找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1665|回复: 2

中国人留学英国的一些文化冲击

[复制链接]
发表于 2010-12-3 16:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本文为转载,原文地址:http://www.englishonline.org.cn/en/node/8841   
/ r; U0 g  W, d) H# V+ O
; H; Q" {" v8 @' A9 h! L- D2 T Here, I just want to share with you some from my personal experiences.% @) W2 w4 \$ m0 r2 Y
/ S+ t* [( G& b0 Z
    CCTV
  r  w- q' N: @$ I2 E+ p$ a4 v: C" v9 m6 S; _  _' C3 H1 j
    初到英国,看到处处都是 CCTV 的标志。我当时很佩服中央电视台在英国的影响力,后来才发现,此 CCTV 非彼 CCTV。这里随处可见的 CCTV 其实是闭路电视的缩写——closed circuit television。; t# ^) I% S0 E: O# P

4 i1 [5 t0 M' [8 N2 h  b    Plagiarism
) i/ y* t; b2 y* o9 b* o; j' P. j$ A8 k. f
    一个同学的作业发下来只有23分,末尾“plagiarism”一词至今我仍记忆犹新。尽管他本人说都是看书然后自己写的,但因为没有按照应有的 citing system 标明出处得此下场。以英国为代表的西方学术界,对知识产权是很小心的。
/ ^' M" @# p1 V$ b1 W
! k" a9 k4 V% c, p9 y1 }3 c  g    Learning Resources Centre
/ h0 T1 O. }( H9 z" M
9 i; t1 Q6 r  q  F2 x0 R    刚到学校,与人相约图书馆,但找了很久都没看见 Library 的指示牌。后来才知,学校没有 Library,只有 Learning Resources Centre。这绝对不是传统 Library 的花哨名字,而是名副其实地提供 learning resources 的场所。除了书籍、杂志、journal、报纸外,还有CD、DVD、录象带、扫描仪、地图等等。
, C0 F6 f/ @: Q) U2 ?0 Y
! g$ v  ]8 D' q" w* C3 g    Black
& q- E5 ^0 `- s
, e$ ]2 P6 g8 |( b0 u" @% ]$ a9 c% B( y    以往凡是黑人,一并称为 Black。来到英国,发现人家会很认真地告诉你,I am Caribbean British(原籍加勒比国家的英国黑人),或者 I am African British(原籍非洲国家的英国黑人)。曾有人指点如何辨别是 Caribbean 的还是 African 的黑人,但始终不得要领。
+ ~1 H% ~) C  v
: ^1 }: j3 J5 ?2 X3 b6 p    Asian
* w; f, `+ B- p6 p1 _0 z$ h9 ?3 ]3 q+ f5 G
    在英国,如果填表要选择你的种族是否 Asian,不要打勾,因为 Asian 在英国所指的是印巴人。我们与日本人、韩国人等同为 Oriental。千万不要对错号、入错座。' O: f+ }& l0 z# B  L

: W8 I" V& W+ m( a- N    Underground 和 Subway  _+ G8 J6 S$ B2 C9 a( t
7 G6 S3 z, c' z2 i+ Q3 ]8 T
    来到伦敦已经数月,当然知道地铁叫 underground(或者tube),而不叫 subway。这天过马路要找 subway(地下人行通道),顺着街道拐角处的一硕大指示牌走去,走到尽头却发现进了家快餐店,原来是家美国的快餐连锁店,叫 subway。真是误人不浅。
0 G+ w7 Q0 e) C' \  U6 e: ]& g7 e
% k: ^! D' k, S  X' D3 a    Blockbuster1 q( T3 d0 }0 r( m6 m+ O2 k$ V5 |, @1 n
# a1 X$ w! S- T' q# w
    英国每个社区的街头巷尾都有蓝黄相间的 Blockbuster 的大字招牌,就是录象带出租店。我纳闷,这录象带还有人看吗,都 DVD 时代了。结果一去人家家里,才发现,85%人家没有 DVD 机,反倒有一半以上人家有录象机,难怪 Blockbuster 不至于关门倒闭。
$ ~1 N( J0 a# F8 ~2 |' t9 R
. j1 E+ j# @- k. m7 x/ ~    Mind the Gap between the Train and the Platform; K2 K( g3 ^' ^7 r! G8 m

% O* O" c1 P' i. C    每次坐地铁,在到站车门打开之前,这句话都会被广播一次。我开始以为列车和站台确实很大间隙呢,一看也就10到20公分的“落差”。后来发现有些站确实间隙很大,甚至脚可以插下去探到铁轨。看来这话不是空穴来风,很欣赏这种人文关怀。
8 y3 Y( i, i5 G- ?3 j1 D
3 |) ^; \/ J1 B  V2 J1 o    It seems that the “cultural shocks” that I posted a few days ago are quite well received. I’d like to share with you a bit more.7 K0 {1 X! d. T+ l6 n# C0 @

