找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 6659|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 22:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑 1 L+ f* y; w( Y5 X5 ~' O; r3 {

% O( [* h7 z8 ?独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 22:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑 2 Y: D7 z3 i1 t' h6 Z; Q
$ J9 H. ^) U5 v) R' L
Make It Or Break It Season 2 Episode 1
  e9 j3 \2 s5 N6 s6 k( [  d
8 c- T; t0 k9 X( H4 @8 I/ B' nstun        $ T5 W5 G/ r5 i6 a
My little buddy and I were totally stunned          S2 y& U$ ?1 J. w6 e; c

- l/ C, M0 O5 `/ V8 B: sthat's sick        ( ], ]2 Z' Y! ]7 ^" P* W3 t- E
俩意思        
5 H: M4 _$ z8 t4 X  J* ~一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        
" l0 T, ~, r/ y+ e一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
! Q7 i0 v  b  C2 ^* O( D. ]6 c. g- V: e  Y
Smoking age        
: s6 v& E, A9 z# `: H% i. w" LThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.          y+ L" m# U9 f- q
        
6 F4 j  ^/ n% z" }0 ]" w  ?bring it (on)        
) U% I- m7 B1 q% ^放马过来        7 u, t1 Y4 ?3 D
2 M5 l* s5 T) x9 T$ J, R; ]
off the hook        ) |* k" P8 n  h8 z
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         
- m8 x* W% c8 }' i) RThanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting. 7 k3 ?/ R! N- I/ ?( a: k
I couldn't get myself off the hook no matter what I tried.. }7 R  X0 k+ G, k

  J5 C3 q/ O% j, o( Y( @having avoided a difficult situation
1 x/ G0 @4 }/ x' kHe's just happy to be off the hook on that harassment charge.( \; r3 z5 r$ t( n
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.; B6 n3 G8 I$ m- Z# M

% d6 n. L. U7 s6 }; C3 C8 {6 Eattitude- P2 s4 a5 d4 ~1 N8 @
[戏剧](表演时的)姿势;* M0 }2 l* N; b: A$ Q
lots of attitue$ J& R% m2 j: |* k2 G8 f$ C) n6 b% n. I

$ J: q# t8 w9 h: u. nvengeful
, Q$ h, D, w: u, R2 g报复心驱使的
- M1 B& S: S) W( F7 K& I# zThen can be very vengeful
. R0 S" q' E1 s2 R' T. G3 S9 _5 m( _8 E3 V+ |& t% F* L
for good 7 k* Y0 {* p! M: M. K- e# b
永远4 c/ T3 o  f* V0 T0 I* @- Q% }7 K# V4 B
The theater closed down for good.
4 b: `. f3 V! Y7 F这家剧院永久关闭了。" [( l" b* Y* F+ L! G' @
! K: k% K/ u& s2 k
for good and all3 e  c% N4 R1 T3 k: t+ u8 H
一劳永逸4 H6 p" m; `: T2 p# N; x+ h+ C

; n$ [6 a, B- z! G! l: f8 e. Kintoxicated
/ A% e0 \+ z% {[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]+ v) Z: P( Z" `1 _

, l( |* x  `3 L; D- C' VHe appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说2 H8 t: K1 p2 U7 |3 X: H
. w; N% l2 F, o3 U
陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  1 c( m! ?5 y" W' D7 t+ P" g6 z5 c8 {
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
, C; m2 c0 R$ @( P0 u
% c5 w6 a- K9 dlimelight
+ d6 \/ g& g- G- r$ r# X( Y众人注目的中心9 E( H! G. L/ p) h" U
When I was President, I was always in the limelight there was no privacy.3 o( J  R8 N6 x+ N7 f3 M
我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。% R4 n, p4 p  S- D' b1 `1 o, i

