找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 7468|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑 9 A7 J# m, H  D$ C! M( Q4 _( l

6 ]5 e7 b% z/ D3 X; U1 M9 W0 `独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
( z5 _2 j5 e6 ]- u# _3 b3 T
: @- F- o& E/ U+ f+ f4 w2 MMake It Or Break It Season 2 Episode 1; a# G& p' \! B. u" k; a

7 z4 m5 R8 p4 q& Xstun        ' U- L( _: d0 \; w  N0 Y2 i
My little buddy and I were totally stunned        
$ i- y$ y. T9 }' `$ F& ^# k
+ J$ m7 B) m) p/ G' Z* x! G' z8 d) Vthat's sick        
" |9 @+ ?0 x% `, i% P; F俩意思        
1 ]# i4 p# n, u. @8 _! m1 Z一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        $ o/ Q9 ^# C' ~! W5 q
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
# G3 C) `2 F% U+ d, c! ]  V4 H" A2 j& x/ ~% i
Smoking age        
" x2 v4 i( I' r5 o% _, c9 a9 w2 SThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        
% \, d7 ]3 `" P$ e! k" I' [! S        
3 q& W% U- m& u/ tbring it (on)        8 B& L; y. g8 G! ]$ z
放马过来        
9 l4 S/ n$ Q# p
" [% E; q# i% Moff the hook          c3 I) p; J5 x
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         
4 ~4 u* f/ Q9 _Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting. & x5 k4 s& L+ L6 O5 c
I couldn't get myself off the hook no matter what I tried.; M$ O0 Z. d( f# w6 p- [
. F4 a1 A5 a3 I+ [
having avoided a difficult situation
, u8 S: c, b4 THe's just happy to be off the hook on that harassment charge.
4 `. {6 _, {& S" zUsage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.
5 o  d' R+ Z: m) D1 w1 Q
( e6 z9 C3 u6 d9 B* k7 B# J0 Mattitude
2 H( t; h" X. \" G, Y[戏剧](表演时的)姿势;1 f: C  f1 g6 k
lots of attitue" A# H3 O5 m: T/ d, r' Y* {( P
" h# @# M( F& Z; z$ J! W% e' f4 A
vengeful
" _% z4 q, N+ B+ y. O* _  S报复心驱使的) b6 f( R2 c. ~
Then can be very vengeful; W0 F2 y: B  E2 s

3 ?2 |$ e& b6 Y( A0 q0 P( P8 Efor good
# E4 {+ {3 x- k永远
4 a5 s4 k& @0 k% VThe theater closed down for good.; p& [, w- d# o- F
这家剧院永久关闭了。; [8 A( h+ G+ @* D/ b: A1 s4 \
$ t7 D5 l8 s) N$ J- P! C7 {
for good and all( s/ _( c9 ~6 f9 h; I* d- ~
一劳永逸
$ x4 V% B7 ^$ M4 g) k9 Y
* j. d& ]3 E# ?  M* y. [intoxicated ; X1 g$ {& g7 e1 P* E
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
, p6 G4 R6 }7 A$ z) j: D
: ?2 K7 }- t* K' V$ dHe appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说
4 u0 S* }" I! G0 y( C. G7 @6 _! [& }+ U
陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  
- N1 V8 A' S# qThey seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
& J  J2 ]  a  _- Z' a
' G% d/ g  N9 t" Elimelight
2 n9 h2 p# h+ d) \# U9 x+ r众人注目的中心
( V2 U; k( `! G5 p7 m1 Z* [  wWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
9 e: @; r# ~, h+ i  ^% E7 M我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。& [  u! O! Y. z- U# T. O4 U7 J

. g+ n; e8 K+ sever since! _. x+ `; t9 \
adv. 从那时到现在! ~6 |) q3 W' `7 R# @! ~
He's been in the doldrums ever since she left him. 0 m; R! U- }) h+ x# U% [$ _1 s' w
自从她离开他以来,他一直很消沉# g9 |: l* k3 |
But he never showed up and he is been avioding me ever since5 q* V4 G4 e+ A. i. r1 N
6 l( w; Z* A  d# S0 `
Conceited3 y" o. d$ a+ K2 s1 L4 ~& p
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. , q$ \: R) B% A" E* g1 R
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。
- Y: L* p+ p# ]7 B/ `  |! B2 Y# k7 V4 }! m0 U9 q" r  P
beat sb. to it 抢先. _! W2 Z! A4 ^  h
i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了 ) V8 o7 u6 v% w: P0 u( F
8 E' g% o8 ]+ o& r8 m' h1 m# T
unanimous, Y6 V/ u' {; x) ~$ o+ f
[ju'nænɪməs]
; S1 M# h1 }! }) q所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.8 [+ S: }- o# @( F) d; C
The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
2 j; Z% ~3 w& i; t1 l( j# n3 j" o- T* |! r
宣誓效忠
9 V# _# l- R" ~! @/ ?; EI pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization1 F6 r( w2 I. @. z  p
[ə'liːdʒəns]
8 X/ o& u5 x6 n9 ~$ y9 I
) U, Q4 [' I! p' R  \! J) t8 [back in the day
. i0 L1 \6 c5 J在过去,在以前
% i& i. T! v: q) x: v黃金年代
& B8 t4 s9 `* l; r9 rRemember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
& ]9 T/ `9 R1 B( y, o0 t% CI was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
$ J) b% }7 U% ?9 ^* v
1 J1 C; }0 @. ?4 |. ?- a8 Aexpedite
' ^/ W4 ?( |4 W. c0 o: f['ekspədaɪt]
, B( g& d; d6 Y0 bvt. 加快进展
& K3 Y% u# a/ O( Z, Q5 APlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作, X+ e7 Y& m+ x+ N& u

