找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 7551|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
2 V( C, H" C8 F0 \
# K) ]7 X- o* }1 Y4 T独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑 9 ?- }5 Y6 F: O( @) C
" ?9 H# i2 Y, k7 R! z3 b2 q( c
Make It Or Break It Season 2 Episode 1
3 r2 l' Y  n6 e8 N1 o. y- h
# t8 n) i7 l- @stun        
8 h& [: R; U* n/ S* p% L. Z6 SMy little buddy and I were totally stunned        
# f$ u8 r+ j" x; }# {1 ?, `
# R+ j# J! Q6 q2 `. B- O3 Lthat's sick        * [: ^  o, E& S1 @: P: U! }1 {
俩意思        
; R3 s3 f9 u) N) ~; T: H一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        ! R8 X8 G% ]0 u
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
  N7 ^9 N+ k9 c' \8 n( L( I% O
: ^8 n. L4 B6 c" I+ c: `Smoking age        
) S3 m# H& K3 e( b5 N) K. PThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        - T$ I1 g, ^1 y: v. |3 a  g, e
        
# t# w2 R* D4 Xbring it (on)        
  _6 i) X2 _1 R& {+ ^  g# p放马过来        3 c2 j7 n, g+ @, ~5 U0 A
" m  I4 j, A. N" O
off the hook        
- R* u* i) o/ Jfreed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         . o% w* K8 i' s& C4 n% q+ z
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.   z: I. t+ }3 L5 b5 Y  W5 d
I couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
5 }! c5 @" N. ~# F0 G" ]6 N$ _) ?+ O
having avoided a difficult situation
8 n2 ?" _+ m: H: [1 p8 rHe's just happy to be off the hook on that harassment charge.& r% l9 G  \7 d7 e2 _4 ]0 F
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.1 g6 p" i8 r/ v7 e$ m- V  c; t

4 m! r3 s; [3 U0 }attitude- ?) D. w% `0 n$ C
[戏剧](表演时的)姿势;3 O# G& R/ x( g' s: l
lots of attitue, l5 V, ?' k' U2 L4 i+ _

* D1 J4 {5 R, d, u' Nvengeful
' s9 n; B( o1 p# e  j报复心驱使的
; U0 `0 I% @9 o3 F) P# r4 M: }Then can be very vengeful
, o1 z. m* @* ^9 p3 r9 `( a, Q6 _5 u: `9 n9 T! l1 z
for good 7 K. L# p8 p; [  K" [& z: z
永远
% t4 [1 V2 |3 p0 A9 V4 }+ m( m- yThe theater closed down for good.% M+ |- J5 r4 q9 @( f/ N
这家剧院永久关闭了。" C/ T! k8 O3 d) [9 Q2 Q  V, Y1 Y6 p
+ \! ]$ a! K' ^* x0 {0 ^& V
for good and all1 A" h! P1 _! V0 W3 v! |, f  E) S
一劳永逸3 E5 A# ]) ]6 ]$ P/ K! H5 v+ K  V

5 E& |% h9 T: j3 n/ H( b4 P& u. U( p8 uintoxicated 2 a* i- n& m& }0 p0 b7 M
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
) x+ i$ W7 M3 o/ e# T  b" a4 c; C: o$ A# {& Y) D
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说
1 B% Y) m+ N$ F. J
& A* a% ?. O2 B" m5 N' D陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  
4 F! J: ]& L. m' DThey seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
2 Q, x+ R4 s" r; |4 p# e8 d- Z8 c1 P$ m
limelight
  }. R, _0 c+ g3 L! ^6 i% Y众人注目的中心
) q- p. S/ J" d5 ^When I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
  N  q* W  b3 ~我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。
+ ~* b! l' o- o4 b/ x5 t4 e3 N% y: R( G
ever since
9 L5 S1 W/ f$ \adv. 从那时到现在: f' y/ ]9 \  M0 y) U! ^, g( V" d
He's been in the doldrums ever since she left him.
  m# }7 u3 z: q2 ^2 _自从她离开他以来,他一直很消沉
/ Y$ @- K8 l1 \1 J, ABut he never showed up and he is been avioding me ever since
9 N( i# P1 a- W) N
# c' M/ R& o! JConceited& K5 ?, Q1 {7 \* x; r; V5 p2 {
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. + E( L" d8 k: G' L# p  {; j$ Z- l
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。9 b# V7 n# j$ x: R

! u% Q' D6 `' Z0 {, f. g& Abeat sb. to it 抢先
. j; o* |+ B+ E) E7 X0 e2 ji was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了 4 E9 N" }! S( V/ f- \' ?

* q. i6 q$ b& `6 i4 F6 k+ gunanimous
2 n" n- J6 r, c" F8 E2 S, S[ju'nænɪməs]7 K1 ?9 H1 E  _0 U8 i
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
8 ^& K7 ?2 G2 v% qThe board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
0 h9 D) g1 x3 u2 ~8 C+ b/ w  a5 `4 w0 S( T
宣誓效忠
  b6 B: ^# w; J! C% R  iI pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
+ [0 r6 ~2 r2 |. Q9 R  y[ə'liːdʒəns]; h9 i( P# i) _3 w
$ D( ?; `; E! C2 m5 X
back in the day
; o' f% I/ z9 E& |% K在过去,在以前
+ B; p! M& N( Z& C. i& S黃金年代
* S) @, q( N( }4 `/ t  RRemember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
# X% A% {( J' E# n: _& }I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
  Y% V& o: K6 o! H4 Z/ O; v2 O9 x6 @4 Q; b( o5 k/ m. P3 ~7 g- H& a, D! p2 S
expedite
: o. j3 i1 S4 t3 ?: v3 d: w['ekspədaɪt] ; j/ H5 H, ]( c7 ?
vt. 加快进展7 Q4 p5 v; V4 _5 l
Please do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作- V' i) W0 g* |( h1 |" f