8 m* |/ L( k& q# g5 t8 ~6 C7 Tever since
9 `7 Y# ~+ {( c) @  _1 Kadv. 从那时到现在! w& T8 K# A2 b! \1 r5 ~
He's been in the doldrums ever since she left him. $ m; }* s, N6 F& z! L
自从她离开他以来,他一直很消沉% d- _. u7 s4 ~' I* ~5 m; X5 A2 I
But he never showed up and he is been avioding me ever since" r& E% p& V% a5 z/ a
0 U" A( l( c) M; J' ]! x; S
Conceited! }5 s& d/ f8 L" ], Q; t# y
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. 8 z) K0 b) d" r  W6 f
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。" ]4 B9 }6 Z9 |6 n+ T; v
* L. N  l0 H/ z) }0 m7 g( |/ f# C
beat sb. to it 抢先
* Y5 a( F' H) zi was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
- v, t6 ?0 @+ P+ N, i6 q/ Y4 r
$ X, ]- X8 m$ junanimous/ h) i0 y, f6 t6 a6 E( c! H
[ju'nænɪməs]' H# @+ d( M8 H) O0 F
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
/ U5 n' Q; j5 c, N/ GThe board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。4 R5 _* `) z4 g( P+ ?. x
% c% h/ o- {1 y" H. e
宣誓效忠
: M+ S% i) F  x2 \0 ~4 SI pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization) P8 ]% N/ V& O& t2 u2 h
[ə'liːdʒəns]
1 I6 F) ~' N6 H5 U( L8 u( r9 L4 k& N6 B7 w1 F1 E( b
back in the day# p- B7 h& ~5 _# F7 y& t
在过去,在以前* t/ m  \8 o1 H7 Q* l- b4 \
黃金年代- Q, U+ q2 n$ [
Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
5 f& ^0 U9 P0 K# b8 }' XI was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
" Z9 W" W- T8 X+ t/ S1 y5 @( \  {4 ~! O% ~) ~: s( a
expedite. P. P4 Z+ \' i7 v% i- B
['ekspədaɪt]
$ q$ W4 n" G3 N6 dvt. 加快进展
1 o; w* y# t  @" a9 b: IPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作
8 E/ R% }0 D4 o# }1 H/ E+ f
: u' \- Q! J5 b( @+ \- c  j  G风衣/ T& B- E) W$ P+ @6 E
windbreaker8 v2 U" N; P! t6 `  w
trench coat
# m" L1 d& z# ]+ {3 i$ [wind coat3 \, H- @) Q# |+ L
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-29 00:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1
( S- |$ ^* e9 T; g) H- Y" y5 ?6 u! |8 @% @
inspire
; R' V7 i' I% |# e启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
) D  S; C1 p" U$ a1 E# e5 t/ e" yJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
: M/ S" d/ e+ s) N, sThe book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。! m' {' h* e( ~- R4 ~6 M
0 M, t0 o. X) C) r$ W3 k
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
6 j7 W9 a: |7 r1 X4 G9 ]And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?
8 q+ d6 U) w) i
) l' @- T. r1 L3 wsoothe 0 \+ n: U6 y; x3 Z
[suːð]
3 T5 P" s; ~- [1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. ) t. [% T* F# x% X  R  J
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
: Y6 I( N. p, R, l: e% fsoothing) F  s( K4 u& o) X
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。# ~' |2 t3 \2 c) G+ A
0 j0 M, ?* P# K# n- d) T
2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe. 0 L" z5 `$ f6 D/ s
...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液& ]' P0 Q8 E1 O- F8 u8 x- [
soothing! |2 s7 C$ r) f
Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。; ?' Y% K2 z4 q9 V7 j- l
    2 ?, a6 E6 W& w% W: {# m
unattended; i1 S3 o! I/ g) O/ p8 U
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after. 3 R3 c. M. q5 T+ z
Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
3 A/ s* y! T( O! O- HAn unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。
  j) C1 H) v: T" e
6 |0 I0 c+ \( m% d* i开始干起来( F- |  ^9 J( A0 s
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
4 j" h% i* H( {, p, {7 b9 q8 o: y; M
act up! T- H/ ^7 p2 c+ H- V* d8 o, \# u
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
6 H% J9 f% \, ]# bIf any of you act up I will call Santa% y9 f$ s) f+ `/ Y  d( W

2 N! N; R/ e, D& z2 x; T8 X: o8 ywell up
' Z- b3 P2 l) Z. i5 _5 b: X涌出
8 M. x3 u4 I. ^1 HTears well up in one's eyes.泪如泉涌。& I& Y: [4 f% C$ E, H* w/ w9 C

2 u  N# p* `) A6 o2 k5 P% Vpredatory/ m# j4 X4 ]- c% Y
['predətɔːri]/ h  f6 G! i8 ~- P/ s
1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
) i: a6 F  X8 j; r3 V* b- U...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
* L3 T' {  ~) y* `
2 |- P) ]0 D" e2 n& M8 W& [7 }People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。
! V% ?9 ^0 U: O8 E2 s$ x( O1 b1 ]1 }$ _- t
predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors." D/ Y4 `. c* [6 L" }8 M1 ?
7 O- e. v" X8 M1 h
冰棍8 a) m+ g5 v; }- U# i! _, f2 A
ice lolly
9 X4 h, g: W) J! tPopsicle
) `: H% V6 w. O2 v, M' _. U! N( L% Q" rfrozen sucker
+ e. p$ a! e" F2 j3 d- \( ]9 Z: ]( _! n% T
Buckle up
% m$ Q% u* J2 W# \6 J. [系上安全带2 _1 R% P0 U. w6 B& O

. l- s3 d0 w8 i' u7 Hwillful
; P) E: K& I& {! y6 I, i8 g任性的8 F1 Q% P8 z; f* a; l% z
She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 01:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
/ S7 K  c0 e6 A9 W5 x+ @& S* l" `( l+ E- D1 `3 w
Phrase
: s1 P. I- M' d! ?& [/ h' p- N' n) E- |0 W4 r' z
in good hands& ^5 s& l9 U& F- Z. p; q
Fig. in the safe, competent care of someone. 1 u5 d$ W5 I, r0 o
Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
/ H) U  ^, S1 x2 ^% o) jYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained.. [- m9 l: _0 b, I( k& @( @5 L
Are u in good hands2 j! B  e  S2 U( Z1 p

( f" T1 x/ [# e- X2 ^take someone by surprise 使吃惊
# m5 U! x2 \# O+ e* l6 K; AShe slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise
% R2 u4 P3 _3 a+ m# E  g- v; a0 m7 @$ b5 Y% n7 |& z
not quite9 U$ Z& {0 d- ~2 [# I( k8 `
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。/ N* G4 n& U8 R7 ]
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
& {2 s2 x) A) KThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。
- Y1 A* }, p4 I  J2 o% E4 xActually, that's not quite right.实际上,那不完全对。* [9 F; y% p8 o9 @* z2 S0 \. Z
  n/ @/ }6 w1 j  E3 J5 W3 l
up to
, S, O6 ^, \. h% T# Y2 u9 s, Uwhat are you up to tonight? : Busy or occupied with
$ w7 m0 ^0 y+ G9 f4 \How have you been up to?1 T  N* ]/ B' f. ?1 m& K) T. N
up to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
: R) h' ^, d+ S. Z2 S$ X) c% N. d$ ~0 J( c8 W
grab a bite$ e6 @* b' Q  W
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
- m! C9 i/ h& F" N2 N/ G" i5 H0 G
wide awake: Z' e: W3 E" H& C5 D4 w
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.2 _' I6 p$ ^" p; t( ]9 p
I could not relax and still felt wide awake% {$ w3 K6 K. ]7 _8 _# a

