 C1 [7 a( @/ ]7 g2 Y
come on to . `0 O' i; b7 |
对...轻薄;吃豆腐& ]1 m# o) G+ B; ?6 ^
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。2 x3 w. l. v1 ^
  z/ o. z6 n4 F: C& u' M! X
push around
+ v# D- Y2 \: v6 W8 M( Q1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way# _0 ^8 u/ \9 q& B! k% H; ?  Q
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。9 l& s1 ~  S  L3 s
; q/ Q- \$ U( g5 c( S
joy ride1 C( G, E; G; h7 h% \2 Q% X
兜风$ H' Y; a( C! a9 N' s/ _: q5 @
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。5 ^$ Y' G  I/ h& ~

% a2 X0 q  G7 n8 x9 j7 w9 lgo up in smoke
9 @2 }. Z+ V* J& b+ ?( M成为泡影
: T& D* R* i. APeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 & _( c/ c% `( P6 E5 o% N
' h. o, |- t% e7 e/ b4 `* f
take the rap8 ~4 O! p: M, L& e* K" E6 m& e
顶罪,背黑锅
+ K% q1 _6 j1 X4 A( CI'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
" f3 |- s2 I0 N4 t, t8 x8 U. P" ^* [' L9 C. b
it's just my cup of tea
2 W" l2 J5 l5 v; ~. j# v# O正合偶的口味,指人,事等等
! \$ L8 }/ s0 N: o0 r( HIt's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
5 _5 ]; ^: b$ v$ t' q& C* z7 V
8 Q% l- V1 n4 o1 G  c/ Vto my taste& C: h- I& [; G  I6 C
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味
; v. C7 N* F; y' N6 u- U- mDo you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
2 O- S; y: q1 T8 u8 F. g7 j  W7 J( I' M6 S. I% D, C; j
call/phone in sick8 t5 H% y1 A+ q( Y$ W/ {( S
打电话请病假9 I, X: N/ T9 t5 p6 x' u: X
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
- u' ?7 ?) @  A# T4 z$ S
% q- C" j" i$ @flip through9 W, U& Z* I, g3 h# h
将一翻而过(浏览)1 Q' D& O* V. w8 @$ P  e( b
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       . q6 C$ F1 b' N) U# A# I
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
4 h5 d. ?- J1 o5 \1 p4 p# X
1 h2 w# g4 R) `2 ?& G' Kmake a fuss about (=make too much fuss)9 K( ^1 m# o# X1 [3 f
大惊小怪; 小题大做; 无事自扰1 H2 i! H& V+ l2 a# F) a/ ~
make a fuss about trifles! s+ ~+ Q3 I" v$ h4 W- w1 a* n

) [  r! @) T& c( TPlay hooky
/ B( e4 i4 V. H% v0 j6 [旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]
. l( v/ |; ?( o* SThough he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。; k, p# i2 C# k. L* Y
0 r: y0 k; y5 |
wishful thinking
! Z4 ^4 X( E: E3 u/ i9 H一厢情愿
# S$ t7 N& y) w2 c8 WIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。9 t( L8 f- a/ P" x, p

. D% ^: ?$ k2 ?- U+ ~* |9 a  ]talk big=brag 吹牛; t$ R5 z' C9 Q% \( ^& X
吹牛+ i6 h! a8 Y2 R/ b
I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。4 p" f! @1 o5 T/ r0 K
Stop bragging!别吹牛!
* ^- n( G+ z: q' y1 H$ ~! d0 J7 P5 L6 [9 ]8 L3 Z
rack one's brains 绞尽脑汁/ ^6 d/ R$ E4 T
绞尽脑汁- g; o5 r' P6 X. D; K! E" o
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。3 m7 w2 w6 D! f: S+ v

3 Y5 m) a4 u) l$ U. Fin view of
' ?( q; N1 D) @3 d5 B鉴于(由...看来,考虑到,由于)) h! d" H4 H8 p" j
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。3 T1 Z& g1 h$ U- g" r/ y/ ~

