找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1653|回复: 0

[精品译文推荐]欧股周一开盘走高,企业公布并购消息

[复制链接]
发表于 2010-12-13 18:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
来源European stocks start the week with gains Europe Markets - MarketWatch
# o1 y) j4 |  r# v6 y1 E5 U译者pinkkylin& }3 K" x# n8 @8 ]; t+ k, R  f
" w. c0 c& H& W$ Q
    European bourses start Monday higher+ P/ r8 n8 f$ Y& b! s5 ~( T

0 E/ N4 k( R( u) M) \+ l5 c1 V7 @7 W欧股周一开盘走高,企业公布并购消息- E, X3 P3 T6 ~" w8 D
$ ^/ T9 h  R$ h% j; S
    LONDON (MarketWatch) — European stocks rose on Monday as some clarity on China’s economic policy helped reassure investors about growth prospects, and as several deals were announced.
! P5 ~) q: r/ z5 f  O6 u6 r4 m, ~$ `, C5 [' {' d( A7 l
欧股周一开盘走高,中国经济政策前景趋向明朗,有助于投资者打消对经济增长预期的担忧,企业纷纷公布并购消息。0 M+ u, T7 Z) P% Z& h8 \

, V  V1 t# P: `3 L6 _. U    The Stoxx Europe 600 index (ST:STOXX600 277.38, +1.19, +0.43%)  gained 0.3% to 277.06. 2 Y9 x7 e) m( i* U# R' z

! k; J+ l0 h$ v7 r7 q$ {斯托克欧洲600指数上涨0.3%,为277.06点。) s" {5 @5 H, J. j0 G5 Y
% Y- Z$ v+ I0 s  H& e! U# [
    The benchmark rose for five consecutive sessions last week — adding 1.9% — and closed at its highest level in more than two years on Friday.
. x! T! N. j8 I
7 _+ n& U1 f! K# F' [1 |5 y3 B斯托克600指数上周连续5个交易日上涨,涨幅1.9%,周五收盘时创下两年多来新高。% B3 d5 ]% Z  W- s1 V% j; O
) t: l2 `* Q. ]" I
    Among the major indexes, France’s CAC 40 (FR:PX1 3,883, +25.19, +0.65%)  added 0.4% to 3,873.81, Germany’s DAX 30 (DX:DAX 7,028, +22.32, +0.32%)  gained 0.3% to 7,026.86 and the U.K.’s FTSE 100 (UK:UKX 5,854, +41.27, +0.71%)  climbed 0.6% to 5,844.72. 4 ~' ^$ V. Y0 Z# K9 p
3 J8 [1 L  x4 R7 F9 G: r, o7 @
截止当地时间9点50分,英国富时100指数上涨43点,涨幅0.74%,为5856点;德国DAX指数上涨25点,涨幅0.36%,为7031点;法国CAC40指数上涨31点,涨幅0.82%,为3889点。
  w- N- Z5 v3 @9 W9 Y2 ~
& f9 P; B, l  a/ m    Shares rallied in Asia overnight after the Chinese central bank did not hike its benchmark interest rate despite a surge in monthly inflation. See story on China’s inaction on rates. & W: n' i1 H/ L) X; n4 a# s1 d

) f" ^3 P4 x* d亚洲股市普遍上涨,尽管中国11月份通货膨胀率猛增,但是中国人民银行没有上调基准利率。, D5 j% Y! Z) L+ U& Y9 o3 l
" M; B# w1 q( O
    The move came as a relief to European investors who have been concerned that a tightening of monetary policy in China, one of the world’s biggest growth engines, could stifle the global economic recovery. % N9 Z5 l. R" a2 Q& m
, x7 _. Y8 t5 H( k. K/ n& T! ]
此举让担忧中国收紧货币政策的欧洲投资者如释重负,作为全球最强大的经济增长动力,中国对全球经济复苏的影响至关重要。
+ Z# m+ R* E9 O) K2 o
9 m! b. G6 {; U7 c2 x    On Monday, European shares once again rallied behind the banking and mining sectors.
; [& s- ]; O. Y  V6 p* F- ^& t8 d  N5 w, c$ f* R
周一欧洲股市开盘走高,银行板块和矿业板块纷纷上扬。
" t9 O8 u; l: X/ Z! ^% R4 b) A9 q/ q- [! z
    Shares of Royal Bank of Scotland Group (UK:RBS 42.15, +0.46, +1.10%)  rose 0.8% in London and Credit Agricole SA (FR:ACA 10.65, +0.13, +1.24%)  gained 1% in Paris. : l8 M. x( J1 h- d

! L% }, ?- e: d2 p  l5 L伦敦股市方面,苏格兰皇家银行股价上涨0.8%,巴黎股市方面,法国农业信贷银行股价上涨1%。/ \( V- a, Q; i- m