7 @, S% T0 h8 k4 }' Acome on to 3 H# h# A. Y$ Q
对...轻薄;吃豆腐! k) e4 A9 \" ]9 d& \% N
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。; f# M0 w3 A0 n& x2 X0 n, W
* q" i' k! O% K/ p. y! o
push around0 C+ f# d7 Y5 q5 t4 X/ H
1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way
" i& C- W9 i% ]/ _, I* T+ r; n1 YWe don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。. S3 G! O! z1 Y5 V: l9 g# V* r
1 A( s1 @# S' t2 e- S# T+ x5 i
joy ride
" X% j/ Z+ A, v兜风6 N& `& N0 Y8 r6 s" ~# _; D
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。
' L. ~! B% z: K. O. ]* O) X; O- [) y, f
go up in smoke: `) T7 D/ O8 N0 [2 g. X
成为泡影
, }* ?: _+ W8 i+ V+ sPeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 - m0 k2 U3 [2 y) T
7 c' w" ]8 q0 n3 q/ {* ^
take the rap
  p5 v; l3 _% l& f9 j顶罪,背黑锅+ d& c& M4 a& Q3 \% }
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
( F6 Z1 g, @( C! v/ g4 s7 L  }4 U6 q) [9 V2 l
it's just my cup of tea0 _: v3 |- N6 N: U( N
正合偶的口味,指人,事等等- k# s' X- N' Z9 L
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
) ]1 r: K7 E& H) o6 y0 m; l4 i5 D' c) u7 o1 @
to my taste; i) @$ C& A& l% X
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味1 ]' x$ c; T. b: K% ?; n" [8 P
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?, _* \3 _3 q' T7 Z4 Y
. t; W. x- R- C" f7 h% r3 z* r' T
call/phone in sick/ _$ Y( Y3 _; F, A+ T" R; u
打电话请病假1 @7 P: K2 r1 A
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
4 `8 a5 q: m' s$ |' C, q, k
1 u- b* \6 ~1 Mflip through
& I5 X7 k( y) t- |9 v" p5 r将一翻而过(浏览)7 T) |& z8 O8 x6 B- L  s
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       
& T% a/ u9 _; \: b# l3 x& I6 A9 DI had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。2 X* }0 {7 e8 K  c! y
* D% X5 ~8 t: _  @
make a fuss about (=make too much fuss)
2 h* D" W1 W+ ~1 r$ d大惊小怪; 小题大做; 无事自扰! I1 S# {' e8 N5 m/ D
make a fuss about trifles
! Q' L8 Z0 H% j. Z/ c7 a: ^
  z8 u. G7 n& B8 m4 n) ?9 {- N1 _9 U- yPlay hooky4 b  D/ ?6 b9 O/ h. ~
旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]
4 x- x  Z. q9 Z1 i1 _9 n  EThough he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。
$ E6 A2 U9 @0 t+ r# `! K: H  g
$ x1 L( K4 q( _$ v# q5 p! xwishful thinking
9 m0 g# }; _; @2 m一厢情愿
" N. \0 }: d& W4 x8 d! V! e0 z& N- ?It's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。! s- h5 v7 W1 C0 E! l, u

( {$ q+ B0 ]3 e2 G# v5 {7 ^/ Utalk big=brag 吹牛
, h3 N+ v7 B  _) A吹牛, d& {& z4 ?& p( |+ p3 L
I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。1 ?1 z" w2 {& r" I3 |  @: R
Stop bragging!别吹牛!" c  l  g5 R; h1 J6 n. T1 X2 U

, Y2 J; y7 K: c) vrack one's brains 绞尽脑汁/ }  S& r6 r8 }* d$ d
绞尽脑汁7 _3 j, ?/ k1 L' @$ F: S' l& O2 N& N
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。9 S- Q& u, }8 }0 A# u7 T! f

. Z" g; x* T: g, Xin view of+ _" a" ^. u+ P
鉴于(由...看来,考虑到,由于)( f- O2 t9 a, s. X; j
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。6 i' Y# v; Z! h+ T) |

, }2 D+ C+ f" K& B! `4 [4 I% Obe in season6 A2 |: o# S8 D) M2 E4 g, s
正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的* P# g! V: y( X9 C
Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
, h. }; d& [# U3 V/ L  N% ]
* w7 Q2 M. p% q4 s, o- W( xon the market. G" u$ ]5 y, |% b* J- h
上市
/ }( w8 u4 `2 V7 e2 rThese computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
2 b. a( k0 [2 [$ g2 N( t3 Z7 H! j$ G% l- _% S+ j5 S8 }; Y7 G- J
to the best of my knowledge~~~~~~
6 I" v- `( Y- P4 i=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~
# b+ T. P9 u0 _; u就偶所知,老驴传授经验的开场白
- U& y5 u  w3 ]+ y' \' G. a  Q' X" m. E7 v+ j' I
try one's luck
2 Y9 N" o2 a# l1 \碰运气' F2 H, y. R9 u9 [: f- p0 }' B
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] 3 A7 u0 T* `1 L" J3 h' l
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 01:41 | 显示全部楼层
Words - No explain- C6 \; M5 D( D