8 i. a5 k, G. k0 l4 t, J( n" c/ abe in season
& c- M  S7 @/ W; z" K2 a正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的  l% w1 `  L- ]  V7 A8 E% w
Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
* E1 ?- I. \$ S6 h
, w- p4 a  f: z5 T) o9 ?on the market# A! h! t1 a9 K9 [8 l7 s
上市
8 [  z/ J. s3 h8 `1 H$ \1 ?. xThese computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
( l0 J! s: r+ F! g5 C  W5 H0 h& I6 h1 M4 U1 n& ?$ |
to the best of my knowledge~~~~~~
$ t  {, f! M0 P6 T+ p5 @! A=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~$ a& S# X  [# x: Y2 O
就偶所知,老驴传授经验的开场白& h. H- V/ d: k) T0 T( g: b

/ W; u# l: y0 Mtry one's luck1 s; X+ K- Q& _- j
碰运气
  \# M, n3 ?5 h. E+ ~# b) V7 f- c; M9 eI think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] - W! v/ T; ^- l) G) e
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 01:41 | 显示全部楼层
Words - No explain
4 y' _( i1 ~2 m0 q- Y' O. e% F9 G5 n1 o+ i$ Q3 k
Sports names                $ w- F) w* Q1 S0 S% J7 J! ~
bullfighting         斗牛       
" M: J' J8 n3 \! r4 w- Y" msumo        相扑         ['su:məu]
: T5 s2 b+ p2 L  f4 h. gjudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
* H; K4 L  w+ [3 h  L! u3 P  H6 s# {  ~  Yfencing        击剑       
5 s0 {0 y' l& I' h, K' n/ H) Ysoftball        垒球        # l6 ^) m" p) G. C! v
hockey        冰球       
* H& F, b) R' ^1 E) afield hockey        曲棍球       
3 t8 R$ h  P; m$ x' m8 x% S; jAthletics        田径        [æθ'letɪks]   s. l, l' W% d, r& t3 y
Archery        射箭        $ N* E  O1 M4 a3 ~8 O' _& \
wrestling        摔跤       
+ P2 F8 _+ C+ v! k( \2 B+ B4 F- t$ }Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz]
% I1 J( F6 f/ ?0 p3 cmarathon                ['mærəθən] 7 ~( H: L8 [% o) Y& `% [& c; k
                - ?7 M& p/ b+ T9 h
sport related               
) c2 c# X( o3 F5 y2 Z. DPistol        手枪        ['pɪstl] 1 A3 L- q0 ]0 g9 c+ S
Rifle        步枪        ( u4 ~. u8 Q: x* n0 s' m
Stopwatch        秒表       
: x' R8 z+ ~1 h0 O, s4 Qsleigh/sled        雪橇        % B6 |' l$ j; g! F, Y
sumo ring         相扑场地       
7 @; ]) H# x7 T) Z0 M( Z% v4 About        回合        [baut]5 L( }5 F' t7 j$ A6 I8 Y7 h8 }
On Your Mark        各就各位       
9 ]6 w: l; N# k; X) l' i  M6 G3 Bathlete        运动员        ['æθliːt]
" S  L9 w4 m  y2 n4 R2 A0 Q
6 L( H. S. w$ U7 z9 v* |5 Pweightlifting               
3 l  g. p/ y3 ]4 H. _barbell        杠铃       
: x# A& d: k" ?) {3 L# h" `, Ygood lift        成功       
+ z2 [. |. n% A( ?1 t( Ino lift        失败       
2 K  \- }" Y) s. V% F1 G8 Cattempt        试举        8 O! \* S% A: x  Q8 p4 h) f4 B6 _
A lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
( |. I5 N! Z8 |( W  |he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."                ! N! F: D" w, X1 ]  P- f
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 01:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 0 P6 N4 n; Z. R$ j$ y

% G9 E& g, s, g# B/ R Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began ! x3 i1 S9 K3 h6 K1 u# |0 `

