找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1666|回复: 2

中国人留学英国的一些文化冲击

[复制链接]
发表于 2010-12-3 16:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本文为转载,原文地址:http://www.englishonline.org.cn/en/node/8841   9 D) g% ?( v/ C2 }5 {
! y! m& Y$ V! C& X6 i' D
Here, I just want to share with you some from my personal experiences.
* z( S0 A: e/ v$ `( ^) J0 O. X8 B3 D5 _0 \% Q( y1 W5 f# f. ]
    CCTV; N! c; o4 c" e0 o5 a
5 g9 t. m' `- f, Q2 m! i0 d2 C4 M' b
    初到英国,看到处处都是 CCTV 的标志。我当时很佩服中央电视台在英国的影响力,后来才发现,此 CCTV 非彼 CCTV。这里随处可见的 CCTV 其实是闭路电视的缩写——closed circuit television。/ n8 b. w; u9 F8 L  ?

* M' h2 d! g7 p. q; i, J  E9 D    Plagiarism
! }2 F0 l& Q* _& v. _- e) o( l
9 |0 d! M# I3 C% j    一个同学的作业发下来只有23分,末尾“plagiarism”一词至今我仍记忆犹新。尽管他本人说都是看书然后自己写的,但因为没有按照应有的 citing system 标明出处得此下场。以英国为代表的西方学术界,对知识产权是很小心的。$ `( H/ u4 U, m4 X1 f2 g3 i
8 Q- y( J, j! o& M/ s4 N
    Learning Resources Centre. h. r" [2 }: M* O2 d
* b- w, g- ]6 c- d) U  C1 Y1 V
    刚到学校,与人相约图书馆,但找了很久都没看见 Library 的指示牌。后来才知,学校没有 Library,只有 Learning Resources Centre。这绝对不是传统 Library 的花哨名字,而是名副其实地提供 learning resources 的场所。除了书籍、杂志、journal、报纸外,还有CD、DVD、录象带、扫描仪、地图等等。2 d  w- L4 I$ j6 `/ Y& e6 i

! S, F& q2 u  T7 Z0 Z    Black
+ S( e3 l5 g, d% G1 i! a9 \+ a0 O+ ]3 s) S5 E" C
    以往凡是黑人,一并称为 Black。来到英国,发现人家会很认真地告诉你,I am Caribbean British(原籍加勒比国家的英国黑人),或者 I am African British(原籍非洲国家的英国黑人)。曾有人指点如何辨别是 Caribbean 的还是 African 的黑人,但始终不得要领。' G/ M# v% a# U5 R- F& a
2 }* M+ O6 ]3 h6 m
    Asian
% J  V/ Q( h1 Y) N4 I
1 ^- V6 F, ~6 h0 j8 y; S3 N4 L* }/ c    在英国,如果填表要选择你的种族是否 Asian,不要打勾,因为 Asian 在英国所指的是印巴人。我们与日本人、韩国人等同为 Oriental。千万不要对错号、入错座。
+ h3 D/ o7 _6 S/ \6 f" f+ i! C2 \7 g  b3 s: `
    Underground 和 Subway# @9 u7 Q# @1 ], {" ?) _4 ?: u# F# s4 v

$ p' L( Z3 I. m    来到伦敦已经数月,当然知道地铁叫 underground(或者tube),而不叫 subway。这天过马路要找 subway(地下人行通道),顺着街道拐角处的一硕大指示牌走去,走到尽头却发现进了家快餐店,原来是家美国的快餐连锁店,叫 subway。真是误人不浅。
0 \/ D# a* S. s
2 |) C" W1 I7 }, |8 x    Blockbuster5 H& Y' W3 m, J% i4 }