9 k: S" f7 ?0 W2 U风衣4 ]" y& @+ q* o6 K3 j' N4 [2 r' ~
windbreaker
8 O# G/ V6 U: y' \' ^2 i$ Vtrench coat7 R' p. \, `, Q* q; H
wind coat& X/ ^3 p- H+ e2 Q) U0 W
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 11 Q7 }" Y, y5 {' U4 `" T
& E, u6 l! T" |/ B
inspire$ ^* k# o& F* i3 S/ F
启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
" U4 l3 d- g) n7 s! }/ ZJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者, {9 D3 k3 b% F2 I7 I
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。
! N. q3 P- t$ G1 _- y4 x3 r6 q! h2 s5 M1 l
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.; ]$ ?7 m8 |- k  d. ?& d  E! \" @
And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?7 X( B7 B9 G1 c* J. @4 J
+ v* f0 \0 ^4 Y* @' U
soothe
( P9 L9 w- @8 n[suːð] , z) T. D. l6 U+ I  R
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. 4 L8 q( |2 t! l/ v
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。1 ?2 {6 H# L6 H+ u
soothing
- F" s$ Y% Z0 l; z5 a: L/ n2 ]1 FPut on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。, [+ w5 `+ p, h5 [

% C2 d- @+ A, w) W; A  S2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
% |/ f6 n! z% O2 t...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液
4 |  F9 n; D6 r/ P/ @+ r# Fsoothing
# R/ k; x( s0 H  u. gCold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。4 i9 k9 f6 k$ u; `
   
6 b- O2 D8 z! }: _unattended
5 Y* k: ^9 G5 s5 |ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
% c; m8 [+ E) x' R, z1 UNever leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。  o& l0 v' g0 @; i& V! C$ U
An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。' r1 X8 x4 e  g2 X  D

4 m8 J$ y6 J; V6 F5 i开始干起来
2 ]/ ~3 Z  ]. r' g5 E  K# T( GOkay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。+ X1 i- y. ^' B" L) K* k

8 ]# F6 {% s3 H3 A) h  x/ M1 Dact up
+ w4 R* p% [7 }8 q(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
  e2 c) a5 F" v1 \# mIf any of you act up I will call Santa
; B7 n0 N6 q- C: I7 s: c" u9 l1 X9 O2 E1 T  u2 v
well up
! T& `9 R6 n5 Z5 g( d涌出& k0 k  i, b' U7 m: H: d+ v# Z% G
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。+ P6 V0 U( l$ \. T9 n* W3 ^8 ~
4 s% r9 D# }0 j" c  }% s+ {) b
predatory9 @" D, b# v  H1 O" k  {
['predətɔːri]" O3 e# _' E6 ~6 E% T( T) u
1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
9 |9 B4 g4 ?- m* k, w...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物: w- w# A2 n8 P4 w7 F
1 B! c& Q5 n- ]2 f$ {4 T7 Y0 w
People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。! E0 P& T2 [1 t" [/ p
) {% ]) F: ?7 z% M6 r5 d: B6 D/ v
predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.
  I1 G) p' j' K# S, O6 r' d; |5 c6 L! t) S
冰棍
2 }% V% L1 F3 @8 H$ Z% mice lolly
( W- ]& z0 ~! I& kPopsicle4 A$ [) ]9 U: o! U" G+ d" j) S
frozen sucker
& V* t6 ?6 p1 H+ W# d2 z- Z: e% J  S5 J: _2 u% R' R4 t4 G* i( O
Buckle up% K+ `0 A8 a+ _
系上安全带
5 A4 ~+ A$ f, P. k! {2 y$ g" A% L7 _
willful
5 w6 P  a. U6 j7 a! e任性的
7 [$ k3 |6 P7 Z- m: M- _9 HShe was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑 * k* ~4 F$ w1 ^( d2 v3 @7 z
* z1 U, J4 q( e  v7 m- r
Phrase
) L' F* g# a2 W( y7 @* L, U$ y4 i0 p/ W3 E' V) M9 @
in good hands  C% P3 O8 ]9 j4 _. L8 }
Fig. in the safe, competent care of someone.
7 e6 }, _0 q* I" e7 R. qDon't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter. / E3 K5 k) Y3 R
Your car is in good hands. My mechanics are factory-trained.( e* w& @; P* M" [! s- ^; r& E
Are u in good hands
8 v  S3 x7 _* W9 {, Q) Y0 ^0 e+ H# Q' l% E9 v" }
take someone by surprise 使吃惊
+ K& ~1 l! X3 W5 N8 w3 [: A# oShe slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise
/ V; U2 I! k7 S. l
+ H5 g  o% r3 I4 gnot quite
0 C( N, L) m' w. `9 U8 d6 aThe translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。6 G2 r, y) [, G8 y
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
8 L: E/ z/ w3 K2 c3 L' SThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。
1 G( z" m$ U3 R. _2 W( ?6 k7 JActually, that's not quite right.实际上,那不完全对。& y1 p! ?. l- y2 l  O  l8 Y