; }; k4 ^  J; g2 c" Y    Among miners, shares of Kazakhmys PLC (UK:KAZ 1,572, +43.00, +2.81%)  rose 2.2% and AngloAmerican PLC (UK:AAL 3,071, +43.50, +1.44%)  added 1.6%. * U- J" W- h) X  V( H" I% E

4 p1 b% k6 z) Y+ g/ e5 {8 Q& b矿业板块中,哈萨克斯坦铜业公司(Kazakhmys)股价上涨2.2%,英美资源集团(AngloAmerican)股价上涨1.6%。
! ~$ @- p$ M, G" S* r+ M, ^( W2 k$ c! o1 \" P7 L" a
    Gains in the regio were also fueled by a number of deals. 9 F& M7 U% }& F, Z

" L( H8 e. c5 l欧洲股市上涨,主要归功于企业交易增多。
! Q. V& c+ m  [! z0 z$ e: y0 y
2 e2 E+ M3 _. k9 B( i+ g, M& t    Shares in Wellstream Holdings PLC (UK:WSM 784.00, +37.00, +4.95%)  surged 5% after General Electric Co. (GE 17.72, +0.59, +3.44%)  said it will acquire the British oil-services company for 800 million pounds ($1.3 billion).
( [* h1 T4 J4 U7 j. `4 b+ v
" A$ d. ^0 e; j2 |" D; A6 a英国石油服务供应商Wellstream Holdings股价上涨5%,此前通用电气公司表示将以8亿英镑(约合13亿美元)收购Wellstream Holdings公司。1 V" y; G0 G7 G& p

' t" @' P7 h( m    Wellstream shareholders will receive 786 pence a share, including a 6 pence cash dividend, GE said in a statement. : [; I! a* ~$ A; ]4 t

) S/ E! g- f' R. c6 [通用电气在声明中宣布,Wellstream Holding公司股东将接受每股786便士的收购价,包括6便士的现金股息。- r1 m6 V+ z' C! c) B6 M
' q7 i( E, x+ a9 r6 T
    In the consumer-products sector, Reckitt Benckiser Group PLC /quotes/comstock/23s!e:rb. (UK:RB. 3,567, +58.00, +1.65%)  said it’s agreed to buy Indian, over-the-counter pharmaceutical firm Paras Pharmaceuticals for around £460 million. Shares of Reckitt rose 1.1% in London.
( m% N3 P- \+ j# w! R0 @
1 _; [4 I0 e6 E# A消费品板块,英国清洁用品集团利洁时(Reckitt Benckiser)股价上涨1.1%,利洁时集团表示,同意以4.6亿英镑收购印度药商Paras Pharmaceuticals公司。( c. T/ P7 D3 K: ^& }
1 n3 B$ S) `/ z6 c0 g7 Z
    In Sweden, lock manufacturer Assa Abloy AB said it’s struck an agreement to buy a 63.6% stake in industrial door and locks system group Cardo AB /quotes/comstock/22u!e3:o-card-sek (SE:CARD 418.00, +134.50, +47.44%)  for roughly 11.3 billion Swedish krona ($1.6 billion.) ) ]/ M+ M& i' M

5 [6 Q! g0 i* P6 o瑞典股市方面,锁业巨头Assa Abloy 公司宣布,同意以大约113亿瑞典克朗(约合16亿美元)的价格收购工业门锁集团Cardo 63.6%的股权。$ A7 Q2 I. @! A5 Z4 D5 G
: n- Y2 y! Q1 u0 N+ r' v0 L5 P
    The offer sent Cardo shares up nearly 48%. % ?& Z- ~3 W$ y- E% l+ \$ K
5 z! D: V' y" ?
这份收购要约推动Cardo 集团股价上涨近48%。
' e$ @9 G9 M( d! ^) X8 l5 j
2 f3 ^& _4 H: Z+ R7 Y    Some broker notes also triggered significant share moves. " T% [4 H. S+ t3 O
9 r  t* s# C7 R$ m1 v
股票评级机构也推动某些个股大涨。" A9 t8 x* R( l' L3 J
% X- C  T8 r% }4 ]2 l- k% y% u- K
    Rhodia SA /quotes/comstock/24s!e:rha (FR:RHA 22.40, +1.10, +5.16%)   gained 4% after Credit Suisse initiated the chemicals company at outperform.. ~- [8 |& D" [& ]  l( n9 u
2 W2 S- _8 r* w, ^
法国化工企业罗地亚公司(Rhodia)股价上涨4%,此前瑞士信达银行把罗地亚公司的股票评级上调为增持。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-10-27 05:17 , Processed in 0.109137 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表