' F6 [2 Q- U/ I- l: YSports names               
7 O1 r3 R  }4 C  _9 [0 q1 bbullfighting         斗牛        * T$ D  b- j* ?7 z
sumo        相扑         ['su:məu]
6 p, n: B0 R8 Ujudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
. W' A! `$ U8 f' O0 v1 b/ ufencing        击剑        4 L% B1 v7 x* v4 U9 F! X7 M9 b
softball        垒球        ' G- q$ j9 U: j& I, L3 L
hockey        冰球        % |" y& V/ {5 n- ]1 X
field hockey        曲棍球        + i1 B+ N# i$ k
Athletics        田径        [æθ'letɪks] : r' \. y9 d  K+ `7 }1 W
Archery        射箭        ' `) w1 S9 k0 M* \1 {2 x" O4 j* m
wrestling        摔跤       
% K3 g3 t0 K0 D- }0 JPilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz]
( ~% y2 S  ~, `6 c- Fmarathon                ['mærəθən]
. t9 v% |6 n3 l- \0 z' M               
5 Z" S/ o$ X2 _' B- ^/ ~sport related               
3 Z& C& m* ?" b! ^+ vPistol        手枪        ['pɪstl]
& x! d* [7 P6 D4 ]8 BRifle        步枪       
0 B% u! O5 O6 e/ k* }7 pStopwatch        秒表       
" f7 G$ ~6 r3 I' A* @! osleigh/sled        雪橇       
( a* ]% X; S- g( Qsumo ring         相扑场地       
) h- D; C) |) ^: Dbout        回合        [baut]
  a8 A' k4 ^, _* B6 q/ ^; }, }On Your Mark        各就各位        9 D* l* D2 d! l! Q5 D
athlete        运动员        ['æθliːt]
  \3 `9 G  `, B% `5 G3 R6 c; i5 {5 S; o4 H
weightlifting               
: a7 W$ r9 P+ j! U/ O9 Rbarbell        杠铃        2 }4 J: ^! {& E
good lift        成功       
2 W0 V4 u$ s$ n+ j+ a& m: uno lift        失败        7 _% ^6 K8 s  X
attempt        试举       
) ?2 @( Y8 _! b( Q3 NA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
4 I% L, g; B( X" K# R! ghe will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
7 K) K  z: o- a) z) w: q
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 01:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 / v7 d5 G4 I, ?: p# N8 X) |( x
8 u" g) U. w+ j" n$ e2 o: u
Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began 1 C0 N: T. v, s% U8 b2 P- h0 T
, M( o( w6 M2 W( d8 P9 U3 H
aura                          d8 J7 r2 o( U* A0 ~  D) c
['ɔ:rə]                         - C! {) m3 R* [9 A  A8 V
灵气                        , z" k/ m1 p% ~! e; m( j% _
Stop cleasing my aura.                        " R4 z# U; a8 c. \6 y1 M
/ _7 R- D% W2 r1 {
wig/hairpiece 假发                       
( r" Q5 A- L! y& Y( y% b5 VSo does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        9 j6 H# w* `. \: X% l

0 x6 J4 B  f# r$ Uhysterical                        
, |3 Z; y7 y$ x  H* |6 Y* I[hɪ'sterɪkl]                        8 H0 n# e) m( V% e# f7 O
歇斯底里的                        5 E* S1 e8 d0 N) O- M
Oh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                       
; t1 _  g# D* q% l% z
9 s3 M$ S8 ]8 i. {. Lstrip joint(nightclub )                        % X, [' }  p# [/ L
脱衣舞夜总会7 y3 |: u8 B. N$ E( V
striptease ' k! s3 v, S, b" P& [7 A% M) D
脱衣舞2 R* A( T5 V$ |6 L$ R5 f( y

0 u' F8 ?5 J8 _) B8 ?& Ometaphor(analogy)['metəfər]
2 I% O& i3 v! K4 u. q5 A/ g. A比喻 隐喻
1 R! N9 D0 ~) U+ V% `. KIt's a metaphor, Daddy!
: x, k' ?: y, X9 q. ]+ A1 U" T
5 M. V# K/ `. X) Z% y代糖
& r+ E. b$ Y$ V1 z/ F( f( u$ esweetener$ B8 [' r8 v/ t# W
Sweet'n Low
; n% S$ N4 ?& ^0 H6 |* I9 ^
( p1 C% Q8 B3 fdrift apart
  [! \2 G5 y: W0 F. I, H疏远7 [- G" }% Z! @5 Y' ]5 `
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
( I! [7 @9 R1 s' N: I% A( i% bI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
: a  S" P5 E6 g; I6 I( d
$ w' Z2 ]) u) X# N% Z* ~/ d, O* s% \get screwed 
+ @- G% h% a; R( ]. J' E1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.
% P7 x6 U( Y& C3 Y7 A2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.# l& V) K# J7 E0 l" ]  X