9 [7 ]2 k* T+ Kup to
" G. }  y: l* Uwhat are you up to tonight? : Busy or occupied with ' Y  ?* p8 r/ Y, k  r' L
How have you been up to?$ u+ u5 }: ]% F8 ~/ M
up to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
! ], k$ u/ Q0 z# H3 T2 f3 I
3 C; Z4 P. y+ Bgrab a bite
) s/ j$ ~8 l% }, u( Pgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?: ^' m+ X$ I; H+ B* p7 I) A

) V2 K1 K7 }& _4 l! gwide awake: j) F; g) q. l% T
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.
. ]% Y* b% v! }0 T2 ^I could not relax and still felt wide awake1 B& ^4 Y. s( j% x9 o$ }) G
0 O. s, c$ n$ R8 Y& p
come on to # P/ H7 u3 z& j% q7 }7 Y" i
对...轻薄;吃豆腐: i7 t& v- x. Q0 x
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。- Y. E1 }9 E' ^6 }- Z0 F1 E
+ U0 I0 Q' o; o5 f& _" t
push around# S% ~8 \, M0 G8 j2 a
1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way' J: U  V" T5 R  m
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
( S0 J5 W: Z1 M5 Z4 E7 |8 J
( H$ ]) k) a' X: u) Djoy ride, B6 M& P. u/ a* t) p5 q7 U  l
兜风
! u; [  k7 Y) m- cLet's go for a joy ride.让我们去兜兜风。
2 l8 j! ^' e8 `
8 O) l8 o/ {' cgo up in smoke
- v% m! y5 b( o) _' Q8 V0 \+ S, D成为泡影  ^! }3 v2 o+ t5 {6 a' s
Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
+ E* ?3 b, H) l- d8 C
( j- R. ~" S: M) o. f$ Y  M" ?! |& gtake the rap( q, T! b9 M+ Y
顶罪,背黑锅
+ M; a' h6 U# t7 \2 i5 sI'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。  g* `4 N4 U- N9 l

- `8 E) h5 |9 }/ V( S2 b4 n) H$ {it's just my cup of tea& r5 r. C* p9 G9 Y! L8 p- I: ^8 r
正合偶的口味,指人,事等等
( K/ l. W4 @) @$ a) S8 |1 ]It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。' x, f; U( l) f& I) N
$ v% w# @/ I% }, X6 O1 H2 }4 Z
to my taste3 [3 K: }' E8 V9 {/ J
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味; k6 ~; l! V3 M+ b* Y! ?
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
' {# U7 U; x2 ~. f3 E/ d  e5 t: b! A* O$ {6 y1 [. C6 i1 V% W$ I
call/phone in sick
; e3 w) x4 g4 [打电话请病假
6 I% A; ^. O2 R5 \I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
; L, p( H( ~  k2 Y8 ~; }5 U4 V9 t) U, j. k
flip through- B  X+ |! K5 V$ K3 `) `  c; X# n
将一翻而过(浏览)1 g" i1 l4 `  I6 Q* @- G
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       4 B  G! `  N; E' h% a
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。5 z, ]3 W1 j4 M- O
  h# ]) L8 o% N' a1 u8 I
make a fuss about (=make too much fuss)
/ S) y: u' g8 i1 q9 |大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
% c3 }& T3 i8 y8 f$ u1 tmake a fuss about trifles: J3 E" X! W  \3 F/ |6 p$ B

" J! \: Z3 V% S8 {Play hooky
1 r% W, H- J" F, f7 U" L. M旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]4 R5 a; q( E  t& J
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。& D& `7 A/ g# S+ Z* D
6 t7 m# `3 p: \" \$ J9 P: i
wishful thinking
5 y7 |; R0 H5 H一厢情愿
( @! ?4 @7 Q7 F$ N5 r; m2 C* S; fIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。
  ?0 d/ a* z) X3 M* d- D( C) Q6 a2 W  T$ M( F2 a6 @9 ~
talk big=brag 吹牛
; e  ~3 @3 Q& I, e吹牛! l& |/ y& \* b+ H) ~' M9 e) C
I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
% u* X0 e! O) o& L: B8 dStop bragging!别吹牛!
+ N2 A# f9 y( e2 j0 Y1 M. h+ K# D  ?/ S! m
rack one's brains 绞尽脑汁
0 |' |# M% l, l+ X3 @绞尽脑汁' e! i2 z$ d! k5 K/ d
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。2 N9 }+ I% _1 O( C$ m7 N; \! C

4 n/ Y" X+ T" C, a0 X, G/ i0 H! ain view of
1 o5 J9 P+ z8 n9 z3 V鉴于(由...看来,考虑到,由于)2 _, v2 m: h0 T. a3 h. W! k( r
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。; H0 Q! q8 k5 F& F) K  s! t

2 m5 B6 N9 C8 A+ ^/ v0 H  Y5 Zbe in season
7 I, S+ `* c% d  b) j正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
: T1 j; [$ a  _2 Z5 J* X. \5 M6 Z/ LStrawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.8 z$ v; t3 }0 N+ ?8 |

