找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 7052|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
! a4 P, X4 ?+ |0 Q( W  G2 b2 L% n- ~+ v/ L" T5 R' m7 P
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
$ ~+ Y% V& N: x# V3 Y5 T  M5 l; B$ r- ^  A! ?8 S4 M2 b
Make It Or Break It Season 2 Episode 11 d$ A6 R: B+ v% C$ F

2 w: D' s, S# j( P6 q+ F( D! Dstun        
* D$ B1 f+ Z3 d! p- F: k; dMy little buddy and I were totally stunned        2 f$ z$ [4 w& `/ c% U  t: v' c
. T) ^- {5 F5 B- |$ u! W
that's sick        
) f% D  E0 z' V( C/ k7 V. e俩意思        
  `4 {7 Z5 \! O: {" h, v" ]一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        
3 J' U0 Q- t' ^7 g; @一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
( F! ?0 v: z- _) ?0 Q6 T
! Z5 u  k! \- E" dSmoking age        
3 d6 M, d* h6 L! T3 {  K! gThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        . r7 ^1 W+ N3 R$ M% b$ d
        
; F7 ^! R1 N+ d. kbring it (on)        2 E4 {: O. a) Y# S( F- S
放马过来        
6 [$ m  S; w, a# c1 I# G  N
/ X( V2 z# `+ E$ j7 toff the hook        7 ]2 f; |0 |8 m7 N; F2 k1 z$ |
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         
% t$ T, \$ F3 M' M' n4 M: |) H0 \Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
0 O* w7 G- O* {6 ^7 ^1 G9 \1 O/ eI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.: E7 L/ j+ I& I: c" J1 s( S

3 @) T/ L0 t! t# z! Khaving avoided a difficult situation ' |1 M+ @" I1 D
He's just happy to be off the hook on that harassment charge.4 k4 a, _9 Z6 d2 `' {* w
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.
5 i* [" |# T7 Q* m2 U: e
; c; q7 ?! X( N; A. J! Q0 q& L' jattitude( t8 X5 U/ F0 A  i9 Q/ K% Q
[戏剧](表演时的)姿势;) z& V, [( C4 @0 k+ O. B
lots of attitue2 d  o. j# g3 {8 b1 P$ i7 \+ O
: Q% \  }* s; G" v1 m
vengeful% f7 [7 H) n$ W5 n
报复心驱使的
5 \& C+ _) I" jThen can be very vengeful3 S; ~; e( W7 l/ h3 H7 Y% s

  ]; w% `7 P" r4 qfor good - j0 P# W+ _$ S$ P! M- q! t; H
永远
4 `5 L4 e. X% X# ?The theater closed down for good.4 C( B' E& |$ E" W& Z; |
这家剧院永久关闭了。/ {6 i  j  \6 E/ A

; y! e" v$ ~- H& x% Gfor good and all3 C" J6 T: V( ^( i$ b" @- d
一劳永逸
/ z2 _3 P. ]+ S: d# y; o: [0 Y  F$ ~/ w3 O. b
intoxicated
; a8 b9 [2 }  O8 Z9 `[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]' W" F1 f8 g+ F7 U1 A' c
' R( Q- a9 c' F' x2 Z* A
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说9 V) A( `9 f1 i1 C6 ?1 W7 u& i5 A

* R" p& ^6 m) p& g5 v( c, v陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  & N0 V4 F% G( q) ?
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
8 h1 x& i2 `7 Y8 p. p, k: C" u
limelight# X/ A8 C. A: G  Y$ r4 E' S
众人注目的中心
( G/ H3 B# D# f& s5 M9 }& C4 ZWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
" l3 p2 B" j  V我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。
9 {' b7 t9 N6 ^* J/ M, y% Z# Y5 J  e' g! w) |- N! R  R! H
ever since' J( U9 M. V# h$ _3 b  q
adv. 从那时到现在5 i, k) b) k, K$ X! @6 o/ \
He's been in the doldrums ever since she left him. / z1 w/ s+ l2 y/ W' T' n
自从她离开他以来,他一直很消沉% F  ~% j% M2 X
But he never showed up and he is been avioding me ever since5 N( X# @- Z0 |

. j! }. }! C' `# D, E- GConceited
; N6 k) S3 u- Q4 y7 `3 G) b自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements.
+ A6 c8 W# X% K$ ]9 {1 Ethought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。; y, B" P3 N: n1 I3 y: A

: G2 h, K' g& P  B  q6 L) U7 Jbeat sb. to it 抢先
, ~; p* W. M1 J- @' I$ @i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了 9 u3 K+ O) m# R
) _' C  D' d, x1 _4 n7 ?
unanimous% s* L9 z/ N; R/ j
[ju'nænɪməs]5 t' H4 r7 _) m4 t( L3 o
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
% m# q3 g. S0 t& W7 \The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
0 o7 x2 |4 t6 A
# r2 `, D( {2 c宣誓效忠  m1 ~5 Y5 h  U9 L6 U, _
I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization4 e8 Q/ q; c5 z5 f0 x6 c
[ə'liːdʒəns]& A  ^; _; }1 B