- Y, |: R& D  d, ?/ Q1 Son a roll 接踵而至的成功1 g; P4 D$ ^0 d0 Z& W) Q! I
in the midst of a series of successes. 6 p2 T( L5 |! D
Don't stop me now. I'm on a roll. 4 m+ |& P( ~4 J. n3 q+ l
Things are going great for Larry. He's on a roll now.
# f4 v8 I& b9 I' w( t& H% w
0 s) f2 k5 {' a  L' ^laugh someone out of something, B5 S& ^( O9 g( o, }
to force someone to leave a place by laughing in ridicule. 3 \4 D1 i# S$ h# T: U9 C
The citizens laughed the speaker out of the hall.
. n& Z$ }1 ~8 b+ f' z9 ]5 dWe laughed the city council out of the auditorium.
+ o* D! T3 d2 w& ?. ?  s# N, z. L6 {# A7 Z0 U, ]
walk out on somebody/something
+ P$ _8 B1 e; X! r" C( [; Ito suddenly end your relationship with someone or something0 \4 L& M* n4 j! e) Y
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.1 A6 A( |% q6 M  I/ Y$ @
Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.( h: O" x. e# u  k. r, r
Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…. O$ G; r5 ]' M4 n
5 R! \9 ~! z  L  G4 p7 b1 g
spell something out 
% p2 N& @! R& {1. Lit. to spell something (with letters).
2 Z0 l; v8 K$ A% lI can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.# X$ a# R8 E2 Q1 b2 f- A! O
2. Fig. to give all the details of something. 8 Y* ]+ \% H/ x, T; Q" s
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.: A. l- G8 m( _  Q+ Y6 Y8 R, D
The instruction book for my computer spells out everything very carefully., f0 X3 e0 m% s1 o6 {

$ [, D0 C2 B+ n; F& ocrash3 H( q; n. {5 e' B% T& h, s+ s
v 临时在哪儿凑合一觉。% B: K0 c2 b. d! C6 ^, S
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?$ g, P; w( \9 E
$ y6 g$ y# R+ S7 C4 k5 A: Z
for the best
- ~2 C  `) q# A7 ]good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)8 N; S5 s. D+ i# G( S5 \* S0 y4 w
I'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
: W1 _. F, `; iMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.- @* `9 ~* E2 ^+ V" _

) o: f: y9 C7 x3 t8 wlet go of someone or something
; ]2 e+ A4 ^% D' R6 E释放,放开  e6 a% U) e+ m( n; t0 w
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
' ~4 y5 `$ A/ A" F: o  o: e+ [6 ^7 |He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。
0 A& K. _1 ~: r+ y8 J   # W" P6 F, c6 H( J  I5 h/ [
done with1 ]4 L5 E! k- ?
finished with someone or something.
; l0 V4 y1 y6 a5 n+ o' z1 U3 UMary is done with Bill. She has found another boyfriend. " t# M( r& N1 L; H) P2 k) }" F
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all. 2 ^+ E! m$ S7 _! y
I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.& R1 r: g4 A1 ^! Q7 W4 U
Done with the bookcase!, f7 Z8 T5 N4 y6 J. Q9 o8 r
, {" g( _# R& o* U) c) c9 d2 V
catch on
* @" p; [7 N6 r8 [1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. ) A6 S: N* W0 i" P+ a
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
$ U+ [: ]- N1 ^, _8 F9 jWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
* W% C) x: O0 [2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. / u- z6 j. u) v; @  ]) Y$ G
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
: C% V6 V" V* Y% I! `( T( P: u( g1 s
steer/stay clear of something/somebody 3 j( k# c" I# P& `8 y" H
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you7 g  r( b9 g# }! Z" Z" p) v5 o: }
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
& f& e: Z6 h+ V. FI try to steer clear of heavy meals these days.
+ r; M3 s% q: b) s. G1 EPaul: Ooh, steer clear of you.
5 _2 |9 k/ {  q; h. F- H/ V& xRoss: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'.
: R; X6 x/ c# G+ F- T- E$ k' i! d6 c7 `* g" _2 B
live off/ L6 _% q4 G( n
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活0 }& V8 Y4 d7 m2 M# Q2 e
you can’t live off your parents you whole life
  u$ B7 ~& l9 e% _; H& I" a. D' ]8 a9 U4 [& g+ O& {4 n
fixate. r3 M3 i/ ^/ V% A  }
to focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于  N/ K9 g3 H: L* P* T, j1 q
Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
( L$ I9 ?9 F- a+ z' Z# ?% B
; y& z# n! M7 S+ ]* E- egrab a bite
) ^; c  Y; E* X) [grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?/ I) @  F6 Q$ U1 }5 a" a, d4 i6 O7 U
  
$ k! f: G) R3 s# t4 ~' `4 Yto hell with
" ]- C" v1 x0 T- Y6 N& g. 让...见鬼去吧& T( J, B" K5 K- T/ }  ]: \
Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!
3 B. y$ @' B& f$ I
' K) h, z9 m. j2 f0 mall better
" L( o' V# Y5 R$ kless sick/ill or unhappy
1 |2 R7 |) ~: QI am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
8 l! K" T0 {3 k3 t
( o5 |3 G3 R2 m' }2 ]line up( Q; M" E) f2 |) W
to form a line; to get into a line. ) _( k4 C! D' e8 k  s
All right, everyone, line up!9 B/ v" w9 O2 d" C! A3 d

- ^1 D$ x4 R+ |: h* h# mline someone or something up (in something)9 I* q0 j9 l1 ~) O0 [
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
' y8 r) M; {8 m4 h6 B8 ?The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.6 H( g( e/ @- {
They are all lined up next to the door.( r6 ]4 G- J% {6 c& {
1 r6 c/ y6 }1 {/ w" [0 N
head0 \# {0 x2 O  V- a2 `0 V
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
1 n7 @$ {! H6 F, M' tIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.  ^1 k- m7 i4 r8 e
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.
/ |' _& G* }9 v3 J6 {( SRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!
1 _5 y/ B: d3 }) n4 D6 j, W
$ _' B8 h% \5 Z9 f- T; p' h$ y, ?1 G$ @5 `3 w0 F& D# Y2 j# a8 x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 14:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation2 L9 {, y" [4 S4 l
0 J! R. s) k; N  c3 t: V2 j1 n0 d9 |3 x
condolence
9 N& ]9 |" c2 m& g- P1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. ) t! I/ H; I& R- E
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。+ q7 @# F& G, g! _2 q* `