0 ?0 E) Q) W& u/ {1 Y/ t9 _/ D; eon the market0 q5 X$ ^& V- Z) |- \, D: o7 e
上市
2 c  u6 y4 ?* U5 u. u7 ?8 pThese computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
5 y, `6 N  o& j/ I' P0 D, r5 ~( I- v! E0 C1 n; j+ Y, j2 ^
to the best of my knowledge~~~~~~
8 o% v" H& p+ O; y4 q5 e=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~4 J- `/ G6 h; G1 g  x; u& n5 y( |
就偶所知,老驴传授经验的开场白8 D4 \0 v+ o2 ~! B
* F0 K5 u. D% R* w) x
try one's luck
- q9 V5 w2 y; i* Z' k( t碰运气8 j: w5 G0 G+ t$ q9 y% P( c
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] . @/ e+ c3 Z9 |# L3 |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain( u* w2 ~2 _. J* j8 I) E
3 Y0 o; j# {+ z0 b* p9 o  X/ G6 r$ g' L
Sports names                & H" T- \1 _: _, w5 x
bullfighting         斗牛       
, \. E5 K# E- I% b+ P8 Ysumo        相扑         ['su:məu]% y- c& X6 @" r. i8 z  j
judo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
; m- H% q- z2 ~7 Z' ufencing        击剑       
/ w9 t, D, K3 c3 b! Osoftball        垒球       
  c, {, \, z& Uhockey        冰球        4 W  D/ h' G2 `" e
field hockey        曲棍球       
6 h2 M' S$ @* K* `( ^Athletics        田径        [æθ'letɪks] 6 Q/ I$ S! D/ F! z
Archery        射箭       
8 H3 l( ^: k9 T: ^8 K1 Ywrestling        摔跤       
& c4 _# X9 l# k6 c6 {Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] ! h  R" v# z! R$ Y
marathon                ['mærəθən]
4 L, N) F* Y+ d# z! F               
) m$ @9 f  M* B* i6 f1 rsport related                ( g+ J3 @5 a$ F, z; K+ h  N
Pistol        手枪        ['pɪstl]
; ~0 k8 g- X9 {/ x) wRifle        步枪        * Z6 P+ d0 v$ b5 N0 ~8 G+ b
Stopwatch        秒表        0 f/ y) v7 L; m3 {0 `( a' U6 ^7 u5 |
sleigh/sled        雪橇        5 t+ j$ q" G7 x
sumo ring         相扑场地        ( a, S  W( P; b
bout        回合        [baut]% y& N9 w  ^+ X
On Your Mark        各就各位       
. S) {; @; K. s4 m' Nathlete        运动员        ['æθliːt] 9 V" o4 g/ \8 S: U& r+ d

5 O7 G  z5 h0 ]9 R8 qweightlifting                " ~/ `) S+ f: V
barbell        杠铃        8 T1 C( [9 d3 D! o5 X% B
good lift        成功       
) }% T! F- O" z1 E5 f- x, E3 Bno lift        失败       
9 ]+ b5 i9 I8 M1 ~# s2 K; Pattempt        试举       
$ V6 C  d4 V6 ?) s- I( S, x8 v2 b  RA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"                1 \4 N. s" _7 q( f+ |: o- U
he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
7 T! F, g8 R; Y8 o
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 0 L) v9 \  W( y- N% x

# A2 ?2 e. J8 D1 K+ U. x Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
$ Z1 E9 [4 N) I  [
' U; Q% V7 S  U* J( a; z5 ]aura                       
7 x" ]. p# m' R; p) M['ɔ:rə]                        
' M* }; N$ t& O% J灵气                       
9 i- ]# ?7 A& J/ X  E7 }Stop cleasing my aura.                       
7 Z7 a4 z' r) I8 s4 A3 ^& L. c& R( e" H& U& j, C/ l4 s7 y9 q; G
wig/hairpiece 假发                        ( h5 x' W+ m6 k5 j; r  P$ G" n+ w
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        ' w2 B" i. i: A4 [

% f. v$ c9 k& c- f+ S6 j* Whysterical                        
) P4 {3 l( z3 w1 U( t[hɪ'sterɪkl]                        9 Q1 X5 Z4 m0 w; l/ h! o! i. i1 p
歇斯底里的                       
" h5 T/ n5 }8 ~$ p' {1 ROh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        . Z  H! u7 O, x6 X8 Z
3 f& k, v7 k, R+ T
strip joint(nightclub )                        4 G+ r  m& w4 O) z1 S1 F2 b. C
脱衣舞夜总会# I* R) L+ y: t( e  Y/ R7 w
striptease
; J! P* v! q0 j0 T脱衣舞6 I/ a7 G, T' V$ K
1 i% U$ i6 c" j
metaphor(analogy)['metəfər]
. ?2 w* w+ \' V7 S6 G$ X" }8 y3 `比喻 隐喻* f0 d" D% h5 n! p2 w4 }
It's a metaphor, Daddy!# H: u- n2 c0 B( |" M/ H1 M

, H7 J: b9 R5 y( V# r代糖: y' U* y: u( h; s, m/ j3 ~! G+ H8 A
sweetener6 A6 H6 c* b7 n9 l. h; n/ ?- x
Sweet'n Low
- d4 G# l% I, ~2 H' V
; K" `6 x, K/ T0 W$ W. Ddrift apart( Q1 ^: `; A4 _& f$ s" T
疏远
1 c! [7 K& C  _9 e4 o- V+ lAfter twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
6 u! _9 v# a8 i  [4 jI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
' o( R' b( S; {9 |* F2 k* N% W' m; A& g9 w) w9 u5 q
get screwed & T5 [8 e7 Z% i7 Z( o
1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.$ ~- D, M& ^# ]9 T6 K
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.' a: X) |/ f$ S& p3 R- v# q

: Y1 U3 s0 @( Mon a roll 接踵而至的成功
5 x1 H: u  N1 b# c! rin the midst of a series of successes. * u+ E& X$ U8 g* V* s  l
Don't stop me now. I'm on a roll. 0 y. p# c% f9 e" Y0 N
Things are going great for Larry. He's on a roll now." |, p& W& w/ x1 V. w6 W