' I2 h6 C" {6 }' V6 aback in the day
$ |' \1 f4 |9 E  l6 F8 w在过去,在以前
  J0 c3 W- _: R" r' J黃金年代2 i2 O; w& u7 z% H* b4 S
Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
9 |9 _7 n% b* g% D1 `( |I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
7 R) g/ U3 d. H8 \) ]" C6 ?& f, |5 W$ L9 E+ ?! w
expedite) R& Y# Q6 j( M7 _  u4 q2 Y
['ekspədaɪt] . j& p! w% d' p* K2 s' v' n7 x
vt. 加快进展
. w5 o) }& ~/ Y$ [7 a. s2 ?, f7 sPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作3 w, j* ^- g- K& I
- G2 g; y$ @5 C" \) S5 d' [  I
风衣
  r0 \) w! b6 U2 X9 i5 R- Jwindbreaker; H4 v2 d# J. R( l1 ?
trench coat$ Q; x; m! o- O
wind coat
' d" O. o' E+ C
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 14 j# n, ~+ \+ y0 W1 c! Y9 `
" k$ H, W# b: S/ c0 e
inspire
, ~" d; `/ ~' j: W- ]% O; [启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
4 L6 n! a4 C9 s. H! ]- a8 R) o: TJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
3 Q0 }4 N0 d$ t6 r, t4 S/ LThe book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。- G, r% m% u: L. t; R
% |: [/ ?! V, f6 Z5 V
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
& [/ ]2 {" f. U9 R- K/ V  ^/ T, q& kAnd what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?  d+ l5 E. x. {5 D4 m" Z0 T0 `+ {

5 d" J3 l, e6 i, e) B( E7 Rsoothe
! M, N# x7 C7 l) k. t[suːð] - l) d' w" v& V6 a7 B
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. ) V; }1 Y2 q: ]1 b- i
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。# P) L3 T5 y! ~1 a9 B8 i9 e. m$ ]- F
soothing' ^, n! X$ N! o0 w; {0 d1 q
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。
3 B( C7 u1 ]) P; f! y" ~
9 `2 b0 K  e$ W3 a3 b& D2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
" I2 N$ t% b9 O  l! Q...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液" [9 x) E9 I8 d- g1 k
soothing
# i& G1 E- M, i) Y# n& ?  M" v6 aCold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。2 I/ m! O, @& r9 N" G* W
   
) r: T- ^% N2 B: j0 z* i, Aunattended' F6 I/ y) ?' D8 s/ b5 a  N  B
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
/ z* a" h' u3 ANever leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
! X  ^9 J9 d1 v1 c# c4 {An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。
( l  F, [' {" T9 v8 ~* v- O( D! z* j! o! E
开始干起来& i  D' Q3 F/ u" C* X6 ]6 W
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
8 V8 X- r; X6 v% r% }4 Q1 J! P* t8 h4 [
act up& [- y& C: k1 X) t9 ]2 p3 r  E1 H8 e
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
* q! w9 z3 {- G( VIf any of you act up I will call Santa4 c! o5 @( T6 ?, w4 K
' G1 N3 B! D. s4 W* t  ~6 c
well up
/ R7 B. O5 t: Z8 }! H2 ~涌出
% n" ?1 P8 E* }9 i6 w! U' }Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。
+ D8 P6 w% P; {: ^' Q/ j  I, G3 |4 v# Z( J2 `$ n1 ^$ z5 j
predatory( `( \) L  H9 ^  ?6 }
['predətɔːri]
  E, ]/ U% \; n7 V) q6 u8 A1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food. ! q0 a) U* e, i( U7 b
...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
7 U2 W1 G3 H5 E, L' {& V
1 W& [; Q! v  u# G6 c# dPeople who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。3 j; u, g; G5 Y4 ~8 L6 R

% n$ U" D( F* `/ z- Npredatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.& @0 Y0 @  h$ _* q4 ]- X
' F4 B1 F3 Q; v: p; T" Y2 i4 Z
冰棍
# q  Q8 p& y( |4 T1 A/ ^3 [ice lolly) ^( i. N: I! V4 l1 b' t
Popsicle; \8 i& _/ \$ _! I' q$ F
frozen sucker. x1 {5 q) [" K2 F! R
+ [* j+ p# i. K' @4 b
Buckle up
9 S1 w8 l6 A9 q* N' ]/ s+ p. D7 P系上安全带
4 [8 _2 s. L2 k) d9 u8 t+ R% e" B8 S1 C1 y
willful
5 }& n5 r* T! ?4 _; T$ e任性的
1 {. z: X- S9 k( F8 c3 M1 m( cShe was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
2 q- l5 i" [- d8 W- c" b  `
# V8 g4 X. }, N' H9 }4 f+ w; ZPhrase
3 K; K+ e4 `4 ?4 j* Y
! S2 E* k: [$ Y' [$ M/ A& S$ o6 f' Cin good hands" x/ }# U! J5 P
Fig. in the safe, competent care of someone.   T8 O' _% ^8 z2 g# W7 r+ c  q
Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
" l( f3 z4 {/ W( p9 y6 s, ^8 M; sYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained.
: p; J4 }' s3 f  `8 i! q. nAre u in good hands
' l+ v$ s! ~: ]& L* w4 J% G0 W' v. a  ^4 q+ b: A- U& U
take someone by surprise 使吃惊* f0 ^; \& `) ^7 H0 t
She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise0 q# E' S* J( H7 d* F( W
7 h! A+ Z6 x0 R1 h$ ^
not quite1 P+ l9 a/ B% g. t
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。7 K; m  I  N; i
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
5 O5 H) }1 t6 M, a' {$ a  OThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。* Y4 r3 ?  K& T+ c
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
# `: m/ p# c) k, L) |
. E3 I4 j( L, B4 W1 H9 ^2 |$ }7 ~up to6 [+ [: f6 L( _4 H* b" ^
what are you up to tonight? : Busy or occupied with " _! Y8 ^, G( t* s. _9 R
How have you been up to?
# B7 N, N# }# V$ |& }up to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
# b- U1 \- U2 T1 O
9 A6 {2 m9 b- ?! N0 R7 Ygrab a bite- O. R" L/ _3 I  L
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?5 X7 O% a8 t0 A- |3 e$ \2 k/ [