* D# P% V' P1 q4 k& l风衣! K7 r8 n0 ?5 O/ y& G
windbreaker; l5 s, |, C  I4 b1 G# F8 J" Y
trench coat, W8 N- H3 O3 j% u( w# U6 Y7 D( p
wind coat; L  ?! I5 g% ?1 A% c
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 11 {- J5 ~4 k0 L- b2 `# y

4 J3 S& d+ F. a( z4 S! Z6 pinspire
3 K& @% k0 k# j4 r6 k9 R, U启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
+ n6 m9 `2 ^7 G" A) N7 f& }Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者; f: ~  @: p) `/ o8 c) p: T
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。! U( y0 P& d  n) E7 R
4 [1 P( g9 W  f! @
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
* P* x8 z% I& O9 f; n) a3 E$ aAnd what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?/ [7 K  f( F% e& Z
* f' M8 e' ]# d) k
soothe
& C3 H2 z) h; e2 c( U9 m[suːð] ( _5 T3 k' g7 B7 Q. y& e" p+ }
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. % J! b5 K3 q% }
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
: q6 F: i' ?- m1 gsoothing
/ ~8 \; y- s7 q" W* M$ n1 H8 CPut on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。
7 o. ]9 `$ N: a5 O! g9 \# e' b: H; a1 e" @3 F+ B% x# o
2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe. # x- L. l" s; t# X9 P
...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液2 H3 a5 E1 U) y
soothing
1 r, a& x8 L5 F. q. zCold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。
7 {1 O1 M4 O, j0 \7 h2 j    ; s" i9 y2 A8 Z( Z
unattended9 L: d+ y. G, k8 N+ a6 m9 W. M3 n
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
1 o* e* E% a) t% H4 U4 mNever leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
" u4 |: C/ }  k8 c2 aAn unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。+ ?5 w# y) h+ f+ d8 q2 T/ q+ p
3 g5 Q( }- L4 h$ L6 @
开始干起来
4 a4 c# W& {$ COkay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。" R" f0 k( j0 @) X8 Q

& K3 I( c" \5 f/ U. ?act up1 {4 w( O# g5 z! j: ^
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  ( e9 D5 U9 w4 z) P3 ~/ ?7 ?
If any of you act up I will call Santa
# e5 |3 }1 `" y- y9 K* F- b1 w, ~6 C) F" Z" D: x5 P6 f
well up
# [! |: D% T" b! W& V, r5 r! [7 `涌出' y* v* \; R/ K2 }8 s. h
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。7 S: T* x, h: i/ H+ n6 t
- g: A. P0 D/ C* i6 v" P
predatory
! M/ K& A! |# f7 p['predətɔːri]
' W% s6 g! l2 U; O2 }$ C  k1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food. , L- E- J! ?! T: h! p8 \) y' ]; e; c
...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物: h( |8 U4 @, ^. S8 ?; S
8 q, Q" s5 K1 H4 w, t7 j
People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。0 b; P9 h% y$ p& I2 l, z* m

- I  S4 U7 }, p: |predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.$ I9 B1 a' T7 A- W- m

; S# b! U3 [( x, D冰棍; p5 Y# \! Q  x7 a
ice lolly
2 h+ @; V9 X8 I& D$ T2 X  SPopsicle
% Z: K& M# O) H. q* efrozen sucker
) ?# L3 G  _9 v1 s3 f8 P2 s* @" T8 n$ g/ H0 ?. w, _# a$ b
Buckle up2 B( \5 S. B0 T& Y" l! P9 M  e
系上安全带, [  f1 C/ q, y0 o+ e/ ^/ r
1 G$ b. E2 p5 |. b: @
willful
* g& t4 ~" d. `; T9 C* w6 W任性的
* z# d  v5 I7 UShe was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑 ; o# K+ C& x* g

1 }# x9 f1 {- D" Q  Q* C- m1 [3 bPhrase
! ~0 |5 x6 u" w' o. b. P, e2 M9 n# G$ Y
in good hands
2 x4 c. {* E+ @- s0 a4 sFig. in the safe, competent care of someone.
5 @1 T8 Y# v  N1 m4 J7 h. PDon't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
. o& }- V& p3 f, _( }* oYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained.$ j9 E  ~$ |; U9 T. Y# q
Are u in good hands
4 P) O- f  Z1 W1 O$ |; ^" X; B
4 l! V6 A$ |4 |' i/ X+ Dtake someone by surprise 使吃惊2 W, e, p. @4 q3 K! J; K& k) N6 q' F( V
She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise
: L8 |) ]4 G- y, X/ f4 R
! k( Q# |% F# D& g6 P) ?9 \not quite, ]$ g3 g6 h, l2 N
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。+ ~3 k6 A9 Z4 n0 ^. [
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
0 V$ v0 ?2 t, l/ bThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。( A! n# M$ m# _8 d1 y8 r4 _
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。, ~& j. R! r& f2 V. _
9 _( J  \) j/ [5 _9 ^$ K- x0 k
up to2 p3 M: [" Z  A$ Q
what are you up to tonight? : Busy or occupied with
% F3 b0 }% ?/ X- t! E3 ^How have you been up to?7 z* X! u' C; [4 k' {4 p2 ^
up to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
2 W& F5 O$ N; O' a( T. G' M8 z4 ^" [% j7 S+ J
grab a bite
/ x% j+ y/ N% }2 v: zgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?/ v( S& @* M# @$ E; O$ a" f# z3 t