: c% S- `8 N6 t9 ~- i# I. P# |laugh someone out of something
$ w! a4 D* |- K1 _6 @/ M# |0 {to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
; q* G# x; @3 p6 n. o; w" B+ PThe citizens laughed the speaker out of the hall.
$ ]4 [5 R7 Z: r) p8 G, q' zWe laughed the city council out of the auditorium.
! X% m3 ~0 r7 F' y4 ?- ?# O1 o0 U" c# p0 J. E- V
walk out on somebody/something
" v+ G7 W4 J$ d$ q. [+ @to suddenly end your relationship with someone or something/ L1 J3 @! `7 B. O3 R! R0 ^
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
9 p; c% ~/ G& P2 P0 R* v- o& }  iWhy would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.. u) s* i# X$ s3 F3 z4 S7 @6 T
Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…) a3 B' |/ S- p6 j
8 U& ]% I9 R" ]! |# V; q
spell something out 
( r- X$ [# H0 a+ Q/ s. q0 L1. Lit. to spell something (with letters). ( s: c! E) ?4 O  P3 e9 v' z
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.1 V  K! A% Z/ J! @
2. Fig. to give all the details of something.
! h! Z# v: D. x* F. y. }I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
8 `8 a; m  y9 Y+ Y% G, U) Z3 M" CThe instruction book for my computer spells out everything very carefully.9 p; O* ~" E' d9 c/ i# L/ Q, e

0 ~  V* y' g- T8 U" s. _crash: J, a( d3 s$ W$ n
v 临时在哪儿凑合一觉。
; B$ A! T- ^' R; j7 IMonica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?8 o' k& j3 Y5 p- s
* x% [( |4 Q% G. J& R0 c5 \
for the best* K" m3 j; l' E! W+ l0 r" \: F' q
good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
0 r; E) ~! ^' h5 HI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
# s# _  ^. J1 a2 h7 N* J5 f( tMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.7 v# W. @0 }. e& Z% h$ p

, P& y3 e# V# I9 U0 i! \. B4 q% }# qlet go of someone or something
& q. {+ @: E+ d7 x/ J/ m释放,放开2 T5 o  _/ ]- X1 ?
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off. 9 u2 M6 e& `, ^( I0 q7 W
He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。" `* w' y8 y8 I# t
   ! U& c- c3 W& T3 s
done with
. J! ?1 V3 a( a" U% F  I0 R4 ]finished with someone or something.
, c) E5 \4 I. e  A2 u: q/ {7 P) @  @Mary is done with Bill. She has found another boyfriend. $ e2 n) ?* k# w* t! k
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all. 2 |2 ], p  V2 {9 x2 U
I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.6 W7 o5 f" y7 u' ^
Done with the bookcase!9 `! G+ }+ ]- t9 Y& n
/ ~& w: X- {+ h* H- V# \
catch on- g, s; q) P; B" A
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening.   @& Y9 w  b# o& J! k
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?  G" J6 e/ }; t2 J. C; c
Wait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
( ^' N& O8 Y7 Q" d; x2 ^3 S2 D; X# F2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular.
' S5 G! o, I1 fThe idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受1 O& y3 ]5 b. J1 O
2 a( s7 N* A0 E  o+ M
steer/stay clear of something/somebody
9 P. }1 s% a& p, ~to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you
* E0 n& S3 G  V1 ZI'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble. 6 e6 C9 e8 H+ r. y0 W
I try to steer clear of heavy meals these days.' j5 d& e; @" ~0 ]7 V
Paul: Ooh, steer clear of you.+ t" Y4 \# ~3 Q, ^
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'.
9 S3 ]+ ^. \' M' s7 l, Z1 t; ~/ h: h4 v, T3 U7 ?, W0 }
live off- Q: f2 d' r# y# C, M7 u
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活
/ t7 c9 w4 z3 s) ?& l4 I% |$ w4 Xyou can’t live off your parents you whole life
6 f8 H) @! L: S' K
1 j$ ]+ @) D  _+ \* gfixate+ s2 o2 k% n  o
to focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于4 G( {9 R. Q( `
Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
% `, h- [  \2 t' k% E
9 a( S7 I8 S5 h9 U% l. igrab a bite! l8 E  z9 @( Z; g
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?7 R: L& \+ b7 d
  
) T. E( R! e/ v# pto hell with
# i" @6 }+ u2 u  R' o7 B. 让...见鬼去吧
. t+ Y  g6 c5 t" d& fRoss: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!1 A2 P* n* ^1 |! C6 b