3 L3 `+ Q3 B; I3 nwide awake# Q2 A/ Q( L! v4 K, V" B
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.% W( f  Y* @& G4 j
I could not relax and still felt wide awake9 I) I  ?$ X3 v+ u' D. }

# ^" R( L! x9 O6 Z6 ncome on to 6 [) s3 M7 S# y' _' B( z
对...轻薄;吃豆腐) Q5 A5 K  n6 I. v
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。- \$ y$ q8 j0 ~/ i  ~6 N

0 W0 G4 \7 f# Rpush around
. w3 q% ?+ V# D: z6 `' B1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way
5 h' c: a* a% a4 P6 m+ G0 L) ?We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。: A/ H, f% N/ M+ H: P2 T
4 ^' O7 x2 l4 q7 U
joy ride
+ k- N9 ]+ w- B4 V1 R1 i/ e+ b兜风& r# D1 w% L5 q7 u+ X  k! ~5 Q
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。4 A) n, _8 G$ ^. V9 `, E% z
; X( L8 r# R. x% `6 {
go up in smoke6 a  i( |, p3 Z0 B- i' n5 y1 G0 s
成为泡影
* z9 }: Q. S% j) S9 wPeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 & X6 h+ [# _& a3 Y
9 {" [0 W# @, w' ?  J
take the rap3 I" {) n- }% d( w9 L% t+ Q+ }" F
顶罪,背黑锅
3 p. O5 w1 ^* C+ l7 M& mI'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。3 o5 v4 e3 |4 T3 ^7 l
) w9 I7 D1 ~) `# e9 _& z6 h( F
it's just my cup of tea" a- g# `( _; _: G1 f2 [0 w
正合偶的口味,指人,事等等  B; c1 S2 }! x1 c1 n
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
# x7 B" H( o+ K/ Y! V7 S& G4 C4 N% C& S4 f) O6 S
to my taste5 D6 ]- j& J7 x
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味
9 [0 ?- }& F6 l  Y1 \! CDo you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?8 N4 J  ^4 A0 X0 N4 W' C% Y* R

2 V- I, ^: b3 ccall/phone in sick$ f6 A+ A: [7 l# g* w
打电话请病假
' }! ]2 E$ \+ o! P: s1 SI will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!& J' }) y' Q7 w3 v

0 r: B  L$ R2 i( s% ^0 l: b/ |. N. {flip through
1 W, f* j8 K, L/ T3 O将一翻而过(浏览)' L5 A. U: K, E) ?" l; v
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       
# i  w1 A6 m( Y+ t  S8 GI had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。7 K3 S6 _9 m9 C$ Y) W) L) g0 R8 N
9 v0 _: L# t5 u, n1 g8 J, Y& ^
make a fuss about (=make too much fuss)1 j& I  g+ r- y1 [0 G
大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
9 b6 D4 r: X- K& x/ f7 Smake a fuss about trifles  U. G& B  t  Y7 Q( c2 r
% g# x4 f% Z3 Y7 H' J9 T4 T
Play hooky
3 P4 |* E1 R. c0 l& o$ q旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]/ ~0 o8 |6 M+ U/ q& Y
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。( j: @2 p3 Z0 X6 C9 i2 ~" h

  y! Z8 J" U0 Hwishful thinking
) s3 N3 l2 l1 J. s. n一厢情愿
4 |. |4 o+ _" K& T' m* OIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。: e: X: |3 g8 O) @  O
5 s/ M8 _3 L9 p  ^' p7 O. L
talk big=brag 吹牛
+ u+ ]0 N1 B. T6 d吹牛
4 k4 V; z9 |7 e) g2 k  L: X* SI don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
/ O6 ^; _2 B7 d6 UStop bragging!别吹牛!9 `8 `3 n2 h* D1 e4 E' o7 p

- a6 I8 n: ^. C1 S, C4 G. erack one's brains 绞尽脑汁
/ E( z! Z; \. n* [: b0 `. O: _绞尽脑汁- Y& Q/ N5 F$ }0 _, D  q2 f
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。
- U' H4 R" \, {2 u. B/ A
6 o. S8 a" k* ?8 q5 din view of
9 j" D6 x. t+ m/ K2 ]$ e鉴于(由...看来,考虑到,由于)" y( ]: C7 S4 F: j6 {% ~/ i, T( V
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。
0 L1 r4 h2 h+ i& i' F  w* a3 A0 o% P6 l9 q! R5 C8 v
be in season# b1 u+ H" j8 C$ ^" M: u/ p3 a
正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的2 U- r* e6 {$ l! Q8 M& T. m
Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
. H2 G6 T# R9 ~2 |, m% ^% X- m# ~$ W7 [4 O* I" U+ K2 z
on the market( i2 Q0 G! ?: m  l
上市3 k6 X0 y6 K! J3 L/ ?. c: q, C- g
These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
$ ^9 A: c5 `/ F; G! i& g
/ ~! Y1 b/ a" d0 E( j; R: Cto the best of my knowledge~~~~~~
1 |0 i5 q5 l, R=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~
! e: z5 K9 c) r$ i, \! Z就偶所知,老驴传授经验的开场白# R7 Z; |* Q3 Q3 I# d6 a- y! q
& w! V/ u4 f) J7 P
try one's luck
! g% W8 A- Z, M7 }, a, q碰运气9 @3 d' k7 c6 n
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let]
; f  P7 ]6 ]; F
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain* a" j) U# s* G6 m$ w
+ d! F4 _- S1 s! B( @8 i. L5 p3 i
Sports names                2 k$ ?0 i' p4 B0 I# {) `* l! c
bullfighting         斗牛        : G$ A& r# \9 }; `% W
sumo        相扑         ['su:məu]
7 T2 q5 D5 D( a  \5 o; wjudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]$ p* _  I# f3 ~- s# {7 R! T
fencing        击剑        / @5 c4 `' x2 l' S
softball        垒球       
  c( \, t& D8 B0 o9 E% khockey        冰球        3 \- Z: |+ \% Y, N2 P7 d' f4 ^
field hockey        曲棍球        5 S; a: u) |- [3 R* F
Athletics        田径        [æθ'letɪks]
% @% c. @# @$ Y! ~, BArchery        射箭       
5 `' |* h2 ~$ t4 {) ^wrestling        摔跤       
! {& i9 h8 O4 {* k; h! N+ c5 QPilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] & k* ?. f: o! Y( Y7 e0 b
marathon                ['mærəθən] ! [% _4 O4 @' O) n, I
               