8 G$ ]( @8 B" |7 Nwide awake/ q9 e* d& @% p# W+ M; U
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.5 V8 x4 x' Q  U5 m* p* M$ j- ~
I could not relax and still felt wide awake
2 t" f' }- j' }3 [% X! {. B7 ^5 T# U, h3 U( ]" i+ H0 H
come on to
) M( y6 S0 e8 Q9 g; c. K3 e对...轻薄;吃豆腐3 n+ e% }- E) K0 O2 T& c+ X1 \
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
& i1 ]! }1 Z) |1 K( O0 ?; }! n4 h* p" s& K3 Y& z
push around  t: S! z( g# b2 r0 l
1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way) k3 |' Q: t  Z1 e. E
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
# J% ^# _* e) ]' ~7 Y7 |9 o. C9 K% g
joy ride: f$ e: T. U$ F, |
兜风( z/ {3 ]8 i  a) k$ u
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。5 ~' k' b& D" d' j3 c% P3 X
1 G1 G0 W, Y0 {0 u/ n
go up in smoke
( Z$ z/ F7 n* a; I3 |6 g* ]成为泡影
: Y  D1 U4 T, WPeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 1 B0 C4 r3 i2 M

: [& a4 r& d+ g9 }take the rap
4 e3 t3 }+ Y# r3 @6 g顶罪,背黑锅6 X. D" a- j" s# A4 Z- m
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
/ H1 V1 E; e% I- o7 I
/ L/ G; [4 f/ r, _! T4 m; o$ d: v: Hit's just my cup of tea
" |7 n+ A6 w: V正合偶的口味,指人,事等等/ [% T$ o9 H) k
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。: S! i5 A9 w6 r# |, a( v9 d
0 x4 E. P# S* A4 X% V8 a
to my taste
) J* H& k5 ~% B9 i8 UThe salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味4 a4 e6 t* e# [- f: n1 J# S% v
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?+ T2 ?2 n' ^/ \+ d, E

6 m+ [8 c' Y* E) kcall/phone in sick, |9 S0 m* ?" N6 N: M, @! u5 @6 R
打电话请病假
/ L* v; m4 H) {$ U" FI will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
4 p0 n" s$ t0 E' @% b& G6 H1 T9 q; `; H* P$ l) @
flip through
' B3 M# Y/ ]$ @" V1 Z8 G将一翻而过(浏览); C: l  g9 e$ z* W" {& v" o
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       
# o4 T5 K! K9 a8 aI had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
3 _# e4 B0 Y/ r( J' D8 m  ^( B" T$ d4 ?) U. e6 n
make a fuss about (=make too much fuss)% |1 d, E8 T0 p7 P2 d
大惊小怪; 小题大做; 无事自扰$ e* e" e4 E1 _) A1 t1 J6 y
make a fuss about trifles0 @8 E: W* @' m* ?8 _# }5 Y
6 e  J* h1 K6 g9 l
Play hooky/ u5 a( }  Z* R. l# Y' @* [: }# H
旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]9 c+ V7 P* i$ J  y" e+ J
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。
* l1 q. w4 k- I5 b/ I# o4 c# o/ M' ~
; l/ J) H, \2 I+ l% F9 X: o2 Awishful thinking
+ c& ^, L% E: ^" K一厢情愿
( b9 N: N/ y3 v$ _8 M2 \! EIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。
/ j7 q  t2 x; S/ b' g5 e2 T5 o% z& ^: L! M9 v
talk big=brag 吹牛" d: j8 W2 Y  s+ X* U! `
吹牛
. {. l/ O6 L7 ]I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。  y# p, Z. g' B4 y" _
Stop bragging!别吹牛!" e0 A. q6 F" n5 r# q" g5 I

9 b& q1 @# {/ n) m/ p& ]8 nrack one's brains 绞尽脑汁* [2 M! f2 w: i/ @. ?; X
绞尽脑汁
" x5 b. n& g  z0 e* b; gEven after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。/ ^+ \( L* K8 a  [' d
5 [' X, g( w+ P! X, N2 A7 Z
in view of9 B" k& H8 r  f; L
鉴于(由...看来,考虑到,由于)/ h% }2 D+ W. I' }
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。9 f! U& M: F3 R8 f  ~3 u6 N# Z