( ]# R) {2 v& p& L- `all better
0 \4 h' m1 S# k. wless sick/ill or unhappy( }# q% o- D; n4 U9 f9 p
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
9 s# y: w( _3 g3 A9 w% e( z1 @, W7 P9 m" m* s( Q3 G- n# j
line up6 J5 t7 s6 |* H" w# L; x
to form a line; to get into a line.
3 B* G% h; m# \All right, everyone, line up!
( ?. \  w/ O% J$ q) H+ q# g8 F
; f5 v* N' {, I2 `: ^line someone or something up (in something)
# Z% V- \7 u2 C+ v& Zto put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc. ! l5 r* Z! \' H: v6 X
The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.
% a& E, P7 e  R9 B% _+ ^" E6 S2 B) K" xThey are all lined up next to the door.: X+ {& t  n7 i' \
# \2 W" T$ {: k5 P
head
' ^0 M) q4 V* U% ]7 l' `朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
9 Z$ W* g+ Z9 zIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.! r. o6 i6 o& F# N, ~7 U; \5 k
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.1 }& X  t  W8 k# H% X1 i
Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!8 [* D+ N( W2 v
+ B7 q" O( u1 c
6 K3 h8 Q" u( U5 I5 o
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation4 }/ c: Y9 A9 X1 Q4 f% V$ d
/ f3 q+ _2 A4 ^, {: w* b  m4 X
condolence
1 n4 c4 Y( D, L$ _1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. * }: L8 R, m! L
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
: W2 O! E4 p* B7 M* T
. [8 a& L$ I; o$ j- M2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. % }5 |1 `" Z8 v, Z+ s/ Z
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。. G7 m% g: Y) H# F: y5 o. l
My condolence.
+ l& z' _5 {( w: n6 H2 Y8 H' O6 A
2 _8 Q4 q5 r8 m4 O2 Wdenounce: z1 o+ e' L& b" H! _
1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责' e6 ~7 N5 _) G: a5 h* x
She publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。2 r4 w6 X! B5 ]! G9 t2 ~
# Z# y% D8 _9 W" t$ x/ z
2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)
. h% C  N7 b- y5 a$ @Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。
/ R. h) e- [% j5 @: r0 S* v
/ n+ W  {& c# u/ fnature nurture['nɜːrtʃər]
" n  I6 \2 u1 s7 |1 A( c, R先天后天/ q2 K9 H; u* |
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.) T$ H, v# Z% S" N
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。+ H9 D: H" y3 |7 _+ Y) a. j8 t8 J
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的: x. f7 {& V1 G. \1 }1 L

" [8 y! W4 n9 K* g* Oexpressions on your face面部表情* _) I$ [, g, X/ q. P( E$ r" H/ {
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。2 N& Z0 a2 M% a8 }- L! g/ f6 I
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。: y- v) b& G3 T
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。3 r7 P. s5 `4 O5 p( v

; R# N  |( D! e4 I8 z& Y3 UTo glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
; p: a( f' ~7 \* `0 v' PTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。
: V$ L) M; k4 U0 [: j9 G, x5 T' a% }6 X- d: _( u
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] 4 j: x+ Y5 i6 s0 I) N
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
9 }- r: d3 H; H
8 u& W% D, m4 Q" ^pluck[plʌk]
0 f- l8 K% ~3 k' y5 l2 M1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
0 u+ s0 g- J0 h9 s0 i/ i3 p0 _I plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。: j( L& c# S: q8 y. m% X; @7 n
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
: }7 v" c+ Z4 z% R  I2 n8 Z$ nHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。+ x% ~" k2 f1 V8 G
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)8 o" p: ^1 m* d$ @( d2 v! O9 C
4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking.
$ I* ^9 u7 g- r  j) mShe looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。
0 N1 j6 h9 p$ K  u3 E) U5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. # C* r0 Q! w0 I! ]/ w' e
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
0 o8 Q' i. m9 G3 X, I' aSit thought       
  A. Z' H8 I3 L- Y坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.        3 M' d7 S$ M* H8 ~& b. |4 q
The children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
; B2 _0 o0 i, k3 |( c% c
, X9 r* R7 Z) nstand-up comedian        # \, L! b0 o& ^1 o2 R
独角滑稽秀演员 单口相声演员        $ W2 x- V. E5 Z: ]) e
# L3 o! ]: w3 W# q6 C& c1 R
opening act
/ e! ~  \, j+ L( {n. 开场,开幕"       
8 |  Y& f- X/ v9 hThe young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净           
" p* n' K) }7 R! |  g) ]
* a$ w6 R: v5 H# K. x: Emannequin        + H' c9 G% \7 T8 \" K
['mænɪkɪn]         0 C) b% f! D3 ?1 n$ e- i
(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型       
3 e) |/ s( Q+ d5 U" U. R# R(尤指T台或平面)时装模特
( ^% s( Q/ D4 Z, w: K3 d  i
) m- h% a  @7 E  j0 Eglacier& Y& c7 r, _' v
['ɡleɪʃər]
/ M: w3 [' E8 P' Jn.冰河;冰川
  a0 T# A% }5 `% R3 osimilare as iceberg
  N% N# p9 B# ~) K
4 r: s/ E- d% S# R6 }, k! D1 ?, Ebe through with something( E! j; V0 v- M& g
To have finished or completed it.5 M4 @0 [. g# X6 P: C
Are you through with that?$ d3 i5 a; T. c, K" d5 h

6 z) G. {8 b6 J* w6 H! Rball it up
* v, C+ j, N7 D就是把(纸)捏成一个小团4 b, P6 |: o% y4 X5 @" N% V. l
The children were balling up snow to make a snowman
. W( C1 w% G- N6 P2 ?2 pMONICA: Whose little ball of paper is this?!' ?7 I( ^& J* v3 @8 R! S
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.
) q, x: Z3 V* z2 y; i0 P        ) k* e) z7 \) d* a2 b
pear shaped       
5 o1 \0 b. [; ~, oWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'        3 `, }' O& C1 r' I8 }# H- H+ o
When something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly       
. ]3 g  ~( t" r+ d6 ]# ?. k# p+ q. @% A  ~% H3 s
run sth by/past sb       
8 D7 ]( ?% V3 m8 ^3 Y- Cto tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听        % t% m" [) ^6 a# i+ O
I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.        
) d! T/ [1 A& r4 ?- G6 ?, W9 c% N# W6 L" [0 ^4 Y2 d
chubby       
4 d. k4 e* k' W/ G( u( _) v+ ]0 ? ['tʃʌbɪ]         8 q$ S- @$ M) J. _- w
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        / G3 d3 c* w6 q
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手        ' ]* G& R) C! D( O1 I5 g5 I7 I5 n7 C
You were chubby.        4 L6 E! U: H* T; A; k3 H% v0 w- O! r
       