" H8 m/ g* F' `/ @aura                        & d7 J: L4 h6 F* u: h- X
['ɔ:rə]                        
) o( A4 ]/ s  ?$ h5 k# U$ [灵气                       
* K9 a0 h, a/ nStop cleasing my aura.                        ' @7 C" m2 h' G, S
& _' s9 b% L$ c$ E
wig/hairpiece 假发                        6 h& u& J  ]; d: l! j/ A% p
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        * ]& z$ L4 e$ K2 Z
, c/ Q) J5 g3 l
hysterical                        
4 S7 Y0 ^& `3 ]; t[hɪ'sterɪkl]                       
2 i- G% m: g8 q/ Q; Z歇斯底里的                        0 z! W9 c: E) |5 V! @% O
Oh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        / s( f0 J$ A8 i9 ]6 M, D

! w2 e3 e/ O8 ^) S( T' nstrip joint(nightclub )                       
$ @, B, `) ?7 V9 w" B! A脱衣舞夜总会# p$ m0 a# o7 [& t- R; p
striptease
6 e* N7 T- a1 E7 g# L脱衣舞$ p/ L" ~& p7 {* G, [! Y  M
8 g# v& N! N* @
metaphor(analogy)['metəfər]
3 |+ n0 A3 `- O1 L* o  h8 t" Q- T比喻 隐喻8 X( C+ U0 m* b& F
It's a metaphor, Daddy!4 C) j" s8 U. f# I1 [) b( ~
" [8 Q* w7 w, I1 I: x5 O) _
代糖8 z) w# v- Y. s9 X
sweetener8 S" o" p9 z0 j" ?0 [* P, G  d
Sweet'n Low* G, u3 b4 a6 S, H
- e" ~' D! ]% B* N" p
drift apart* O7 G! ^# ]( t' [. R+ g4 H
疏远+ S  ~) q; {: y$ i9 U
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.) }9 M  a0 D( G# K/ {
I know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.9 L% x6 I! r, H9 [6 ~
  r% d; e3 m6 ~/ w0 Y& O, X; N
get screwed 5 X$ u" h* G, h$ D
1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.; f9 M9 [* I0 Y4 u% y
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.5 h1 ]/ x2 D- `) @0 E9 {  V! |5 F# R
% A3 {7 W4 Y9 w% U
on a roll 接踵而至的成功( R/ i6 s4 s0 \7 `1 [
in the midst of a series of successes.
+ r  N- }( B9 W  S, G5 HDon't stop me now. I'm on a roll.
& O3 o4 ], p4 Q1 ?. ^0 W! U! BThings are going great for Larry. He's on a roll now.
+ G1 o% X+ _+ `" R$ o
  l8 p3 ~4 z' D) a$ q& P! Wlaugh someone out of something$ F' z  h; [( E% \% o9 @$ E
to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
5 l2 T% B- S' }; L( t/ ]The citizens laughed the speaker out of the hall. . Y; M( M) k" w: r" a
We laughed the city council out of the auditorium.; ]% j' E; x/ g, Z
! Z# q* ]+ o8 Z' r$ S2 B) U
walk out on somebody/something
3 ]9 H2 o+ Y8 b0 U, Dto suddenly end your relationship with someone or something
( m7 K3 ?7 C2 h/ yShe walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
1 Q, X1 }) I2 l7 @2 @Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.: k% q% V& {( |. ]2 i, C
Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…+ s1 l% ]/ L2 M3 D0 q# m$ @
7 o9 h6 P! m7 f) l* S# a& }. l6 }
spell something out / W, F. F! M+ B+ ?# J' O/ U! c* P
1. Lit. to spell something (with letters). $ _1 t' _7 p+ X- d
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.# @! r7 T- z4 G; F) y
2. Fig. to give all the details of something.
# C  u7 `; _9 J  D% FI want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.5 g+ z$ h' y1 m: B/ ?! r" ?
The instruction book for my computer spells out everything very carefully.$ [% y9 R, ^4 J6 I