( E2 @: I3 Y' ]( W9 Bsport related               
* a$ L! x- Y: X* p0 U; g: l4 aPistol        手枪        ['pɪstl] * d3 X4 _5 Z$ h1 t
Rifle        步枪       
. g! u6 t) R! m; m3 X" RStopwatch        秒表        1 r: ?: W( K  E7 J
sleigh/sled        雪橇        6 _; r; x9 D: `  m1 i9 Z% K" x
sumo ring         相扑场地        : [# M$ Q* C7 n/ a" {3 F! _
bout        回合        [baut]" Q: A( S) I+ t* M+ c
On Your Mark        各就各位        + u- [+ [( T2 j% V( V5 b) P' H0 A- L
athlete        运动员        ['æθliːt] ' i9 ?, @: S, R$ a

7 `2 p9 W7 g$ i0 F& x  _weightlifting                  N( h7 C1 h" S3 p; ~' Q
barbell        杠铃       
! Y( T" P5 X; n$ h  S0 g, o% r( Xgood lift        成功       
' X0 A+ c& d- g7 b7 j+ |4 ?# `no lift        失败        1 _: K8 x6 A  [
attempt        试举       
) d6 p% i5 c- ^: u  B: FA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
8 e0 s9 V+ O2 F7 d' ^2 V! f/ Ghe will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."                6 T/ L  E9 T  y; h, n
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑
1 N' I+ Y, }0 Y) \& Q2 E$ J: s7 V9 r* H5 {7 B
Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began ( H! |- N# W' D8 F- [% F; t, e

' v' e' m8 e8 m. {9 i( {aura                       
1 Q% g. ~1 w, e['ɔ:rə]                        
% p8 j. O- @# _5 W. T* W0 t灵气                        5 L, U9 |; e; S, Z7 t6 p$ n
Stop cleasing my aura.                        ' L( _5 r; r) [8 i. B6 U+ g4 [, Z  p
' Q: J# V1 _, R2 z9 w* A0 O+ v6 o7 Z, t- `
wig/hairpiece 假发                        & `7 c* I3 B/ z8 K
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                       
/ i% S5 T: O: `/ ?% O
8 H- Q1 L* k- hhysterical                        
+ L6 c/ S" x4 t2 c& |  ?5 C[hɪ'sterɪkl]                        9 c9 C+ d8 F5 z1 I- P) B6 V
歇斯底里的                       
0 G! u/ @/ A9 D7 b/ x. aOh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        5 v; a0 B7 f3 p# Z! `: ]# o, |

/ o0 I+ w. Y$ i* ?. N( _* Ustrip joint(nightclub )                       
) ?3 E& y0 G6 D& N8 W) A4 c, f! d脱衣舞夜总会* I; b- g; @" d7 i/ h, z
striptease
/ }- C- ]: b# M脱衣舞
0 \4 f( _0 l& O  T& k* R# n, ~% j6 v2 s# J. p1 F4 G. ]- {/ G
metaphor(analogy)['metəfər]
6 o6 W9 `$ E6 Z$ b* D- p) Y- _$ R比喻 隐喻
4 g4 S+ e4 V5 p# J1 OIt's a metaphor, Daddy!
6 E. E* N  F& W7 y/ ~+ g' Y6 z) Q2 l( _+ L5 g0 C
代糖1 V8 J4 D. s/ F4 }+ k" X9 y1 s
sweetener
3 n/ j! q/ G3 F8 S6 a1 U7 g, ^% g0 |Sweet'n Low: B$ x4 H6 ?6 E. w
9 U/ k0 u" J" Y- Z' G' N+ m
drift apart
: W0 T' l/ J, N2 e5 i疏远
* V! f8 J9 c5 s  m. b4 e3 wAfter twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
7 G4 M1 L2 k( f5 jI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.3 M+ ~% z8 t: h