, q, L: y0 n2 o+ ^+ q  I( q, o2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. - o$ J$ H0 R7 j, r7 M
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
. L% q) z1 K; j% K' ~7 bMy condolence.
# i( @4 s1 J% i6 B, ~. \& f: V  K1 s8 R
denounce; C& P4 j1 v4 {; v6 Q
1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
' ]. T* G/ j1 T% gShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。
9 Y% z" l8 G# `. r+ N4 Z
$ _, I5 z5 o* V0 W7 b7 t  N/ v1 F2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)
3 ~6 y. J  Y  K0 t: j. _Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。7 a# I4 N$ B0 a
5 q! R; x. \$ A* r5 H
nature nurture['nɜːrtʃər]
$ [" x6 ^  B  Z; J+ y先天后天
& o/ ^" A  |9 D3 K6 U7 I2 B% {& zThe researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins." @. P" M, S# `8 Q) D
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。+ y9 Y$ V" M9 E! N( x- c+ G8 p% d0 Q
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的: s: D2 Y: J& [: I9 q

& R, K' x2 Y0 a; @expressions on your face面部表情. R1 M) q3 f% [. f' Z) p/ L( ]2 M
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。
9 y8 X# k, Y+ k( O7 g6 QTo smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。
0 v7 e6 E* X3 r: ~To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
8 d3 M' ~! [" D  }% u
% c) V3 m, T5 `; s* O0 NTo glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。8 n6 q# H* P6 \6 Y7 D1 M& b
To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。
: D( |( T# V* p0 X
% V3 f% k8 f5 q3 j3 Q8 l$ d3 h. bTo frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn]
+ o/ N" ]  R/ q+ O: jTo grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。( x' ]/ M7 `; {' z+ ^4 e
) X$ P4 l& H- ?' f0 H1 ?
pluck[plʌk] " @- F( X* }5 F3 m0 u$ E
1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
( r# A6 \( U5 A% tI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。9 k7 f9 }% y. X- _
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
5 M5 ~$ M- }/ y$ D* B7 nHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。: C+ H( d* p1 J7 r. G! D! @
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
6 a! Q- p2 o4 V' v) I4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. : U2 m* E3 H( q" T( [* q
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。4 F' w. {1 X$ C$ _& [  Q
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers.
. [$ `( U# L; J0 H3 Q- r% {
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 22:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 01:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End3 s, R/ [9 f  N/ c
Sit thought        6 G0 F' y8 Q) K6 `& u0 s0 K
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
' ?0 T* S8 w) F3 c1 P4 @The children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
9 I; d' I8 w( e2 D; A7 I- ]/ m% P4 D' [: D( _
stand-up comedian       
& V, I& }4 [' e6 K6 `0 ?  z& [独角滑稽秀演员 单口相声演员       
( P/ ~: w6 \: G9 ~: `
3 h3 |3 @% c) C" popening act
# B4 ]$ A' L* y% K* i7 }0 T3 un. 开场,开幕"       
4 J7 u- V8 ~5 U# f$ JThe young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            / E# D9 H  T- ^- G

3 B: P' M* R; lmannequin        3 T& L9 U  m5 _8 J. u2 y. Y/ {" `
['mænɪkɪn]        
$ d6 D' k1 p8 m' J8 `5 d) U(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        - q  w$ y# ~2 A2 r% m
(尤指T台或平面)时装模特
, S( G& i, A! b  Z4 l% X1 e! Z0 N; V0 \6 C: w: D
glacier
% k$ D) ~9 V. V, E7 S+ ? ['ɡleɪʃər]" h+ e! p4 e' Y6 D* j
n.冰河;冰川' R! Q7 K3 N* T# b2 p
similare as iceberg) e! _1 E" n- T( B
5 O! {- w& j0 l
be through with something4 a$ @" [3 U3 }
To have finished or completed it." N; W9 l# `0 U+ r5 s
Are you through with that?0 ^! _5 Z  o9 w# S9 N& u  W  b5 a7 l; R
; R% s% M& f. |* V; k, r# f6 i
ball it up0 a9 p8 ?& P7 Z7 A4 u7 _! w$ g
就是把(纸)捏成一个小团
6 Q7 H3 F* L5 XThe children were balling up snow to make a snowman
4 j6 f" V: R8 N6 B- JMONICA: Whose little ball of paper is this?!" E* K- f$ w' f2 w! X  o
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.
' Z. D- ]. Y' Y       
8 J8 c; i) C, V$ Y( upear shaped       
' `9 n0 X4 Y( C$ [4 g  U/ [7 dWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
4 f/ G7 R+ j+ H3 }5 H; U$ WWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly          B: o. s8 C& I1 R' I0 p2 B
- L: h6 A6 a; k" Y
run sth by/past sb        6 X; Z# @( H1 g3 Y# `
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听        1 [0 \5 H* L( r
I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.        
- ?; S  [7 _) Z( O
% `5 m8 [, P) s  s% tchubby       
. d6 ]3 U- A4 u. q" }1 O5 F ['tʃʌbɪ]        
7 D% Q+ }7 U( w% v2 kslightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的       
) ^1 x3 h5 v, `) c6 k5 ?chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
2 s; v8 M4 A1 V' ?+ A. zYou were chubby.        * {( }- r: V0 L5 k5 p% ]2 r
       