) n1 ~8 |0 \0 m; jbe in season, ]! |. O* ~5 k) D2 q9 ?+ T: @
正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的7 \' l& B1 y! U1 t0 i# T
Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
" m. C% B! B0 O6 z& _; z' \' Z- I6 y3 G1 P" V% f
on the market9 U% p) p, Y) m6 I
上市6 b, C6 F) K8 y9 \
These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
2 T* |7 D: E9 X' Z3 N6 `7 F
6 z+ V: m+ r3 U( V  A* E6 y2 Cto the best of my knowledge~~~~~~( ^$ M/ w1 n9 {, |
=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~( v9 k% t0 @$ s
就偶所知,老驴传授经验的开场白
& L; E8 B9 [) q: P% L
7 S1 p3 d0 }& R+ w' Ptry one's luck( ]: H+ }9 U& u' Y2 o; Z- }2 G6 l/ \
碰运气
  x2 u2 }7 R* t" ~I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] % X$ o% P- M, R* O
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain
$ g. i' u1 F7 I& r+ I
  u5 N) N9 N& R9 n5 V) F8 |! c$ jSports names               
4 R* a  o$ B/ l; d* j' j: Tbullfighting         斗牛       
+ @' }. p* u2 hsumo        相扑         ['su:məu]& n/ z7 A0 y2 s3 x# A. {
judo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
! b8 h5 o: a" G" j9 i. b. Ifencing        击剑        5 `: ^3 @1 `9 X* M
softball        垒球       
$ z, [# p2 ?4 E3 ?* Thockey        冰球        $ ~& J- ]3 X8 s5 P
field hockey        曲棍球       
6 T+ S- {% R7 V" ?4 W3 f. p3 q/ tAthletics        田径        [æθ'letɪks]
" v5 w2 W. z  s. U7 ~  ZArchery        射箭        ! n5 v$ g9 L' l7 E; R" k
wrestling        摔跤        / w! g3 h  E$ o* Y. O
Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] " x" ?. h9 G' t' C5 q
marathon                ['mærəθən]
3 t8 F9 W( N4 [3 N9 {- K. B                  `( j( V) ?$ N+ n5 b3 u
sport related                8 O' }: H  Y$ u- L
Pistol        手枪        ['pɪstl]
' O9 }/ D% K' \/ e1 rRifle        步枪       
* p9 X' ~  e- [. JStopwatch        秒表        , @$ p3 j1 s  c+ p1 _' h3 J
sleigh/sled        雪橇       
  @9 a' h. y1 r1 \# Tsumo ring         相扑场地       
6 a- D; g  N' a6 \* i# C+ D( ibout        回合        [baut]
& ~  Y- l6 G; uOn Your Mark        各就各位        8 Q  d. E! [4 C; a! L
athlete        运动员        ['æθliːt] 0 j' y, M, d6 W& I! I/ ~) {
! X% K/ L9 L! ^* G! @7 R- Q
weightlifting               
# G5 z$ }3 ]4 @1 s: \barbell        杠铃        & |1 x, H5 F: f8 r' {8 J* [5 j
good lift        成功        0 I" h) C! @5 ?& B. p
no lift        失败       
  M* C: Q/ }7 I0 H; Gattempt        试举        6 i1 B8 ?% f. V, ~) P& o
A lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
; a) W* D# T% c  q9 t9 D8 @he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
& Y. e, N) U/ F0 O% [
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑
# ~0 G/ x9 P  b! t2 M# T! x  n2 C/ C; V
Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began : q% e+ S9 L6 ?& W6 H! ^% M
+ B7 |% M) `; v
aura                       
# z7 ^, V  ?  d  G) v$ b, Q* o. \5 ]  z['ɔ:rə]                         % x$ e$ Z+ \9 Y4 E5 b9 p
灵气                        4 ?4 F+ T$ y- ]# o% r; a$ w: E
Stop cleasing my aura.                       
. ]3 J- A6 `3 L/ F5 V) _2 {4 j1 y" o# H
wig/hairpiece 假发                       
6 `' Q( [6 J. ~9 J6 V) S5 fSo does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                       
  t; F' A) a7 M2 Y3 a' ^
( C1 D8 G# [4 E, Dhysterical                        
5 \+ O7 R  [) Z$ T[hɪ'sterɪkl]                        - W# f/ `5 h# H" n
歇斯底里的                        2 m2 u" r9 @' M* C9 y
Oh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                       
3 E6 P# U: g" k3 m$ e" c' E
* z3 r& W3 Y' ?& ]9 f, n( Mstrip joint(nightclub )                        & z! y6 I/ o* c. ~6 q' r- s3 g
脱衣舞夜总会# L6 ^: p! Q4 {& h2 ?# A
striptease , [( d7 D* K) X* p* w1 k
脱衣舞1 Z: y" M+ e$ s, O5 q7 W. E
8 M/ C: p+ v: G
metaphor(analogy)['metəfər] $ \4 {. ^( u& j  }+ c$ Y% d( P$ r
比喻 隐喻% b1 k( z5 L8 F7 D3 {  _5 `
It's a metaphor, Daddy!5 B- q: c: {: |+ L3 a
8 o8 M  P0 }5 z0 k" {& N' Q
代糖; C( ?3 I- j0 b. W
sweetener
. Q. A/ H6 W( rSweet'n Low' q7 B2 {, n& B; a, R! p$ T/ d
. Y8 S7 a5 x# Q$ J4 F5 l) @
drift apart2 S0 H  Q' V7 t4 P8 t
疏远2 b" I9 X8 i2 X
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.% P8 C3 T6 h4 T% Z
I know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.2 z# ^. }. [; j9 b( ~
" J* ~) L9 J& k. [! O
get screwed 9 G' |$ l+ }( _
1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.7 C4 C% `' z; ~5 U7 h4 s1 p* f
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.
% B, P1 s+ w. h8 \# N4 o4 K8 h4 u" }
on a roll 接踵而至的成功( C6 t! a3 N# g* W( {* A
in the midst of a series of successes.
0 U* m# @; s' ADon't stop me now. I'm on a roll.
) b7 ~0 h& o' F% [6 zThings are going great for Larry. He's on a roll now.$ d1 ]6 G; N" R9 q* N6 ^, h0 U) K