( Q2 z( t6 J8 f: Wget screwed 
# N4 V+ d3 @3 [# R8 @, g1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.$ G1 F7 G) m+ Y' I
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.
' s+ B1 }; Y& y6 I1 s  O
4 T/ |; K0 C% ^; {% U5 a# Ron a roll 接踵而至的成功
2 a$ |; b0 x/ ^; X- J- P* qin the midst of a series of successes.
# H$ o0 T- g, s' T- j! n8 c4 fDon't stop me now. I'm on a roll. 5 F, o9 G8 A2 ^- \% k. T( y# i/ I6 N0 {
Things are going great for Larry. He's on a roll now.
, |! n7 a, H# r8 o9 T' |! _( k7 _" P( Z
laugh someone out of something
; R1 w1 o6 t. ?to force someone to leave a place by laughing in ridicule. / C. q, f) t$ @( Q% M' U1 [0 B
The citizens laughed the speaker out of the hall.
% `6 l1 ^& |. o( |We laughed the city council out of the auditorium.
& f% [3 d5 Z9 Z% W9 \
; ?9 z7 \) u' ]1 ]) Pwalk out on somebody/something- s& u9 [) A- Y* c1 }( w- b
to suddenly end your relationship with someone or something
! j3 Q; r# D0 i; hShe walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.3 a, `) h/ o! ~; _, o9 D
Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.) h3 k$ T1 u( Y
Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…5 N8 R. M; c5 I9 O

( o. m6 [1 n3 _1 o- D; k& J/ @. Vspell something out 
. O' ?% o1 I! ^4 j1. Lit. to spell something (with letters).
3 K7 c1 ]& t4 e8 m& iI can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.
+ m" y0 t3 }3 e+ K4 K9 j: G2. Fig. to give all the details of something. # r% ?4 y3 h0 k7 |  R
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
- b) n& m* k& ~6 n, ?) k6 _5 zThe instruction book for my computer spells out everything very carefully.* g7 n+ {% S! `/ w

5 c2 ], F& e7 d$ {$ b- Wcrash
; K+ Y. a3 Z0 e' Gv 临时在哪儿凑合一觉。
* T' X3 Y# w2 T' l0 {) Y  d) eMonica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?# Z( n2 ~/ ]4 _9 P: B% A) Z
* T  y. |" s6 ]6 ]
for the best3 |) O7 I. X& H5 n, |& J
good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
& e7 |- S: K' u* nI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.5 ?- T) ~; S; L9 x& C# h5 q9 `" @
Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.
9 f* j) V5 T* }5 \& A# u4 R) q2 x0 h; Y1 C# I+ ?! a
let go of someone or something; e; E# c6 B* w
释放,放开  W6 Y4 q) D6 N) M! }
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off. " U- v) Z) b& o% l
He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。
$ `1 D- @  K/ r: e( V1 _0 k   / j8 L4 X7 B+ ?4 ]$ s
done with) \4 d( c9 n. s( |7 \9 p
finished with someone or something.
6 F4 g. E5 B% i! t  ^" I$ ]* a1 I% HMary is done with Bill. She has found another boyfriend. : C% m5 X$ p) M8 I( d
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
* N% q4 Q  y8 y- |" HI agree. I'll be glad when we are done with all these exams.
5 n- i9 x1 X9 b- C/ d# JDone with the bookcase!
+ g  D" E# e- }  ~
7 k7 i  b7 @& ~  W4 Pcatch on5 h: F4 ~( m! u8 V9 h
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. ( H, ]0 O* \; }3 b
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
. W& W% P6 @, H4 B3 XWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。0 z4 M- N2 {2 ]3 w" D
2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. " Z+ I; g, K# `/ W
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
0 k' G6 a" u! S+ @
6 ?" h' s# n0 U* k- \$ esteer/stay clear of something/somebody 4 D6 F; t7 X% q" e# p
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you$ V' i. P& L& t9 \$ a1 U  ?) a) C
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble. ! ?+ E1 U/ A4 A9 @
I try to steer clear of heavy meals these days.
- n5 i& w& B3 {# m# tPaul: Ooh, steer clear of you.
6 T2 k6 L# I* q0 @Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. ( `7 E' i# u% m4 H. m7 Z
( l5 [9 V& f5 n, \
live off
. u; u3 Y2 m6 r- C7 ^if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活
& {/ @) X8 I4 E/ ~# Z% ?. zyou can’t live off your parents you whole life! D/ j  t" M8 i

$ g& V. l4 l( x* A2 ]  z5 r9 K3 g# ~0 Yfixate
$ z+ j/ _) b' _, c) Cto focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于) M* l' @' d' V' o8 L. _) `
Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉9 ^, G9 Q: _: I3 Q: S- ], m

' Q. N- l2 D  L; f8 @4 u8 w4 v" J1 egrab a bite1 F$ b9 a% P6 g. G
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
6 d0 k/ M( T' b  ; A/ m% H2 G5 i5 O* p# w4 F/ c
to hell with
7 i0 H4 c+ k* m/ D5 }: Q. 让...见鬼去吧/ P$ N2 Z7 a! M9 h
Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!! V3 q3 M$ ?7 z7 X
! l( s) ~6 R+ T$ C8 D
all better
; M0 [6 X; z, oless sick/ill or unhappy' `2 j5 `' c. ?# V- p4 S
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了0 Q1 \$ A/ g+ M* o9 f# {
0 Y. L. U, L7 v
line up
0 J- L( Y) b  `& |0 ^" qto form a line; to get into a line.   r2 y3 p$ z0 @$ x; J
All right, everyone, line up!- i8 k3 q$ Y6 _3 c  [
8 C5 k/ @  ~: E( [
line someone or something up (in something), A1 E4 h" G9 g
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
8 J* l: W, F0 S% n7 a. }1 QThe teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.- j/ ?8 b5 V- d4 S! ?
They are all lined up next to the door.% J& b; V0 a: e% F3 X" i: O9 L