$ r0 C- m2 n! q/ w! k+ ]4 Qcrash
: E9 ?; l( @% U  gv 临时在哪儿凑合一觉。/ d3 @5 C! k3 ~3 b1 A4 u  s
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?
4 @" o5 ~3 Z5 T
4 W+ v# c$ b2 T, Y# g, B1 u+ K) @for the best
, E) I. D) w' T. O/ A; ]9 J- [0 s' v1 jgood in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
5 W- w$ O# ?5 \+ r5 ?& c8 LI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.* z! S  @# q" H1 l4 w+ v: n' m
Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.
* o3 U0 x& S+ `: }+ j: {4 I' E& ]( }% p5 J0 L3 ]& u! \; M
let go of someone or something
+ T" y& f; q& D$ T# L3 g释放,放开. M7 P8 G2 f. R7 J: ~8 ?& H& H
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
1 b3 f1 |) E- R- b* i' dHe let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。7 P" V) K' U* p# g$ B2 e
   1 K' y! Z1 O4 z3 F  c5 h
done with" o" I  [1 H# q' U3 a! m0 v
finished with someone or something.1 A8 l) w$ J, r! ~
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend.
- i( A  W8 Q) |7 ]/ q/ \) V) cWhen John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all. : H+ [3 x8 S1 U! X# Q) K
I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.
: k5 |- X' O" j3 ^5 K* n9 P. \$ CDone with the bookcase!
# U- d4 K( Y# T. v
, v$ }" g0 ^$ H& H; [catch on5 }/ v2 U, T' ]9 W" ~. J6 a3 V
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. ( }0 w. e4 L' s1 k
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
. y! A/ ^0 u2 S) v1 OWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。8 d; O) I- P! K' e* f6 b0 f/ O+ b
2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. 3 R7 b7 Z, V" S3 n. S
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受% H3 u  ^: ~( X5 O8 j

$ n: [5 \3 a/ Zsteer/stay clear of something/somebody
+ H0 t$ f. h) c3 K/ U' q. d8 B: Hto avoid something or someone because they are dangerous or bad for you/ P/ \2 q: C) _2 |4 u8 S
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
/ c2 P- t4 Y% u; I! e. }  k! nI try to steer clear of heavy meals these days.2 }" S' v% z3 V4 i( f7 {/ [- o
Paul: Ooh, steer clear of you.9 a+ b4 p$ i9 Y  V. k7 y2 o
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'.
0 c8 ?' Y3 Z/ y' ~8 U
: F6 U/ n9 G5 y2 P; l8 mlive off
6 j, Q: @3 J# F/ E" v4 ~& Q7 {if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活' g/ K, d$ h, F
you can’t live off your parents you whole life
6 [! F+ [  Y0 j6 @2 S0 _8 z& t0 y6 ^5 A2 {0 o
fixate
, R3 U6 h- m. E$ ?- f: C2 Vto focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
5 R% E; {6 F7 s  `. O& Q5 j2 B  @" ^Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉" \3 N/ @( x8 z4 Q/ F" c, Y
9 x  G9 h, y& s1 G
grab a bite& |- }! M' W" ^7 Y, d2 G0 `0 n4 d# y
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?; L( B. @7 N; {! c, P0 v( X
  
' }8 A! d4 t! }; |3 K, H6 \to hell with
7 N. t% r, i. z6 C% P- g$ b  F' ]. 让...见鬼去吧
3 V2 |! r4 f  tRoss: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!8 A- X2 K' O5 _) f
& W6 ]2 f" T, P/ o; }) i" C
all better/ {. B) W1 b2 }' A. G, ^
less sick/ill or unhappy
) C. q6 J6 {& {. a, [: ^I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
% b, y+ p8 \5 L2 s3 e0 K
: h8 ?2 b( q% W/ w% Qline up/ K/ l, i5 i4 l
to form a line; to get into a line. - |: }- I' C, N5 r* S2 b
All right, everyone, line up!+ e1 [* J/ m% \; U+ r5 o
+ R/ T, p4 w  [. `2 l
line someone or something up (in something)/ }! ?/ t2 F+ l" j
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc. ) Z+ m9 r+ E$ V* p
The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.
2 `# w4 o6 u' E4 X' a  u8 i1 GThey are all lined up next to the door.) _. X0 A( N$ x( i7 X