5 ^4 _4 @3 ]2 N" q, |& d/ Hanecdote       
1 `) z2 o$ [! N['ænɪkdəʊt] 9 [5 c' {4 F3 U% X, N& |0 H
轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened) h6 |( E1 ?1 l
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻* k0 O2 _- V: T7 f) @! ^" b8 C* M

3 N' d3 J: w# V' Mpace5 Y& H; V" `% s% }
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient.  , i4 f$ ^  h! |' J! c: i) S
! q1 x% v* @6 I# l% [5 w
veil[veɪl]
5 s" ?: B9 [/ z, V1 Fn. 面纱;, Q6 Z3 G' @' }# |
vt. 用面纱遮盖# {  s+ e3 n" z# o8 m3 o
; I5 S# Z" F5 ]$ h2 d
Things change,roll with the punches% j& F2 E* d5 ~+ [% B
世事多变+ c5 w! }) ~/ [- [6 ]6 e

- i0 F6 c' J. d$ H% f; rdo the/one's makeup1 J9 G7 E% I. u5 X) P
化妆
! T' ~" f! j$ i- T4 i) Y8 J[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]
3 @) H: h' n% Q% @
& r  F) Y0 ?/ V5 g5 Ea thing - T8 J5 G  ~+ z- z! `$ J1 w
The big one had a thing for you, didn't she?
4 m! B# V6 R; A% G8 t! {Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.
5 G1 V) e3 e9 k: F  E
4 x3 L1 o2 H. \8 |& m; r% y# [0 ]orthodontist, p+ Z% ~( y* f9 n) u: W/ u
[ɔːθə'dɒntɪst]$ E0 g- @/ C# i1 q* u6 l
n.牙齿矫正医师
! E" |+ r' d9 n+ E; ^( H: D7 c- r9 ]0 Y
settle for sth
1 _. q6 D0 s$ C# r3 Q/ l7 rto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受* }" A" i7 c5 l9 [+ e9 K( [
I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。
' T& y4 E. f8 p$ PAsk your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
# v! D7 N$ \& E4 u/ g. X9 ~
# Y5 Q# E3 Z1 E2 ?. x2 H* \border on sth9 `) \; E- s. _2 R+ m+ t9 c
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是
7 l# F# D  p* ^0 U5 {3 j! K( [4 Hchild abuse+ T. G, x* k  V# l4 d( R
the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
9 {- h# M0 q: }1 R9 D性虐待5 g4 P; A" r6 H$ y6 _( Z
Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. * T* `( D/ e3 _" N/ c

+ x6 V2 ^# T, z' vwind up with someone or something
6 E% e8 J7 F2 O  p9 K, b* s* Pto end up having someone or something.
% I; L9 b! p5 t( Y& q. jI don't want to wind up with all the kids for the weekend.
; p+ z+ M' N3 ?# q9 s0 iWe wound up with Thanksgiving at our house again.
7 c! o$ ], ~6 A' F; i
7 n+ e% E. `  |$ bJoey: Alright, when'd'ya have it on last?+ u% {4 r8 {' s/ `4 O; g. x, {# M2 P
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it! 4 n  o0 k) p- c1 \3 {2 z

# ^8 G4 [0 c8 h9 X7 W$ SThis may hurt.
2 ^1 G' k: Y5 \6 e4 f5 y
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-10 00:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb& y: B4 d) [5 H# D  b' E- w" e
Puff                0 x* T0 E3 J0 M" O
[pʌf]                - P6 c: ~1 s+ _, F( |4 R% h
Take a puff. 吐口烟                $ v1 q; F7 M% H. R. y: w) v" }
He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。               
3 a! N9 w- L& J# o" K( `Take a drag 吸一口烟                - b8 s. U4 G: `$ A/ b  \  W

$ d7 q( Q/ E- `$ rflick               
/ r' Z' _8 k: _$ i[flik]               
" r9 ^8 E! G* h. i! J: b轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                ; i* R" ]# \5 d6 q
It is reallly cool if you flick it.               
( A& u; E4 R& D8 k8 A7 s3 I  P3 c% A9 |5 @+ G
karmic debt                2 @8 t6 ^( ?6 I1 {, V+ A9 m% z
[kɑmɪk][det]                ! ~4 A# I) O+ h
因果报应,业债,这是佛教用语                1 v+ [$ @4 R9 H1 K7 `9 l) j
karma 业
$ l8 K. I0 G1 `% M/ ^, `$ c1 w" I5 h) g9 F$ P
nursery rhyme; i" {+ P! c" M# d. t0 h" O
[nə:səri raim]5 H& v- A: E- |( t7 [
儿歌;童谣4 e. H/ z+ ]4 T2 ~- w% l! ^& y0 P
/ E% c5 o7 I* t  K# g
yardstick( K- _6 O2 W! w% b8 I' [
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.
4 n: N* \* p+ _6 D/ m# ^
" j- c# t! E9 z( d9 S( F' Ydeja vu  B8 Q2 N9 Q( y! U2 s  G) T
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉* S2 V* ]0 K- S$ X" S+ S6 H
I had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。
% t  k$ c6 R/ H* j* D0 G) |- ~) i/ l. c. e, |
cushion the blow3 x; v! I4 K  G" R/ ^$ c: ?
to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
( \4 U+ b( J1 a6 z6 c6 o5 C! T# q3 |' I' W9 `( N
swap A for B
1 V6 |8 T; ]! KThe gang swaps all the drinks for what they orderd.
5 w! \$ p) E9 r) Z' {# \
6 M; {/ s- X, a, ?. `satan'minions/ }1 i) ^* J7 q$ i) m/ s5 i8 Q6 \
['seɪtn] [['minjən]' ^( @4 g) E# g7 J$ s: d
撒旦的爪牙 ( m9 g- d" m! F& }- J1 b; }' p) l