( `9 x7 w0 u& T  f- T/ Tlaugh someone out of something
+ {7 p6 ^4 q" C! o* nto force someone to leave a place by laughing in ridicule.
, j" l0 F) y( Z1 A5 ]8 EThe citizens laughed the speaker out of the hall. ) \1 E; }- I& W* W3 O9 d/ ^. r
We laughed the city council out of the auditorium.3 y: y; w1 e- F9 a( S
% l0 }% m5 Y6 d) }
walk out on somebody/something% ]9 x" ]; [9 h: o$ v8 v% s) X/ p, S
to suddenly end your relationship with someone or something
" n+ A  T" F% K6 m6 d0 E, v- X* DShe walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.7 w& Q* {( G. q4 {7 z
Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
6 N  \+ _8 ^3 U6 TPaul: Ever since she walked out on me, I, uh…
. `# K0 s8 y3 {. t) n1 S: p, D
. b+ f5 _8 ~8 B" d$ |4 O; Vspell something out 
9 N, C9 _/ |9 l( P1. Lit. to spell something (with letters). ( h* S7 S7 H4 {% }3 W
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.
9 a. D+ W/ x% i$ W- M2. Fig. to give all the details of something.
0 `  `$ o( K) ?" I! D& ^2 s+ EI want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
& F" K' ]' a  M8 {, @) s& F$ ?4 Z2 ]The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
0 @  Y2 ~) ?. O9 O# O; J& ]$ g
5 x1 y, t$ \, b/ H1 r3 Lcrash
3 X0 n, I3 p! X5 h5 \v 临时在哪儿凑合一觉。+ Q( M# s  i# n8 r5 ?6 K+ F( K
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?# F( u# v2 r" Z  ?

4 F& A% ^2 r7 t* ofor the best$ `5 z  _5 [7 a& g
good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)8 |% W7 f+ V. j' z  R$ D" }
I'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
  p) s/ f% v* ?+ K4 y" UMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.9 _( j: Y' @, }/ j

- K! s8 Y& M8 v) tlet go of someone or something" F( K9 h7 O* I' T2 z) p
释放,放开, ]" C4 N2 C: j+ _; Z! m) z  o
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
6 P: Z7 t$ q8 C% fHe let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。
, v2 c& H& w/ @/ |9 c2 A   ; s0 E; S% D% B) w" a2 o
done with
6 v7 p6 F* s+ O7 o/ Mfinished with someone or something.
* j$ R9 G# f1 {1 l! @8 z; W- S" lMary is done with Bill. She has found another boyfriend. 5 W& D1 O' a+ W5 {7 ]! v% b
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
' m$ N4 ]1 Z0 f3 K, GI agree. I'll be glad when we are done with all these exams.9 {! }3 F4 D  \! k7 |' c+ A( p! W
Done with the bookcase!
$ L- F, Q1 h/ F6 o* x
, h; h! `) M1 b' ?. ~* E; @9 Rcatch on
) g( |. e2 l/ _& |1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening.
/ ?: Y# Y9 H3 P7 n. f- APaul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?+ ^$ i) n/ Y+ X& K" M' _( I+ i
Wait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。) X) y2 q; N3 G; Y0 ]" u
2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. & E  s8 e0 M6 H- l4 ^5 A
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
6 b5 t* x  W: ^1 s; b+ o; r2 I; q! b6 A( [! D. V; S
steer/stay clear of something/somebody # p" L8 A  E: O
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you! t  X% ~1 A: ^! k% M3 R
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble. 2 o$ _; t, H7 d' N
I try to steer clear of heavy meals these days.
/ |2 R. g0 X8 SPaul: Ooh, steer clear of you.1 ?& U& a9 Y: j* j
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. $ c% f( V' N8 X

) n* j- }: L, V& f( c* M- n+ Olive off
" |* M' S! h  A3 S& sif you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活  u% N! b8 X) p
you can’t live off your parents you whole life/ Y0 o: Z8 }6 `$ w2 Q2 V1 N& o

+ C! L6 l, B1 g6 Nfixate
! p: f+ w' `8 D5 T3 ?0 N% E7 p5 ito focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于. K9 b# \' o& p. c0 U# I
Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉5 _0 I+ U5 i/ ~1 f

7 z- x0 U: V  M8 ]- cgrab a bite( S, P$ f: l3 }. V2 m
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
" A* a! X/ t9 V! m/ @- h$ {& |  ; e+ }; P2 Q5 Y% U- V
to hell with
- }, z+ W0 _2 e. |$ w8 [" {( c. 让...见鬼去吧5 c- x8 x4 S8 G. L% s" F
Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!
0 M1 ?% t8 K; w  Y9 V+ d* s2 Q  z9 j& L# Z2 J; k5 F, i
all better
  S/ q/ |% ~1 Z! Y  }4 _* W& p: Q! Lless sick/ill or unhappy4 H  y. A2 q( d' d) @& r6 P5 {' k
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了$ q, H  n2 D2 ?. h

9 M2 V3 k" l* Jline up
  @  p! W7 k+ i$ p4 bto form a line; to get into a line.
/ v5 I8 Z( h8 hAll right, everyone, line up!& h+ U7 d9 O7 Z( c0 c, \- ~0 U

; e& [$ v0 w2 i; {line someone or something up (in something)& a+ ?) Q6 ]% m& r& W
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc. / y6 q3 \. l+ U7 M5 D8 w& N0 X
The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.
. B2 g5 Z; ~  UThey are all lined up next to the door.
3 m0 ~, {( ?/ d" c" h: |* _; O2 x, O! P2 @
head8 e/ x0 l) p1 |+ {
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
' R" C) U. w9 h; YIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.
9 R: L4 [3 A+ w7 J" H. zIn American English, you can also say that you are headed for a particular place.
! W/ ^' V" k7 lRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!& A. @  C2 Q& Z9 z7 _" R: ]