0 \2 z* o# g1 c' `head1 n2 `! ~* G  |
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
. S% C6 g# N# ~: ?" k  Y. X. |8 ]If you are heading for a particular place, you are going towards that place." j$ O4 M4 t9 W0 K2 I9 j* T: Z
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.3 @# e( ?5 p& ]  @% e  f
Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!
' |3 R: U9 @8 K/ Z' [! p
* ?' K: N- @- F( S7 m
) V2 l; Q3 ~9 _6 ?( l9 L# s* {
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation( v4 [4 _' ~8 H
' h. m8 J$ Q3 M/ t( y
condolence 1 A9 C% o# y: d) z
1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 
( A& I  k; {: ?7 l: a8 F' _0 F6 eNeil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。# Y, L0 |* M5 K9 ?% r2 I9 w
- M4 |  z3 k: O5 b% C- c  T5 ^
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 8 {5 K7 b* K2 b
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。+ }, l! e2 c5 h8 y" v
My condolence.' [  m& q3 }# N9 z* A3 b

6 y4 Z! b: Q3 C/ h$ y0 u6 ~denounce$ u6 w$ n6 ~' |: f6 b
1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
$ ^8 F9 g) D* d0 b: k, ~She publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。/ Z- `3 ?: I1 C0 d

2 S: E5 J9 U$ E) X, o2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)
4 |4 \6 _2 x! q/ X! n3 HMany people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。
+ e/ |8 ]1 N3 [5 z& Y
" E1 a: v" A  t$ _/ [% Onature nurture['nɜːrtʃər]" w% L. T- j. A$ |' L# V5 ]
先天后天+ P8 Y& ]0 P: H9 X
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.8 R5 |3 S+ ~9 ]; V) f% i
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。/ C( x' g7 _- H7 B
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的
# _2 |: \; t& _, e3 ]4 c+ U' A1 Z
# ^6 y6 l  {6 m+ m) aexpressions on your face面部表情6 ~* V2 X3 Z) N$ u" @7 k: n
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。! b% u6 e) _: Z2 N3 }$ P2 x" D
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。
; @$ V2 q3 D( G$ @& D+ f4 m0 kTo sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
! z- Z1 g' \' }) ^- j6 Z+ P+ `! {( ~( |1 p1 Z
To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
0 i2 _5 m9 p7 [+ o0 P; iTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。  C' ^9 e* D+ P) w9 i$ [  x

- N0 v' Y; v2 D  bTo frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] 9 S: S3 W* D1 F
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
& y, m- h5 y; {4 U9 \# e: {2 i- F1 Q
pluck[plʌk] . x3 S4 p8 q0 b. v( {  G* B: I
1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
  t1 }6 Y4 v8 \5 WI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。
5 _/ T: S" R/ Z3 e& S2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
% ~4 @' `2 e0 IHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。
- C7 D- |6 T' ^0 t3 K5 H4 LPhoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
5 h; W5 M- w0 W. h5 v4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking.
$ a9 z5 ]% a" r. pShe looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。4 k0 d# A9 _3 P8 n
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. : I1 \4 [0 [3 [* K3 }5 @3 w: j1 x, A
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
2 r1 V9 T$ ^3 CSit thought        ) L7 Q) y' W' q. j- \1 N6 D. r5 }3 @
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
% l/ Y" k8 M* RThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
4 l, ~$ c/ v* C6 I& O2 ?$ k1 V
" g6 i1 G: z% }6 q5 V' d' rstand-up comedian       
: P0 |& m1 X, x% ^" M! |独角滑稽秀演员 单口相声演员       
" R0 }+ x$ g* [6 D2 Y- c0 ]' c8 D& k( ?/ F5 g6 ?0 t4 E
opening act
  C% i3 b( @9 @/ Yn. 开场,开幕"        4 E! \: R. ]6 K  l7 c
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            7 l& }) H3 j; q; f9 e

% ^( W1 G6 U2 D4 a' n  {. T$ D& l1 Amannequin       
3 C' x8 p9 c3 k! x/ p# @['mænɪkɪn]         5 v& |& W' s$ n5 e. C5 z4 A( G$ i
(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        * B: @5 X. t0 A1 m6 B: I4 F$ ^2 C
(尤指T台或平面)时装模特
4 U$ K! e# H9 R$ N5 e$ |3 b5 ~; g  R! f3 `* `& M5 j7 m$ K
glacier% [7 z2 O, ]* Y, K8 R; J) V
['ɡleɪʃər]1 W: H4 H5 p7 D0 k7 q; Y
n.冰河;冰川* V' _" z! L! Z7 ~* ?% H
similare as iceberg( u' u' S4 l$ b# D3 Q
% b4 T; q2 S- t, K3 r$ n
be through with something
' d- g# \* k8 s& p8 x+ NTo have finished or completed it.
2 c. Q3 ]: t+ ]+ Y) H, |Are you through with that?
/ g! Y6 _1 W* b  u, C8 p  O& A
1 _2 B' I8 B/ G8 f  yball it up; y8 K* V  h6 y& p9 Z2 w8 z1 K
就是把(纸)捏成一个小团
4 j6 x: t. I0 q- cThe children were balling up snow to make a snowman' ~- u9 S( ~4 y4 N& v/ d$ o& @
MONICA: Whose little ball of paper is this?!6 ^  F/ t3 @* _& ?" Z( X: r
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.9 l( r0 n9 R3 A: w* B& i, w- d  |
       