  U; a, g- m1 v2 q1 ~    Fried Rice
8 r. q+ ]( c: B- Y7 e" [# K8 Z; L! h0 k0 \  n& s9 O
    每次有外国友人来吃饭,他们都会点我炒饭,而且不需要放很多料,只要有葱和鸡蛋就已足够,如果加上点香菇粒和腊肠粒,这已经是相当“奢侈”的炒饭了。而且据他们说,他们最经常叫的中餐外卖就是炒饭,并很认真地说我的炒饭可以与饭店的媲美——其实我的炒饭很一般。
* U* x5 p3 |: x* E  q4 w! b5 Y  ~; j0 a) ?: j6 h2 G) j  m, K* t+ v8 h
    Chicken Feet9 J# T: l* ^* _3 @" q" x
% V% c% ]2 @7 r
    某次和老外朋友去吃dim sum(广东人的“喝早茶”)。席间,我等中国茶客点了凤爪一笼,热情地请老外朋友动筷一尝,谁知却引来老外朋友的不解:“what’s the point of eating chicken feet?”只有皮和骨,没有肉,有什么可吃的呢?更有甚者,置疑凤爪乃鸡脚,如此肮脏,何能入口?我们听了,都无言以对,不知如何解释。尽管有人大胆一尝,但反应平平,不明白为什么我们好吃凤爪到连骨头都要嚼过才吐出来。
! j0 a( s( Y* }7 M* S
8 G3 ]' t+ C0 s0 f8 ]7 c    TV Licence
& j6 {0 z8 N' z, t4 ?
. k6 C$ z1 s! m& Y+ L- r    在英国,买一部电视机就要交一次TV License,价格约是100镑,交了这个费用,就可以合法地收看五个台,如果想收看有线或卫星电视就要另外subscribe。总有人想逃避各种费用,其中也包括这100镑,但信号检测车终日在街上“逡巡”,非法收看的电视频率被检测到可谓轻而易举,后果是罚款1000镑,令人咋舌。想想我们在国内每个月10几块的有线电视费就可以看到这么多频道,实乃一种幸福。
; Q0 n  b' D/ `" p# V: U/ ^3 `  N9 G# `) P6 g2 ~% q1 s
    Halal
+ Z7 R6 A# w: z3 e) _
# J1 O' h. Y7 e0 M! Z    英国有不少穆斯林人口。出于宗教信仰,他们所食用的肉食都必须是Halal的,他们会到门口标有“Halal”的肉店购买肉类食品,而从不光顾超市里的肉食。据介绍,Halal店里的牲畜都是按穆斯林教律屠宰的,屠夫一般都是穆斯林里的神职人员,都要凭牌经营的。
/ L2 v3 Q8 @1 Q* {7 v9 r+ G5 X4 T9 ^) N  u% n$ X9 @6 r
    Cricket: ]% @; a; Q5 Q  R
& J* g$ z( }: X2 l3 y! g; O
    直到下笔的这一刻,我还在犹豫这个运动的中文名到底是什么。板球可能是中国人很少参与的体育运动之一,而事实上,板球在世界范围的受欢迎程度也很有限。很少看见这里的印巴人参与什么体育运动,但是凡是有板球的地方,必定有他们的身影。令人不解的是,这种极少人玩的运动,竟然每天都能占据报纸体育版面相当的面积。3 g* r+ K' I% E) A5 x
5 r( `" X7 V9 C$ \  U, z# Q( I
    Badminton' b* K" q) W0 m1 ^9 W/ p

2 |9 m& ~7 X/ W5 m    说起羽毛球,它还是个起源于英国的体育项目,但不知怎么地,现在英国羽毛球已经日渐式微。我们学校倒还有个Badminton Club,我也参加了几次活动,发现打羽毛球的当地人基本上是上了年纪的白人。要说最shocking的,要数他们打的羽毛球不是“羽毛”球,而是塑料球,也就是我小时候打的那种。没了“羽毛”,这样的球怎么打也飞不到底线,让人哭笑不得。9 z7 B, C, S, C
9 x: i6 R. I( g9 u, o; E, L" k/ b
    Tabloid9 G/ E/ H6 i9 w- j$ E3 x) \: u
- [# {8 p: y1 J! U5 r
    很难想象,印象中传统、保守的英国居然小报风行。这些报纸版面比较小,以浓缩的形式来报导新闻,通常伴有大字标题和吸引眼球的图片,而且主题常常是耸人听闻,小题大做地要炒出轰动性新闻。其中最具代表性的就是The Sun(《太阳报》),从皇室八卦到明星花边到足坛丑闻,无不都是太阳报的狗仔队身先士卒予以无情揭露,闹得满城风雨,经常置道德于不顾,只关心爆炸新闻所带来的直线上升的销量。' D7 o2 J  H. m1 i6 t
5 a4 D  o8 i3 l
    Feng Shui% Z5 Y% k* i/ k$ V9 h. {" b. g  _

* a$ F4 a6 p, {6 u    别看风水是咱们中国的说法,但是英国不少人也开始崇尚风水一说,这还要得益于书籍和杂志的介绍。翻开一些life style的杂志,不时能看见介绍风水的文章,有的甚至推出连载,每个星期帮你分析风水之道,提醒你“这个星期要移动废纸箩的位置”、“这个月沙发的朝向要做出改变”等等。有个德国学生竟然对一个中国学生说:“你宿舍的风水不好,床头的位置很有凶象”,听得我们目瞪口呆!" {0 D0 [" }, O3 U- V+ y  P5 H9 b

2 L! w8 A, ]  Q/ F6 O0 l% T$ `    Kong Fu 和 Tai Chi
8 r" c5 T$ n/ E& R
4 c# \* @9 ?3 _8 L* ]- i    凡是在运动场上认识的朋友,大多会问我:“你会功夫吗?”,让我惭愧不已。别说自己不习武了,就连功夫片看得都少,但这么一说,对方都很奇怪怎么你这个 Chinese这么不Chinese!后来homestay在一个黑人家庭的时候,主人说在Black Community里,武术——特别是中国功夫——是很多人都进行的体育活动,李小龙是很多男孩子床头海报的主人公。而普遍来说,中国的太极也很流行,Regent’s Park每周二、四下午都有人自发地聚集练太极,更不要说在一些社区里还有学习太极和太极哲学的course供报名参加。看来我们的很多国粹是“墙内开花墙外香”。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-3 20:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 21:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2026-1-10 22:58 , Processed in 0.074030 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表