$ M$ ?8 w8 [" j4 _4 Z
/ z+ G6 E5 |& J
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation+ v+ [- J  {9 D. e9 d
. K1 V3 D. ^% U: P; i" [
condolence 8 U, q. m  ^' P. O& c7 ^
1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 
& Z! ^( E" L5 lNeil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。2 M4 r  o0 Q7 ]: N7 [1 U
$ Z/ w7 e8 ?& O+ }
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
( ~7 h0 U' Z. u0 @1 qHe expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。: K7 O, B, G, d$ D/ w8 q
My condolence.
1 b- H( D, ^% e2 n  B# a2 G
3 r- T9 `- J" V) v5 [1 H5 l9 Gdenounce# h. u* N( R0 }2 H- z7 K. M: B
1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责4 t/ s9 y) v7 q4 R, q
She publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。
+ m' Z* S" F) l+ @: h( t
, A0 |- o) K# l2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)  a! k; l1 [  |4 U7 A7 c3 ?. n
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。
1 i* {/ L5 Z8 ~4 o) Y
/ m* _' D9 m% O% Wnature nurture['nɜːrtʃər]; w. B2 W3 i+ ^0 A7 v2 |, l
先天后天, p" Y* [0 b$ e9 ?* T7 {
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.
5 i1 y5 s$ i( U0 d6 Z研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。8 S  }& q, k/ c! X+ G& i
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的
: _5 r: i& j! {; B
+ g1 L8 ]& a9 m: s! [  oexpressions on your face面部表情
: ~0 q0 I- r+ v& ^9 z0 t4 fTo beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。
0 v+ d* ?. o1 ?$ \* WTo smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。5 H. E+ A/ \& V3 K# |& B, T% M) h3 d1 x
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
3 r  i4 j8 ~* ^; i! ]& _8 \
8 l8 F0 j; j+ ]; v9 p" oTo glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
" Y' ?( {/ \4 T$ p- tTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。+ E% t- D7 l4 j, L( Z

: k* c$ I$ j! w& Z1 T: v, ?0 XTo frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn]
4 J' i. |. h2 T  l. XTo grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。$ ^0 Z3 I9 a( v! g( X+ f4 T

* e; s3 J9 S4 `- @( Lpluck[plʌk]
1 t' I: h0 Z  P0 e  |1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
: j+ E1 u2 q/ O- aI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。
, B& R; n: w1 I8 R2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
1 u8 z% L2 ?  D. H  s/ zHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。  k( X1 R  w  U" J9 o- @
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)1 l& n8 U  i! W: O
4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking.
8 M$ e; i. c6 T( i# J. X5 |6 nShe looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。
* P' c. e5 u6 u5 o' g; G5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. 4 }: v% P  A# b# k, a& ?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
% v! ]+ z4 ~7 p( _+ v* v, ISit thought        ) X4 x/ x2 X5 |3 O0 [; @+ g
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
9 {8 |, c7 u. hThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
2 r7 k& {+ ^$ v6 d% O
7 n1 b7 o7 q- m3 j) v# v" ~# ystand-up comedian        % p( I' J* d5 |, @6 B1 i. V$ \
独角滑稽秀演员 单口相声演员       
% A7 d" J, a' _- I: g1 ]" x! y* X$ V! x! K4 v
opening act6 b4 D4 [+ j: k" v( f/ b, v7 Y
n. 开场,开幕"       
9 b5 C1 h# p% R% B+ Y4 d- q" i- X% ]The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            / O1 o5 A) ^7 ~- ^" m# y0 O

7 [+ r  b& _* W1 n5 }6 g. `  @' dmannequin       
7 m2 b! H) k. W/ ]) s8 T['mænɪkɪn]         0 S/ ^/ n; c: Y/ W. f
(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        8 q  H$ f) V% _/ x) P7 S
(尤指T台或平面)时装模特8 z' H9 R- U6 Z9 }1 W