- e7 d1 Y5 m1 U. F9 ~  ?7 J6 J' vpear shaped        9 R. W( V# N4 _" }
We have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'        $ |7 N$ v, \0 O* s. j" q
When something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        : H5 ^/ T' \# A4 Z6 O3 g3 Y6 w
; z- P( Y. W* c7 A$ {
run sth by/past sb        " l- ?, ^) f- ?2 }
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
2 p* t% i/ ^, B, f# G  U) k- j/ dI would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         4 J" f: r1 q9 H; a+ g5 X& a
0 B) ]* Q# p& L+ I2 Q
chubby       
0 Z. n1 u8 c- A ['tʃʌbɪ]         $ C% H. J* ~  e; A4 z+ K4 K
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        6 c/ p, W% w* ~7 E- e
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手        % O5 Z6 D8 t$ h/ a0 G
You were chubby.        ( [# F$ c5 B: `
       
$ ]  s( |$ J6 {) d/ S/ a" E) nanecdote        1 \4 t# D, b: x$ i4 u1 C
['ænɪkdəʊt]   ~2 u, i0 K. H* q+ N% w( v
轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened
/ P" l  |) M3 k3 [, RPeter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
  m, L# G  G4 R! f! E0 W3 }' k4 R" \
pace- u0 k% X6 C0 L) {7 \
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
) K; x$ V. U) O  h) K! F
7 M5 W" o% x5 b# K3 a7 Zveil[veɪl]
9 a; b/ T* Y; un. 面纱;
: k' A' n, h& A/ I# ivt. 用面纱遮盖
9 j9 X- e7 l8 I
$ }3 v; u. H( }3 EThings change,roll with the punches0 g7 d( W9 \: I# F
世事多变
: X1 F1 e  }3 p& q( h* O! \/ y9 r3 }! L- C
do the/one's makeup
) U3 l( p5 D" t2 n- M, U化妆6 l* m0 l; J0 n% u$ {0 v
[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]  I/ S# Z2 \9 x" _* K
, Y+ V3 F+ ~' r4 L* J9 r6 P
a thing ; t0 Y6 Y0 G( Y+ |7 ~
The big one had a thing for you, didn't she?; q7 J7 e+ H- l) D/ y  a  d
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.
5 p9 O  e  k( L, t  T3 r, r; r; d7 V0 K" u; A
orthodontist
8 Y- }6 q5 V+ b; n$ o8 k[ɔːθə'dɒntɪst]
( j9 I- \' ^7 p) j  |$ p: }n.牙齿矫正医师
3 g) v7 q7 t: ~5 W3 a! o
2 j3 r& y  X2 b: O- M6 V" wsettle for sth
3 `" q8 j" I, h' a( N( kto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
2 Z7 Z9 h9 A1 v1 z5 NI had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。
5 J! T4 [7 @3 |* S* c$ `7 T6 ?( ]Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
9 i2 I4 ?8 j6 X  y
* X! z1 K" ^" ~1 A3 yborder on sth& S+ Z8 e6 v6 o6 S' X5 M9 A
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是1 Y: s6 f+ J! h
child abuse& q+ e: e; O. s4 }) @) ^5 ]7 W8 u
the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
- a  i" w9 E5 w$ V# N" Q  Z  n性虐待. s; K* a+ }; q; B0 C
Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. ) _8 |% S  S4 E, w9 f/ A# s

1 `& s4 ^" U$ {0 m$ h( Y; v$ dwind up with someone or something
+ |% K9 Y: q( @3 z  n4 u- t9 ]; Cto end up having someone or something.
& l& o1 w& T% y% I8 G# k! FI don't want to wind up with all the kids for the weekend. ( Z( L1 Z- g. C
We wound up with Thanksgiving at our house again.9 C& a+ N3 a/ t' f  U5 _! Q
' o$ c+ v% @& z7 Q; z
Joey: Alright, when'd'ya have it on last?
6 n5 x. b# P1 C' Y4 V6 iPhoebe: Doy! Probably right before she lost it! + r- ^; N! X' I  C% b/ Q
6 @7 h8 k! t4 v
This may hurt.
+ ~9 d0 c) ?/ m- ]1 ~# N
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb
% Q5 W2 O8 H1 s8 @. bPuff                2 |4 a7 p9 [6 D8 G8 m: W
[pʌf]                . d6 b- E8 w- }. j$ s
Take a puff. 吐口烟               
8 c6 s7 s1 K( f3 C" a2 nHe drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                & j: W9 `/ T, O  |
Take a drag 吸一口烟               
  L, f/ W, x; \0 Z/ ]6 F& f: {6 q' c, G" N  c+ [0 w
flick               
2 d. c# D0 P  I0 y8 n[flik]               
; E1 q" J6 }/ o+ `9 I轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.               
9 N2 E( D9 T- \* N) ~, sIt is reallly cool if you flick it.               
) N0 L/ g/ G7 d2 V# s7 z* q9 K; N3 ~3 J. r+ U; J6 c! t0 O
karmic debt               
( x! W" V( X+ R5 x[kɑmɪk][det]               
1 w" A! }- D( ~) G) z! n$ q因果报应,业债,这是佛教用语                2 X* E0 c. i% z0 W3 s+ Y
karma 业7 J% b$ g) p4 `5 I9 H6 l+ y
( B! o) [$ w& P' ~/ s; c3 r
nursery rhyme/ K: p' x. s1 k6 r, V  g
[nə:səri raim]9 S# f0 a; \7 r
儿歌;童谣
- K. D' w! N3 T& {# ~" p
2 n* n5 N+ k% y% T+ Tyardstick6 z/ ?/ z# [/ |; m8 W" V
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.
5 S5 j" Q; D8 C1 v" Q! L: Y. @# y6 ^# q+ ~
deja vu( `/ R  T- _% t
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉1 e" _- K! o* w  g/ [+ f; {; {
I had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。/ r- L2 t: ]* o) c3 i