% U0 t& V: i$ E; h$ Zhead
( h. a# j2 ^2 T3 B) @6 M8 X' a+ L朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed) ' t" K/ G; Q, [6 p1 b9 _
If you are heading for a particular place, you are going towards that place.
8 X3 s* B5 r: w! CIn American English, you can also say that you are headed for a particular place.
1 N. A( d- L/ g: }# cRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!
4 U% \4 F$ n/ P, N1 ~0 \2 d
% `$ u5 S* t( F" J9 Z- L/ ^
0 j" I! M5 b7 |, B5 E" D" V) O: D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 14:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
) U2 I6 z* g6 l( m+ K% P2 @! Y' T8 U) V( q
condolence
9 e4 K  A$ O! _; B  D1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 
7 v; o% }0 F: i4 E) L- L5 _/ X7 HNeil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。1 [; A; r2 @, h9 s5 d: O/ y/ h3 o+ N

/ k! _, b) k9 F# P$ M2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
0 m( u1 ^* x8 A& WHe expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
2 |, g% {  z% fMy condolence.
& Z: V! x1 T6 U( J/ z- x* d: I
- _9 ], ^: Y" j1 cdenounce
$ ?+ Z5 e' Z+ D, p* W/ u, ^8 X1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
: e( S! H# v) dShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。
5 i0 `  M; a# ~& A9 T1 U) c8 P
. p3 g' J3 i6 a% ~$ F2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)( u; i7 q( C# e  I% m" Q6 A) d
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。6 I$ a- r8 [5 _3 x
. f& |- H9 Z' ?" w. ]0 `
nature nurture['nɜːrtʃər]2 E; K/ p' w) \+ l) H" a
先天后天
# Q# R' ?" s4 F" p- p0 k; wThe researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.  X# @; d/ E4 U+ g3 V! _$ [
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。. }3 s4 F! t7 O' A
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的# O. y0 J0 u- ]9 I1 m  @
. |" Q3 J* v1 L; `" k- p
expressions on your face面部表情& K) k; _4 C3 p, [/ G2 J+ o
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。4 t% U+ C- [& f! ^* K* B$ S" C. h9 @
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。& z! h1 M; p$ b% L
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。: z8 L8 ?. f: h! y3 Z5 K' x

* U9 k9 g+ r9 T/ B5 B: LTo glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
4 Y$ n8 o* k6 F( E7 K7 o  ^To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。4 B( W2 e9 `  I; c8 o
2 W5 }+ ~+ r- A1 a. u# |- G3 R
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] ( T; t: l7 S! A0 _
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。7 h- ?. Z0 N1 z
0 Y! c5 S+ ^: f3 e
pluck[plʌk]
& W! _: G' U* t3 y+ f1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
# n$ F9 w( k$ KI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。$ {) |2 D. Y# J- v, w2 U
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
9 k: s8 x' E5 VHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。7 d5 w0 r+ G% _8 S( g* a7 M: ^
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
: E* l# N; `' F* j+ v" i4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. ! A8 M+ d( @. l5 y6 {, b* W
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。, j7 y4 Q9 v1 c- N- ?& P3 `0 B
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers.
; a" E1 ]! c6 ^' [! u* I4 g' t: l
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 22:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 01:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End2 r& l  D. G: A: Y9 X
Sit thought       
, W' t. P6 A3 d7 {* g- V  x坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
8 i/ m# F; F0 I. Y2 M$ `  U$ O# wThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
, {! J% U/ A' |! q( y( T- C1 r+ y6 F! {' @, j9 o9 y
stand-up comedian       
5 m9 Y8 B5 y, D) M% t+ q独角滑稽秀演员 单口相声演员        ' K- q" U2 G0 P" W1 l

0 Z0 c  a: [4 }$ ~$ B2 c& G' Topening act/ D! y% e3 G( X5 b0 s) U  [$ ?4 `
n. 开场,开幕"       
& T6 L, {+ G) TThe young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            8 ?4 T  D3 M; P% e/ C

! G& j4 m- G* H& J3 Amannequin       
4 o7 \+ I9 U( ?) J0 i['mænɪkɪn]        
: M: A, |- p& s& i; I7 z(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        ( V6 g/ ?& ]* E9 U2 j* q: O$ c2 P; c/ {
(尤指T台或平面)时装模特
5 @- E; a* M4 g) B) e8 M/ z* p) S1 ~. t3 j; q: i' W. }6 g( N1 _
glacier
% J: T4 m( e; Y$ j ['ɡleɪʃər]
, I' R- N) w9 Z' m6 l8 n. mn.冰河;冰川
* w0 X5 |4 U; E. G9 Ksimilare as iceberg; I' ?0 G' S0 w3 S. P' G