0 Y- J. I' H* j, Z& pglacier* \3 a8 \' m9 z. M9 E
['ɡleɪʃər]
( j5 }' M5 C/ X6 M3 gn.冰河;冰川! N  ]+ U: f1 |0 j9 a( K
similare as iceberg
% s- b/ y6 k! s+ s  c
. Z2 o- C3 P! e; F  U1 O* p+ e  p; Qbe through with something! x" K& _: l) M- Y
To have finished or completed it.5 t& D; p5 i) C
Are you through with that?! o& c# z7 A1 f  |
) J& I0 o' B) O: q- g5 g
ball it up
  M- g) F& ~9 i- G) u就是把(纸)捏成一个小团
, l+ H. l% `/ eThe children were balling up snow to make a snowman
0 a! I. ]5 _0 y% M: E" H- U+ [; eMONICA: Whose little ball of paper is this?!
9 s6 {3 [! B) i* hCHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.+ w4 s; W, r8 |# Y
        ! B0 A1 |! P4 W. {! [
pear shaped       
* Z5 K1 I% x2 e" i- r2 E* eWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
0 T- g; g; G) b$ X( s* ?When something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly       
+ R- w2 m8 m8 V* |2 |
0 n: r  s) G! L. Drun sth by/past sb       
1 f5 t; e1 ]/ z# n! x8 Xto tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听        ! v! W" I, s6 w# k5 q# Z
I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         / D& ^, X" o7 j1 h3 T9 p
7 Y% I& E* {. K" A: F
chubby        / N2 y+ y8 Q4 ?3 d8 F6 \) h6 S# C
['tʃʌbɪ]         4 D- x2 U* f+ F! K$ {5 l
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的       
! ^0 p5 V! c. F, T' q# U2 \8 _2 S! H& }chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
" m2 M  Q* ^; bYou were chubby.       
4 G6 u- r& A5 D        & D! `* y) O# M2 u4 B" u8 O
anecdote       
+ C+ x! N. v, G/ l* H  `['ænɪkdəʊt]
! J9 {. {7 O" s2 Q  {轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened
" d$ H# Z; c' M6 RPeter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻9 o6 c' _9 Z# j
6 [' \- J: H+ A  w" ?* v8 _7 W
pace
+ l0 j3 _* m' ?, j6 q(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
& K* B1 f0 j# o: l. n1 E/ k+ ]0 E- d' A$ X8 Z$ l" K
veil[veɪl] 7 S/ |+ N9 D9 z1 }( h* u
n. 面纱;
0 J- I( Y7 z- Q* P: _# O2 {" gvt. 用面纱遮盖
7 o; u0 t8 w# Z, w# g
! j0 Y6 p+ _* F2 ^; ~Things change,roll with the punches" }' F; x. g. M/ {9 c! [
世事多变
. X/ J) g) |( d8 n2 D1 r3 Y3 @( H6 R
# n* i; g1 [  k* C( ?0 E  |, A' [do the/one's makeup5 @! Q, r7 x. O* r- d& M/ P
化妆
: [* }1 [: N! ^, _" [[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]  w5 P5 g; O' g5 F% ~
; O/ n: g: A) `/ j: X& }
a thing
& L: V" ]/ g! j2 SThe big one had a thing for you, didn't she?7 B  Q1 b7 P0 L! m
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.+ O7 f: m; e  a* K

) m5 [7 i5 E4 E) _1 g: x4 r- A- @orthodontist
* C+ z# b0 {& B" M3 K[ɔːθə'dɒntɪst], Z9 ~) |5 s5 M  l
n.牙齿矫正医师9 z, ]7 `# \5 i9 j- H: t& K

) g, f9 O, q; ]( u* B* Isettle for sth
3 {3 [& C' j# u. {4 S1 ?to agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受$ [  O# y, W) @: C
I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。' p; h' m% @1 B; r* b
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.! S) @# E7 a, `/ i

: s4 E. A5 d3 d" Gborder on sth
$ n) h; j& H3 \( m& o2 g+ Gto come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是
2 B  h  ~- O0 J  tchild abuse
) ~  N% v% q" H8 q6 J6 n0 V" Athe crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待0 E9 B8 H( T- v' J8 q
性虐待+ I& _! m( \$ t6 V; M5 h
Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse.
: t4 X  E6 B( [
- S- c+ q: |- S# D' w# A& X9 s2 qwind up with someone or something: r3 B2 h; Y- s0 J# _5 r
to end up having someone or something.
. e( J+ j# S# X$ B  KI don't want to wind up with all the kids for the weekend. 9 d) W0 }7 x+ |2 |
We wound up with Thanksgiving at our house again." Z. J8 H& t& d6 g4 A
, b# Y" V( k+ D# V  N
Joey: Alright, when'd'ya have it on last?
/ m3 Y% x% n0 c8 p7 Y% w( gPhoebe: Doy! Probably right before she lost it! # s& l/ B2 g: H2 T, ~/ z2 b6 E
# @& _8 S, t( B9 k" c! Y! Q
This may hurt.
' w* H# j' q0 V! I' |% E# A
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb
3 W8 O/ B/ I5 K" rPuff               
8 i) S1 n4 w! U6 E; k  F[pʌf]                , g/ |5 A  m% P" _( K0 x
Take a puff. 吐口烟               
( F3 r: L# R2 f2 f4 A4 }He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                + M9 i6 }# o/ T$ `- C" [0 B
Take a drag 吸一口烟               
+ k: y3 m: a& }9 Y, F* @) C4 f  t- `, K- W6 s6 a% J& J
flick               
* q. j, N' A  l/ u! r% A[flik]               
4 V7 z- x% z- e5 ]2 `8 Q% w8 S轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.               
- O& h; c8 ~  S! t4 AIt is reallly cool if you flick it.                ) T  d, U+ i, f

1 }9 s5 e# ~; U3 X/ Mkarmic debt               
) I8 i  V2 L6 l2 d) u[kɑmɪk][det]                " }8 \. e" V" B  i  }1 [
因果报应,业债,这是佛教用语               
2 E- d: e* u- F1 Jkarma 业$ h3 x9 Z; _" `. T- V
  |9 Z5 ~) N4 \; i: z
nursery rhyme
. Q& w0 a, q' u/ J[nə:səri raim]
- {4 J% q1 o! ^5 A# B7 A儿歌;童谣$ b5 P8 i9 |, s3 Z: c& ~

! x& v- h1 R  ]9 d9 q% Pyardstick
6 r( ?+ X! q* E& T+ D  E衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.& h6 V7 ^/ t9 e+ o, z* g

5 z/ @6 I& d1 I: K& B/ e& ideja vu: N# D2 c. p$ A' A. k8 D) O  `
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
- l* M/ c4 Z* s/ H3 U* v+ rI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。
; d! D, Q) {/ p- W. q1 _. T
2 {" u9 o) A/ z) {  J) bcushion the blow
8 O3 ]% z4 y3 ?/ B& n) h6 mto do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.8 y' A% e: ]$ _& S; L9 X