+ R! B, I% W. z2 ^cushion the blow
( d+ ^9 \; I  g' W  B: u$ Hto do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
0 T: w5 d& b8 {; ^
) X0 e, U5 f4 w) J! A+ H4 s- Zswap A for B9 Z2 Y, }1 t1 L6 `
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
& S4 u$ Q8 T8 e  e
+ D/ w. `* W: E3 csatan'minions
' A) O  D2 ^. X0 a4 A  T+ R) F: l['seɪtn] [['minjən]
9 k( {3 M' p5 n7 s撒旦的爪牙 . A8 d* @# a+ [4 n2 @5 j" u

& o: T: f2 E: v" z$ D7 X# glet's say
5 b( Y, V- y% Z0 f' E* Fused when giving an example 比方说0 ~' Y$ w; ]& K. t7 g

# N; H0 E, K3 b, c9 P3 sshrug7 C. A* F# U$ C  E; T6 w- R
[ʃrʌɡ]
# L% [/ Y/ m% U# H1 z耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 4 [8 `8 L  x( I' Z; z
The man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。  q) D# v2 _- e8 @
4 t) @* n; H- Y* A3 F6 U
forget about someone or something 
9 A7 g6 L( @4 V: u' I) Y; R. w+ ?6 {  M1. to put someone or something out of one's mind.        
. C9 X- Y5 J% ~8 E, _Don't forget about me!        
, g# L4 q( m# P: y7 q' H+ T7 ]You ought to forget about all that.       
/ Y  w5 p- F9 ?3 u1 A2. to fail to remember something at the appropriate time.         ( ^/ U) ]4 Y, _2 A3 x( i
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         8 n( ~0 a( A, s7 t& l
She forgot about the children and they were left standing on the corner.       
/ W6 Q1 G, M. C+ {& p3. do not expect something         ; R- i' O$ h# w: o6 y+ s
The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.        
0 T" f+ m5 R6 d1 P4 T( h! R- t       
& N  s+ H! |$ V& c/ U9 A8 qchange (into sth),change (out of sth)       
# J+ n& }. ?% a4 v% y' `7 l6 z2 uto put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)       
+ o$ {( n: U  j2 SI went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。       
, ?3 }: f& y, I: _She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
" @, `3 q+ I5 ^. ]: k! t! {, }8 _- nYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。        8 c. ~) t2 b2 V2 Y: ]
(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        $ n+ x8 Q0 C: L: W$ {
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。        " U3 R. D3 ^/ |8 ]$ z* m
I'm gonna go change.3 L: N/ x3 a$ M3 o; o

" i/ c1 j. j% M3 [5 ?. Q7 Lpick somebody/something off; N  {) h, R4 }6 t: G7 @" e& C4 E
1. to kill or shoot one person or animal at a time ' G: x. F' t" L1 k& l% M1 \+ }9 N
Snipers picked the soldiers off one by one.7 ]7 ?1 o5 l1 X7 n/ k/ F" p; A
The birds in the nest were picked off by hawks.0 d! e0 e! l' j& i
2. to select and attack or defeat a particular person or group
+ w0 [& p" ^& m5 J9 T0 x! ^5 T7 P$ F9 QDuring the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. - P/ n% w: D: A5 h( t. G
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. 8 m) _4 g2 T! @4 _" V( L# B

% L/ d- v7 ]# \; {$ nimpression 3 \$ f* K: ^( x2 m6 m( }
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known
) E' P* h% @+ {/ d3 Gdoes the impression
4 }+ k$ u, }. _2 i  Z
9 x# j) n% q/ _Be even
5 v6 Y% F, Q5 }4 y  z扯平
+ s8 U$ Q. E1 s. T6 PI'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
' _- o$ @2 g; I; u1 m1 ~
8 A, y6 X) U- S( _) Z, }$ N7 tvendor8 A, o2 F5 T+ ?: U/ k: n
小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.
0 |6 D1 h+ e5 ?9 I/ |ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
' L6 S9 i; o% g0 U2 jto be a vendor练摊/ h' U% T& g# J( Z7 Y
7 e7 _2 @! I8 ?: s+ j
endearing$ U8 j. v! o5 @# X# j9 y. T1 G
[ɪn'dɪərɪŋ]
* V( {5 `% m% I  d& x- i惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
& X' v  Z; C/ T4 o/ jShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
& f; ^/ t. n' O' Q( S4 @6 z# R' Q& gNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.3 U+ {% ]5 I! ]0 T  o

( G  i8 E! ?$ H8 e1 k4 e5 }" rsaltine
! Q# z  i  R$ J[sɔ:lti:n] 7 t* i: y$ I7 O" w/ Y* F% y
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)/ F) s; F, P6 j6 v& B# }

* ?0 D5 p2 G. f# q, l( khitchhike
0 Z+ H% r, X9 J5 Y- ~搭免费便车的人, D; v3 ?# f3 G: p  U1 r

( B8 ~9 \; o/ z2 qbreak the news to someone/ E  R! }5 k6 b
委婉地把坏消息告诉(某人)1 H8 v) `3 A; d8 |* U5 Z/ x
Monica is breaking the news to Alan
8 c1 B# K: X9 M+ D! ^
. `8 Q" n9 _; R6 a4 Uplaying all the position
5 Q$ j( p9 J7 W" ^+ yhe made us into a team  m1 z3 g. z* ~. {9 v
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下4 J+ f. _( ~5 k; B( p
on my way over here' L: b( A+ e& C! j4 _+ _/ `
you let your guard down, you start to really care about someone/ o* I: D3 Z4 r4 Y: ~5 t4 B) e
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-11 16:11 , Processed in 0.095434 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表