2 [- b: j0 @8 C5 ]' Nbe through with something
2 r8 l! e# m9 i- b3 P4 RTo have finished or completed it.8 z" l3 D! Z9 D. X, w: t
Are you through with that?/ H: p5 F8 ^8 t' w4 P

" T5 j9 P/ r* V% Pball it up2 V0 ], i0 R+ D: y8 J! {) O* m1 _
就是把(纸)捏成一个小团
' F+ M$ ~* W3 X3 M0 \' I4 CThe children were balling up snow to make a snowman0 O/ a6 K; U2 F
MONICA: Whose little ball of paper is this?!. d9 {% g4 U  H  n0 D
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead./ x* {7 s9 o% W* h* F
       
7 z- _6 e# }3 O2 E6 D, ^( kpear shaped        / M- ~# L* k( R, }/ P3 [: a
We have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
( ?* X0 V: C: uWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        5 B' B& C$ W" [) v4 T
3 u1 v8 r9 n; C+ @& v! Y6 y
run sth by/past sb        ' D* s6 }2 h9 c9 i
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听        - t9 O& n& X. m0 Q6 a# ?# b
I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         % W$ u8 i2 V6 J1 P& O& o

/ H5 a2 ?* a7 f' F" d' Tchubby       
% Q: l" M& Y/ e2 Y* D3 L9 o ['tʃʌbɪ]         6 M4 p& r, N2 c. L+ ]* D$ T# r
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        & E# Y; _( Q9 o5 {3 e" m
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手        ' f1 @' P0 i, b8 X, l
You were chubby.       
6 L/ ]& E& a  A* A, }       
7 M1 r/ v* m6 V  F+ fanecdote        2 g, F" |$ b1 @  m! w
['ænɪkdəʊt] , T/ ^" |' G* }6 u. w6 K
轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened0 [+ _: `4 x7 f" j, E8 b/ H/ l
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻3 t" K0 k5 G# O+ p

0 r6 G5 Z: q, ^" Cpace2 h6 F1 E! T' ]) \+ _! E
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient.  + a4 Q1 X: A& [/ A+ i

  p; d) S) p6 K! R( G, V+ Fveil[veɪl]
! ~3 p3 Q  B5 g4 j' i! \) U8 Rn. 面纱;
* ^# x* L) ~9 |% nvt. 用面纱遮盖' q6 J) g/ W" D  @/ r' U% `  Z

& r8 v7 ^' b( ?& v9 U; x( RThings change,roll with the punches& i( M6 V+ D' P8 W2 G! M) m
世事多变! x. L9 I( P& @" J6 f2 T

" d/ N5 w, x6 s2 E9 ~do the/one's makeup* f# ?4 K! L5 j( |
化妆% |9 w8 t+ v$ {- |: g/ B7 x
[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]
& x  z% n! j8 m! f9 V' H
+ |* q; L" |" A( |' Ha thing 3 f' n; R/ s9 ]; W' i; f8 Z6 U
The big one had a thing for you, didn't she?
  J, y. C* Q2 H( L  DYeah, well, uh, we're kind of a thing now.
: Q& \1 X8 c- W- B) Z! R- G7 M# i) A4 j* a) K) U: F* u8 o
orthodontist
: D. J; ~1 C; ]. S7 W[ɔːθə'dɒntɪst]
* U" y7 |4 k2 v& Vn.牙齿矫正医师0 s: [, S; v0 X8 H) w