" j; z& p* c- X. `) ^. s; _6 elet's say( J2 ~. a( d& f5 U7 {
used when giving an example 比方说
+ k  Z# Q- W/ c- u6 |$ @, B  B* }6 y& I
shrug) _4 _8 f" Q& U! x+ D8 K6 B, {% H
[ʃrʌɡ]
( @) i0 j/ v5 `5 s( v耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. & U0 D9 l2 P9 O0 R' {. s& z& s1 |
The man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。
# L& N0 K3 ~* ~' C+ G) b+ O; y  B
9 F, F' J5 g- s4 h; d8 T" Fforget about someone or something . x( m9 k6 O1 e  ?0 y
1. to put someone or something out of one's mind.        
; Q8 V9 k/ ?: P3 qDon't forget about me!         - M( _! `# r9 i4 d, p1 Y8 S
You ought to forget about all that.       
* w2 C7 ~  g! G( P9 M& D2. to fail to remember something at the appropriate time.         ! C; W2 o5 ]. G6 W
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         8 l$ O+ q5 S# N, t- S
She forgot about the children and they were left standing on the corner.        ' ~: R1 J& ^' K7 t
3. do not expect something        
, S/ n$ a" |  x0 {  \/ J5 xThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.        
0 l8 S1 w( w2 e6 V5 F$ k9 E6 `       
# w$ f1 o! r% j2 t, u& \* `change (into sth),change (out of sth)       
- p$ w$ l+ _5 r- J) Z, T, G+ Nto put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        0 S) I; p( V0 H7 k+ a& p6 z
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。        6 U+ ]* K) y, p" S& m
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。        6 v/ {; `* i. P2 F: h7 w7 p
You need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
8 h& V1 V& B8 Y(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        % t( M$ \4 V1 j: u. K' \
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。       
1 o7 M5 X' X; v$ l1 W+ n0 r. dI'm gonna go change.
" g, h/ G) o. a, S2 g4 C. e$ x, e# H0 j& m$ i. L
pick somebody/something off5 k, Y" b7 N! f! H# v2 r  v
1. to kill or shoot one person or animal at a time 3 p8 }+ M  Y( C7 Q
Snipers picked the soldiers off one by one.
  _1 d, p6 V: M+ U" Q  {The birds in the nest were picked off by hawks.4 m5 U5 J: e8 T! E. D
2. to select and attack or defeat a particular person or group
" O2 F+ u6 a8 [4 ?& a  X+ dDuring the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. , y$ {5 {4 Y* m1 C# d6 m
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. - J+ H& T3 Q/ c6 [# ?2 Z* ?+ M

5 r2 l, Q! f& Yimpression . [( ?8 |: s2 b7 \% [
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known
; [. T' @0 q9 Mdoes the impression- y' M4 `, S# X4 @8 `, n/ t

1 X8 G! K& Z& ]# s  I& |Be even) n5 j+ P, `+ J$ x, G( S1 q
扯平; m7 Q( [7 ?2 x' w
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even' q$ z5 @  s* |9 D+ Q
* K3 H* p3 G- C/ B2 L  k5 J
vendor
% D, `0 V7 R* A. T( T小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.% ^+ v, e8 t) V( j
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
& `+ M/ _( B0 S7 G' Tto be a vendor练摊7 `4 H5 _9 `& C# c% l

- e/ I8 t# B0 gendearing
/ s$ m2 q# z- V( v% |9 I6 [- z/ I[ɪn'dɪərɪŋ]
7 |9 J, l4 y4 a; k: r惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
; l& \/ @& |- [; oShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
  G1 v# O7 j. w5 t7 lNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
: q+ Y# j) h0 o" y3 |8 l1 x6 E
& B2 B. X, E6 x& e/ \$ Wsaltine: d7 a5 {! ?" |+ i, A/ h
[sɔ:lti:n] : h3 P/ C3 b% s( J0 k# _# d1 O# f
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)
+ ^0 a/ }$ _& [8 d( \+ r" u
3 `6 _% ]6 I1 V/ E7 v* Rhitchhike $ [; ?) C. _6 _+ Y3 L7 R
搭免费便车的人5 ?/ `3 `- [" c

1 v& c3 q$ j, j2 S( Q4 sbreak the news to someone
) ?/ o9 M' C  ]6 y委婉地把坏消息告诉(某人)
  U, O9 \/ Z: ?- V2 gMonica is breaking the news to Alan
7 T  Q3 u/ _8 H" J
! G9 E7 Q8 i/ _  yplaying all the position* x  A* f8 z- l# Q. ~; b1 @
he made us into a team
: |+ @3 t( _( u( P% O0 Qshow someone a thing or two about something  好好让对方见识一下+ `3 Y+ l' \; C
on my way over here
) X. l0 g8 x" Zyou let your guard down, you start to really care about someone/ c5 E- O$ H+ G- A5 Y1 [5 _: Q. f
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-10-26 09:55 , Processed in 0.097792 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表