萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: PonyLElfin

[涉外婚姻] 俺纠结了很久还是发上来问问各位前辈这个问题~~

[复制链接]
 楼主| 发表于 2010-9-29 16:36 | 显示全部楼层
难得有会的全面的
多半都是什么冰镇啤酒, 结账, 没有, 买单, 你好,再见。 我饿,红烧肉, 方 ...
ftfly 发表于 2010-9-29 17:34



    我饿。红烧肉。。。。关键字。。看的我口水直流。。。木哈哈。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-9-29 16:39 | 显示全部楼层
我饿。红烧肉。。。。关键字。。看的我口水直流。。。木哈哈。。。
PonyLElfin 发表于 2010-9-29 17:36



    现在的关键字改了, 在他学会了红烧肉, 糖醋里脊之后, 由于形势所逼, 有学会了这一句, 我要减肥。
穆哈哈哈
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-9-29 16:42 | 显示全部楼层
难得有会的全面的
多半都是什么冰镇啤酒, 结账, 没有, 买单, 你好,再见。 我饿,红烧肉, 方便面之类的
都说出来也没有五分钟就完事了, 中方父母还要使劲忍着不乐。

其实中间翻译也挺好的, 因为说话习惯不一样, 通过自己加工一下, 就符合母语的习惯了。   对老家来说, 听着好听些。
ftfly 发表于 2010-9-29 17:34


别说,还真有8婆老公中文说的很流利的。
对我家那位就不指望了,学了几年了开口还吐不了几个字,写倒是能写三个。
分别是,一,二,三
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-9-29 16:45 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-9-29 16:47 | 显示全部楼层
别说,还真有8婆老公中文说的很流利的。
对我家那位就不指望了,学了几年了开口还吐不了几个字,写倒是 ...
lilalisa 发表于 2010-9-29 17:42


很快就能写十啦, 我家那位菜名记得都挺清楚, 一看中文就闭眼说头疼
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-9-29 16:49 | 显示全部楼层
对的,猪头现在开始学中文,每次听他说中文,我都憋不住,然后笑个不停。
merryyang 发表于 2010-9-29 17:45



    我家那位每次叫 服务员, 喊的老大声, 有次突然喊, 吧我妈下了一跳, 结果服务员从来不理他。 每次吃饭的时候还都愿意喊, , 就看一傻大个大吼一声, 然后没下文了。 反正面子算是丢光了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-9-29 16:51 | 显示全部楼层
别说,还真有8婆老公中文说的很流利的。
对我家那位就不指望了,学了几年了开口还吐不了几个字,写倒是 ...
lilalisa 发表于 2010-9-29 17:42

我儿子都会从一写到十啦
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-9-29 16:54 | 显示全部楼层
家长见面你会比较累的. 我结婚时还专门请了一翻译来, 这样老头对老头有翻译, 老太对老太有俺, 都搞定了.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-9-29 16:55 | 显示全部楼层
现在的关键字改了, 在他学会了红烧肉, 糖醋里脊之后, 由于形势所逼, 有学会了这一句, 我要减 ...
ftfly 发表于 2010-9-29 17:39



    哈哈哈。。。太好玩了。。。。我饿了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-9-29 16:55 | 显示全部楼层
对的,猪头现在开始学中文,每次听他说中文,我都憋不住,然后笑个不停。
merryyang 发表于 2010-9-29 17:45



    我每次笑他都骂我。。。。说这个老师太不专业了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-25 11:37 , Processed in 0.061161 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表