* u$ x2 l: P. l9 P8 d" }settle for sth3 |& n0 i$ ^: Z# u# q. {3 A- N
to agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
& R; t3 s# a: {I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。
5 J7 P# _  ~# aAsk your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less./ q2 |1 t/ }3 j
5 d7 {9 |3 b$ r# I6 @) e2 E/ V; b( B
border on sth) e) v0 k- ^" D" @5 T
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是
9 U  L+ B9 M. v% |' ]( p, @6 }child abuse
) ?* R9 l; }0 l- k8 ~the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
* b! X. r1 i# s) `6 x性虐待- o8 _5 P: E* }; F! @
Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse.
) k/ \& R% ~* l* X# e( i7 v7 ?7 H1 ~5 `( K: m+ u6 Q) l. q3 I. W6 y( C
wind up with someone or something* g  \7 @3 A1 b# y! ^
to end up having someone or something.
+ m* S& w+ G4 t$ JI don't want to wind up with all the kids for the weekend.
3 i7 F% |" ?9 H9 Z+ r  x5 w+ GWe wound up with Thanksgiving at our house again.
7 w# y. C8 a" @" R% H# w- q! s3 N3 y' R/ [) f' `
Joey: Alright, when'd'ya have it on last?
+ \5 A, [$ V8 d! ~0 ePhoebe: Doy! Probably right before she lost it! ! U! G% W, d8 l

! d1 g0 R# T' i4 e2 rThis may hurt.8 a3 w" [3 i$ D+ F2 u" Z: q/ |% M
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-10 00:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb% _3 L$ j& k( K
Puff                4 N( \' {0 ^+ K" w
[pʌf]                " r( x9 }" y* i, O" }$ \- W0 A* ^  W
Take a puff. 吐口烟                / |1 }6 j% Z% N: A& A( c
He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                ; G$ n$ }. X+ ^$ W9 z' g* z  }
Take a drag 吸一口烟               
' _2 ]  Q! q. U. c6 F  X# R6 U+ a
: d! s% j1 |2 g5 b0 E9 _flick                / F1 `& k! g/ Q6 C" D- b! t! V
[flik]                  U2 }2 U* q" M2 j+ I
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.               
: l9 k$ H& ?/ \" h) A2 X: u8 k- w0 ]It is reallly cool if you flick it.               
( y3 y+ ?9 V+ V' [6 S3 i" n
$ w& e* {, S' K8 G3 `. Nkarmic debt               
, T" ^5 x7 n  X0 H  n: h8 L[kɑmɪk][det]                2 w/ L6 e5 \1 }2 i0 u2 |, O1 _
因果报应,业债,这是佛教用语                / r/ q7 _% `5 O8 R
karma 业' x# ~7 K% r" U$ S2 p5 b
5 G9 G8 e  N/ \; ^6 S
nursery rhyme
9 H$ J0 `4 C* y; R[nə:səri raim]; Q. M; U' n( Y: g' c! e
儿歌;童谣: C+ t; Z0 v: R& ?* t

& B. h' @- T8 d. p; qyardstick
1 P# b# M; I+ n/ f5 J/ F4 {衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.
" {1 O" d0 y2 i$ f% h; \/ `2 ~8 o6 J5 u/ z! }5 ~
deja vu
' i2 v9 }, {5 e(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉  D: _0 |& _' |
I had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。
' K. m, {7 J1 x3 g4 h
& V7 X" o5 L( R' q5 L8 X8 Ucushion the blow
0 B) {7 P  R: }) ?to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
% V$ V% h0 I0 [4 |# W& b( J9 G# V3 Z' Q
6 ^% i5 u  G; }% e, r: r* d0 k, v% Yswap A for B# t# Q- R. r# O6 u! V! w: v6 ]$ e
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
/ c9 T  K# G1 `/ p" K/ o1 \) n, [" s& a  J9 P7 O. F
satan'minions7 x  p" l8 p5 w9 `: o) V
['seɪtn] [['minjən]6 \9 H. ?4 c. |( O: h
撒旦的爪牙
( N. v2 |; A6 X* ~0 H5 q; \) k, u8 R. I, Q
let's say
! S  R* q8 K! P8 a* o- Cused when giving an example 比方说
$ S' Y  j5 \/ v6 r' x+ q6 ?, [5 T- k/ N
shrug; q, R  P4 Z) B( B, U9 `2 v
[ʃrʌɡ]
$ l3 x, x7 p6 M1 x4 H7 b耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. + K$ |7 A+ F6 ^& I
The man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。( w( \2 g* T# `& ]8 o
8 z; d8 r1 J$ i% S5 p9 }4 q
forget about someone or something 2 E- E7 d# o. Y: r
1. to put someone or something out of one's mind.         5 @: Z  q6 a* K% L
Don't forget about me!         ! x; S$ g0 n+ V0 }0 E9 @
You ought to forget about all that.       
5 m  n4 a5 y& [% b' N* \2. to fail to remember something at the appropriate time.        
/ U2 y9 M3 W' p& M7 h/ D5 |She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         ; c: [0 t: u7 k  P8 W. h  ~
She forgot about the children and they were left standing on the corner.        7 Y* I( y0 ?  h4 H
3. do not expect something        
6 m% F' _! R7 j/ T3 pThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         7 e: p; \: o7 R8 y- \. b
       