$ N9 E& E0 u# X" Y4 Z# [anecdote        $ M* i. k: C$ L9 G
['ænɪkdəʊt]
. A# O3 B; `) g轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened- d# S5 l, P. V8 W3 ^7 ^8 T
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻% J0 D5 [" L& t0 n3 N/ y1 x
( o- |; g( b1 m+ G: N1 x
pace, T- j5 K# v+ r6 E4 L2 v; S
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
- T! d/ |2 d8 @& v5 U4 F2 z6 Y# Q
0 [' N* Q5 R2 \4 Cveil[veɪl] , q9 U. V5 o# T0 w7 \+ p
n. 面纱;) o3 p2 ~8 V. E+ _" Y0 j
vt. 用面纱遮盖7 @6 P7 S1 \) V  u7 ~
) ]. g* {3 W  h
Things change,roll with the punches
' w! ^+ g! Y8 l0 s: P$ M世事多变
8 h' ~% h1 S6 v) T2 `4 q8 d
  N9 F% ^2 T" d" Mdo the/one's makeup
! E9 I' i5 K$ I* D1 V6 s( C化妆
+ d/ I! {: O9 [" ~& X[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]3 y: q9 ~. d) C
; ~4 ]- t2 S! |6 N
a thing
6 ], V& e( I8 m0 H% PThe big one had a thing for you, didn't she?
8 I  M) B: b! b1 ]( g. T/ ~Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.2 W. F! t  z6 U7 n
9 O$ ^. L0 f! X6 P& v" e
orthodontist" o) ?7 _' K/ z9 B3 {6 k4 P# @
[ɔːθə'dɒntɪst]
3 N6 Q1 b# T& e+ Q" O$ {n.牙齿矫正医师6 n3 q( z6 I' S7 T, d9 r

1 L3 Q' _" q4 e& a& Q8 k& C2 hsettle for sth7 ]6 t/ p4 B/ s% @2 B) s# [( [
to agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
5 W" T$ m0 U( t+ E% K3 s0 OI had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。
* z- U0 y, o( ~$ Y$ S" r. FAsk your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
; k+ o9 T5 g/ H, j, k% Y* f7 {
9 B5 R) n9 \8 _- kborder on sth7 G% P( ^* @! t  `- g6 j. L
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是
7 D: D* }' n  f: Q, ~child abuse$ Z, r4 B: q7 a2 M* m' d
the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
. ?* S. D5 X/ k7 c性虐待8 q  ]8 Y$ N! M' m) Z
Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse.
/ ^% p6 R+ F  C2 k. T/ K* b: s& f( X, ~- ^
wind up with someone or something
5 y8 b! l- d+ d# M0 f6 j5 U4 wto end up having someone or something. * |8 m" r8 w! B8 U0 j8 z
I don't want to wind up with all the kids for the weekend. " p5 ?( [6 [% ?) X# g
We wound up with Thanksgiving at our house again.
3 T0 z' f2 q, I2 a- N
# H. [, R& W1 U, ?Joey: Alright, when'd'ya have it on last?
& G' e% F( m# I# u: O; N" jPhoebe: Doy! Probably right before she lost it! " y( ]" D' Z$ p5 `
- j+ Y0 E* P( R; y: ~# A( {
This may hurt.
; f/ K0 u; w/ Z4 i; _+ n
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb# [  r9 B6 g% |- O% K8 r$ U
Puff               
1 r6 G: z) F1 N1 f" r! U# {5 g  I[pʌf]               
8 Y4 ?, ~9 T7 d  d' @4 K" lTake a puff. 吐口烟               
: r! @+ J) X' Z% c$ D  |5 QHe drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                5 O2 z7 d% I! h8 K# L
Take a drag 吸一口烟                . Y6 k, [4 R. x$ n7 N