9 x9 G& g+ G. e% A" x- mswap A for B/ ^& F( B6 }# s% a1 a
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
% |6 ]4 r6 F, s
! i5 v& Q" o1 ~. i1 usatan'minions
3 h0 a; R1 g5 |['seɪtn] [['minjən]" S/ c+ {+ V# Z% L$ E0 _
撒旦的爪牙
7 a/ ^* Y* E& c- G4 i6 b4 S- N$ T' k" v' ]7 N0 t* s/ ]# D
let's say( h3 \/ E, Z0 J) H- r
used when giving an example 比方说% G1 y' G. Y6 o2 r4 R; u
" r# l2 ]: h+ D# i: ^
shrug% F0 `6 X& ]6 v# }/ {! P
[ʃrʌɡ] 7 _; S1 C  a# f+ Q
耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
) I# T* s2 v/ G% w5 z3 f1 Q. CThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。' d& B- b* d& C9 ^2 W2 m! b; |

( b7 i8 d1 P( c6 Z2 t* rforget about someone or something ) ~# I" v. j: E+ J5 \, v' t  M% u# i
1. to put someone or something out of one's mind.        
+ ?+ r( A* }- d) M; e) yDon't forget about me!        
7 S6 J) L. l- v$ H1 KYou ought to forget about all that.        ! O% `( O1 G! n  A
2. to fail to remember something at the appropriate time.         * A7 k) x1 E8 x3 u; a
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.        
/ Q8 h' i% O+ @: HShe forgot about the children and they were left standing on the corner.       
5 q, X+ Y/ G6 n4 I( Y: I2 D3. do not expect something         ) N9 q6 B6 ?2 A4 O. T
The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         ' P/ i* z$ q) {7 v
        0 `- z: q7 A" ~8 p- Y* A4 w) \4 t
change (into sth),change (out of sth)        $ A) Y( R. _4 {: I
to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)       
4 f! e" @0 k( J( oI went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。        5 l/ G: B! `3 A# a# ^+ I9 q
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
2 U' d' e8 R0 M1 cYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
+ J; q0 g, ]9 ]# r" V(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。       
/ J% Y5 w/ f2 ^(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。        ( Y; z% e! z# _% q
I'm gonna go change.
* h" c  N$ m# E+ C
1 g0 N# c' E. ~0 ^9 H" y0 Q1 ]2 c2 Fpick somebody/something off
( y* P1 y7 b& A( F- R& W1. to kill or shoot one person or animal at a time
1 S" }! m3 t% {Snipers picked the soldiers off one by one., h" r1 Y3 S2 E: c+ S( ]
The birds in the nest were picked off by hawks.) ]! h0 U" N! }% y
2. to select and attack or defeat a particular person or group
! }3 Q. I2 ^) ]  L: RDuring the race I just picked off the runners ahead of me one at a time.   c+ d; O& O" j7 ]! @# {& u  [5 k
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble.
( }3 a: S' @* P1 V& v7 l. h6 t% ^; O6 F: y/ p& u& F
impression & W$ H5 t' [' k" z  I1 O
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known" d; o0 _/ H, I; Y/ P3 ?# H2 p9 u
does the impression8 W' t' K$ W% t" W

0 V: S& s3 s' E% @8 C% D' o& WBe even
- i  ~* q% z/ G5 d扯平  _. Q* F0 k% E; e* [( a( ~
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even5 _+ }$ E# r- |) e/ }
* l/ o7 r" z1 y' J
vendor
  A3 X& {0 ^" ^7 P2 r小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.
+ X5 L# G8 Q' U3 `ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
# E3 W2 q9 u( k4 Y1 Z$ _' W7 `to be a vendor练摊
# E+ C  W6 L8 a3 K1 S% u% W, G1 f% d2 s% `) a
endearing
4 T2 C; l& f) ^" Y: G. q[ɪn'dɪərɪŋ]
6 D. D& B; X) G* n惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的4 m6 ~3 g& d# C3 R
She has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。9 F8 W! y5 ?- a, f0 e
Now, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
1 E' _! V5 ^0 l- c
3 i! i5 Q& W1 @7 W$ L4 c! S: \saltine1 g! q4 Z& k6 ~7 L, C2 C% h+ q8 f
[sɔ:lti:n]
  h. {1 `, E3 P- S撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker): v0 a5 ~1 m9 |( q
  s+ |! \9 P. b# Q, w" T
hitchhike 3 a9 Q9 `. s0 R- e* Q4 z
搭免费便车的人
& w* R: q, \0 m3 N0 v% j7 O
* ]  U6 ~/ c0 V4 Fbreak the news to someone
# \3 l) D$ E+ Y0 Y  F委婉地把坏消息告诉(某人)
3 J: A3 T2 H; BMonica is breaking the news to Alan1 T8 Z! Y0 V  e7 y3 y, p2 `

$ a, J4 U, r  mplaying all the position
9 ~& a# E% q( t  w% g2 qhe made us into a team* ]0 f0 k8 B/ M5 p1 O5 t% x3 g3 z
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下5 Q; o3 Q5 u; w% a- d
on my way over here
+ F& ^- Y: W. U. Z) D( t' t& Z8 Qyou let your guard down, you start to really care about someone  E% D% a. u( \% a* C' A7 C" p
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-28 17:40 , Processed in 0.110154 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表