/ Q4 c* N! M  `" e& C0 O$ I5 Ichange (into sth),change (out of sth)        ( U* P' m4 t/ U8 F2 r- E" a& N
to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        # M( l; H  J  n0 j- [8 n" V' f
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。       
& {, d$ X) t3 X9 cShe changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
4 C; w, W0 T& kYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
; z, Z1 [8 p+ Y3 V(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        - d" `. z, Q( o" d" ?5 m' e
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。          o  ?4 v. i5 Q2 d7 Q
I'm gonna go change.; D2 D# S+ a- l  A
0 U; n  ~0 p7 N. X5 \
pick somebody/something off) A/ r/ z; s0 Y! y6 H' ~
1. to kill or shoot one person or animal at a time
4 Y5 p  Y3 W% X$ j* G+ s5 P6 pSnipers picked the soldiers off one by one.+ u0 _4 |8 I" U
The birds in the nest were picked off by hawks.
8 k/ a4 G/ k! B- x- X$ w* V2. to select and attack or defeat a particular person or group , k2 B2 P) f! X) u4 z& ^) @3 z1 H
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time.
, z- w9 @6 R+ FWe try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. + ^9 }, @$ g* }# |, Q- Z0 C
- U* y0 S: S0 b2 D7 ]
impression
1 z; g( G- c' o* d  C! s& t- t(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known6 ?0 b+ U, i$ B9 {+ m& B% w
does the impression$ O, M; ?8 E% D0 W' z6 U

8 X( n, f6 T1 c: E- E- WBe even/ p- j" S1 G# s$ X
扯平, O2 |7 L- ^$ n  L
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
, D& a% N4 [2 m* n$ N5 `# f+ i2 O. x7 n! J9 S7 |
vendor
! P1 b( c  b: E+ P5 j! c: A7 H小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart." f8 I% u' Q* {0 q* t  g
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩1 }/ A/ F6 |- V) `7 d! F0 x  t
to be a vendor练摊6 E4 }. d9 n) i( G/ T

; c8 z% P$ P  X" t! X1 s. W& \endearing) c' {8 D/ ?2 z
[ɪn'dɪərɪŋ] # `; v9 d/ H. C
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
, Y$ |8 Q7 N- U& n3 pShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
# R: \, A, \9 DNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
+ v8 b7 [( Y! S* K# E% R! ]
, Y4 v9 f% `$ K* Nsaltine( D8 T( E. |% L; e5 d5 y
[sɔ:lti:n]
/ B8 K5 u/ N- B: f5 M) R$ G撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)9 S) C6 i) H; N. o/ F5 z: ~# B

* f* |; \2 K: ^+ U7 T  h$ ~hitchhike
2 L& k  {& t( T' h4 q搭免费便车的人( C+ A- k- G% o( S! ~

$ a- X' a" S, F  Obreak the news to someone
) \/ |- D3 [6 F8 t3 g# v& n* @委婉地把坏消息告诉(某人)
2 ?! ~4 `% j+ M3 f! Y" OMonica is breaking the news to Alan/ \1 I# Z2 L. N$ w
* c; B' a' ~+ E; `( S1 L% ~
playing all the position
' c- t) S/ {8 y8 b4 T7 Whe made us into a team9 E; U. h" [; Y9 _! F: Q( Q4 I) m+ }
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
0 r0 @# s5 X& g% X0 b: Ron my way over here
% C) X5 \% X( {0 O; {6 y* vyou let your guard down, you start to really care about someone
7 u9 k, x. N5 e& _( |2 N
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-9-7 11:18 , Processed in 0.094259 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表