8 V# T1 L& m7 J* c2 V+ bflick               
! M. L$ |' b8 P  F) l7 u0 @3 x[flik]                . n$ k' F8 I: Y! ?. o
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                / A5 c4 a1 Q' c) f) U3 s2 C
It is reallly cool if you flick it.               
, T! N6 y; l+ E
9 N/ Z/ C' J+ J6 R  ?8 {4 S+ V0 N% X' xkarmic debt                $ E0 ]! y' C: g, [$ ?+ B- s) g" w
[kɑmɪk][det]                ' F0 z$ Z2 q8 Z6 v2 a) h2 o$ [
因果报应,业债,这是佛教用语                1 {* V  U+ y1 A
karma 业5 s) H2 i  f0 N& J6 f" H
6 V' \! ~$ @) m+ h2 P! o
nursery rhyme3 y8 N0 ~4 k; B# X7 J; R+ w
[nə:səri raim]
! l- Q4 u5 Y! c. T! U: D3 s儿歌;童谣
8 F5 Z& r% ~; T* ?- P# S) v0 ^- ?% p0 |8 n7 p
yardstick, J. }4 ~, o5 j# h4 j
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.
5 [8 b% W- d! D/ J0 H
# _/ }9 h* k) m2 o. v" Vdeja vu
; Q* m1 f/ e; F* ^: {7 |* e& U! `(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉4 H8 p! _& z$ D% f. H8 m6 s
I had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。
/ H6 D6 U7 O6 N! |/ T9 O' H; }; J, y; v9 _
cushion the blow
) D, _, |$ ]7 N( ?! c5 ~- Yto do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.) ]7 n6 n$ ^. L; c! L. R- n
- V* L! w# b( U  O5 i) j" ~
swap A for B: c# u/ ]8 h5 J: ]. \' V
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
3 d- r* Z1 f! i$ \. o3 m: O9 V6 m* l+ a! H
satan'minions
- y1 K6 w( ]  x0 x+ }9 t( J" z['seɪtn] [['minjən]
) Q* ]3 ]/ p5 v( ?撒旦的爪牙 / O* k# b* z& ~8 f" W
6 E7 g- ^( G' `  F
let's say2 m3 T9 ^8 \9 m
used when giving an example 比方说
% a( X1 T% G! A# k# Q2 x$ A9 J( @; W
1 O' b5 j9 b6 K- X2 u- A" ]shrug
- @: `" h- l! v, z[ʃrʌɡ] & y) u% ~. K0 e& `
耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
+ t) h1 Q: s3 X" a! l4 W, mThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。0 g" L5 @3 X1 B7 p! Z" p- m
0 E6 J9 Q7 V5 \# T$ N. Q
forget about someone or something / M7 `2 w+ h3 N) E
1. to put someone or something out of one's mind.         & ?  g0 a! S/ B: `5 {
Don't forget about me!         9 _  Q# k7 H1 ]0 C9 N) v( x
You ought to forget about all that.        ( b9 n% j  V% F4 ^' l3 o
2. to fail to remember something at the appropriate time.        
9 V8 k3 R/ Z* D+ ^- I+ gShe forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.        
+ x# w. c) y( K" J' _3 t: qShe forgot about the children and they were left standing on the corner.       
! e) E1 L* o/ u! d! j0 e3. do not expect something        
# |( f4 R8 v, g- O3 @' _The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         ( b  i- I: m. \% J" n
       
6 x& S: Y% O; j( _4 schange (into sth),change (out of sth)       
- g& e. P2 I* c) y/ u( ]to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        * i+ \* Z6 C% K' u# o
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。       
+ ^8 {& I% W; }2 R1 _9 S3 gShe changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。        / T+ g* w8 |. l0 v" z
You need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
/ _3 \/ G4 g" |0 {(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        " A% R2 J- j  S% x( o, p
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。       
: T) I/ y/ [$ j% _  B8 qI'm gonna go change.
! ^& b+ m5 ?  s/ ~5 z* l+ b" u. d
pick somebody/something off  j7 ?: p% ^# _9 i' x: Q  U
1. to kill or shoot one person or animal at a time
+ [3 g# G" W% V+ C* ^5 s8 Y" f0 `Snipers picked the soldiers off one by one.
. U' r1 }$ Q, ?7 ~3 V! hThe birds in the nest were picked off by hawks.5 k6 j& ^7 v  R
2. to select and attack or defeat a particular person or group 8 @: s+ j9 }$ I& a
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. 9 b- Y, \7 I: j/ o' X4 _& \
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. 9 X$ `% ?) m' P1 }0 ~, L6 Q

" A* p; K  k0 mimpression 7 Z! N1 X# r+ s( i1 w: O
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known
+ R# S- S  n2 v5 |% Z# qdoes the impression) w- ^7 W+ x; j/ j7 n, L4 f0 Y
! G* T6 B2 K" A- ~2 {% B5 W
Be even6 ?) X7 i& V* o2 F
扯平
. R' A* C2 |  a. I/ _I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
9 J& `/ F$ a3 u- o8 H! G; c6 a6 l' }+ s; i9 d. H& d* S4 C0 Z9 P
vendor
% [! P& y! F( W  Y% K小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.
7 a$ s8 B" _  Uice-cream vendors 卖冰激凌的小贩2 C: o& y/ l3 I' x/ }6 `
to be a vendor练摊; y; b! s/ V6 s
8 I5 L% Z9 I# ^1 Y& m7 Y& C4 q
endearing
9 X. D& H$ ?! P( Z! J[ɪn'dɪərɪŋ]
! @2 A+ p: A7 x) e9 g; I惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
' v7 R% ~8 V1 _  B( \6 WShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
# V' u6 v. f0 }0 G! j# H' n2 ^; S: ZNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
7 a3 Q! F6 y' l: Z
' i: s) b$ v: i7 tsaltine
' {! g0 V: A; s[sɔ:lti:n]
+ v* y  M: A  L# O/ S3 M, b撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)4 {& j  h* w6 g' F( l
6 r/ F, c9 j4 n3 W" L
hitchhike $ O9 u+ \2 f* R4 o
搭免费便车的人
/ C% E2 c1 J! Y( i( f" j! `- n4 g+ E6 B
break the news to someone
. d& T4 L! P! M. O0 c/ q  d  h' G委婉地把坏消息告诉(某人)/ I, P9 c, K$ z5 C+ I6 m) b
Monica is breaking the news to Alan; A9 N6 _0 @* V
& ]+ h: y0 G, P- g$ D
playing all the position
* ?, e, `2 J0 I$ _- r+ U% zhe made us into a team0 S+ R7 A% p) _% w1 Z4 H
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
# }# o# N6 A1 _0 C' q7 Ron my way over here# Z8 ^8 ?) W; ^+ }! n. r
you let your guard down, you start to really care about someone* T" H' Y5 ^) {! o1 [) Z3 w, x2 z; }) y
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-12-2 07:26 , Processed in 0.126735 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表