: _2 T- ]7 r2 Z% o3 I    英国每个社区的街头巷尾都有蓝黄相间的 Blockbuster 的大字招牌,就是录象带出租店。我纳闷,这录象带还有人看吗,都 DVD 时代了。结果一去人家家里,才发现,85%人家没有 DVD 机,反倒有一半以上人家有录象机,难怪 Blockbuster 不至于关门倒闭。, A5 X3 J/ [! H9 p2 ^* \
/ }+ n* s* n, X; y: c/ L4 d
    Mind the Gap between the Train and the Platform9 g1 ]) [% J5 H& o+ ?' K' r
/ K) Y/ }6 d& L4 s
    每次坐地铁,在到站车门打开之前,这句话都会被广播一次。我开始以为列车和站台确实很大间隙呢,一看也就10到20公分的“落差”。后来发现有些站确实间隙很大,甚至脚可以插下去探到铁轨。看来这话不是空穴来风,很欣赏这种人文关怀。. ]$ p- k) ~2 e1 @1 z3 A
$ H$ O2 V) G. r2 ]1 v4 V. Y
    It seems that the “cultural shocks” that I posted a few days ago are quite well received. I’d like to share with you a bit more.
& B0 {; Y! f/ N% O# {1 E; o1 O: ?
! P7 U2 J" x$ c3 m8 w* ^1 J  V    Fried Rice/ y; h. \  t+ s+ D' R; m2 j
5 ^% q0 [- X% n% n* @
    每次有外国友人来吃饭,他们都会点我炒饭,而且不需要放很多料,只要有葱和鸡蛋就已足够,如果加上点香菇粒和腊肠粒,这已经是相当“奢侈”的炒饭了。而且据他们说,他们最经常叫的中餐外卖就是炒饭,并很认真地说我的炒饭可以与饭店的媲美——其实我的炒饭很一般。
& q7 z# N! B- @! Q
0 c" X2 f4 _1 g    Chicken Feet
/ K1 X1 |  Y+ S' y4 o% j: Q+ D7 d: {5 ^; ^9 U  U! m" e/ c
    某次和老外朋友去吃dim sum(广东人的“喝早茶”)。席间,我等中国茶客点了凤爪一笼,热情地请老外朋友动筷一尝,谁知却引来老外朋友的不解:“what’s the point of eating chicken feet?”只有皮和骨,没有肉,有什么可吃的呢?更有甚者,置疑凤爪乃鸡脚,如此肮脏,何能入口?我们听了,都无言以对,不知如何解释。尽管有人大胆一尝,但反应平平,不明白为什么我们好吃凤爪到连骨头都要嚼过才吐出来。
/ Z& P9 x; Z: O/ j  I6 C" }' F& i
5 `8 S( u. S- D8 a: `/ ^& Z    TV Licence
8 H' ?( v5 U& }+ E  V) }8 z) r5 g: s
    在英国,买一部电视机就要交一次TV License,价格约是100镑,交了这个费用,就可以合法地收看五个台,如果想收看有线或卫星电视就要另外subscribe。总有人想逃避各种费用,其中也包括这100镑,但信号检测车终日在街上“逡巡”,非法收看的电视频率被检测到可谓轻而易举,后果是罚款1000镑,令人咋舌。想想我们在国内每个月10几块的有线电视费就可以看到这么多频道,实乃一种幸福。' G8 o+ Q6 i5 E7 m6 z5 V& B
, ^' k# C* ~5 o
    Halal" t$ R0 N; H9 K0 D9 K
' J  w8 \9 a7 Y: w2 g! ~
    英国有不少穆斯林人口。出于宗教信仰,他们所食用的肉食都必须是Halal的,他们会到门口标有“Halal”的肉店购买肉类食品,而从不光顾超市里的肉食。据介绍,Halal店里的牲畜都是按穆斯林教律屠宰的,屠夫一般都是穆斯林里的神职人员,都要凭牌经营的。
7 G% ]8 u% r: W, I5 c
& h# ~5 @# A6 y! j    Cricket
+ e9 L" u% G% }/ _8 I- @& C" y  |" K9 K" ~! R% X0 x  e4 }0 ^( `
    直到下笔的这一刻,我还在犹豫这个运动的中文名到底是什么。板球可能是中国人很少参与的体育运动之一,而事实上,板球在世界范围的受欢迎程度也很有限。很少看见这里的印巴人参与什么体育运动,但是凡是有板球的地方,必定有他们的身影。令人不解的是,这种极少人玩的运动,竟然每天都能占据报纸体育版面相当的面积。5 c: m1 e; ~8 V: p; X1 ^- e1 U

5 ]) V, I6 S! \    Badminton6 s2 G  \# ?+ Q1 e/ o% j

) T$ M" \3 E# q    说起羽毛球,它还是个起源于英国的体育项目,但不知怎么地,现在英国羽毛球已经日渐式微。我们学校倒还有个Badminton Club,我也参加了几次活动,发现打羽毛球的当地人基本上是上了年纪的白人。要说最shocking的,要数他们打的羽毛球不是“羽毛”球,而是塑料球,也就是我小时候打的那种。没了“羽毛”,这样的球怎么打也飞不到底线,让人哭笑不得。
" }* K8 t7 M+ t) c' H
6 i" Z3 M$ N) v" F    Tabloid
# d/ i/ v( W" l' h6 Z5 \; c; O: d* o' B4 g( B/ _
    很难想象,印象中传统、保守的英国居然小报风行。这些报纸版面比较小,以浓缩的形式来报导新闻,通常伴有大字标题和吸引眼球的图片,而且主题常常是耸人听闻,小题大做地要炒出轰动性新闻。其中最具代表性的就是The Sun(《太阳报》),从皇室八卦到明星花边到足坛丑闻,无不都是太阳报的狗仔队身先士卒予以无情揭露,闹得满城风雨,经常置道德于不顾,只关心爆炸新闻所带来的直线上升的销量。
" t$ ?' g8 W- |: \+ O3 H8 j! j, u# u% I! F2 ^9 v0 b
    Feng Shui1 D. _& r9 W! A+ m7 ?: g4 `

9 G/ i) H" P) A$ E' M9 O    别看风水是咱们中国的说法,但是英国不少人也开始崇尚风水一说,这还要得益于书籍和杂志的介绍。翻开一些life style的杂志,不时能看见介绍风水的文章,有的甚至推出连载,每个星期帮你分析风水之道,提醒你“这个星期要移动废纸箩的位置”、“这个月沙发的朝向要做出改变”等等。有个德国学生竟然对一个中国学生说:“你宿舍的风水不好,床头的位置很有凶象”,听得我们目瞪口呆!% ]/ r/ F# b. V+ S' |" ~) Q# A1 M) O

6 ?4 G  \! ]  O    Kong Fu 和 Tai Chi
) h) q6 l, w7 F& ~: _/ M$ A' M( K6 ?+ U4 M8 ?
    凡是在运动场上认识的朋友,大多会问我:“你会功夫吗?”,让我惭愧不已。别说自己不习武了,就连功夫片看得都少,但这么一说,对方都很奇怪怎么你这个 Chinese这么不Chinese!后来homestay在一个黑人家庭的时候,主人说在Black Community里,武术——特别是中国功夫——是很多人都进行的体育活动,李小龙是很多男孩子床头海报的主人公。而普遍来说,中国的太极也很流行,Regent’s Park每周二、四下午都有人自发地聚集练太极,更不要说在一些社区里还有学习太极和太极哲学的course供报名参加。看来我们的很多国粹是“墙内开花墙外香”。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-3 20:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 21:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2026-1-11 17:52 , Processed in 0.072087 second(s), 34 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表