|
楼主 |
发表于 2010-8-27 00:54
|
显示全部楼层
本帖最后由 bigbaby2008 于 2010-9-2 04:52 编辑
; z$ _* u. K2 {8 |* {+ B: d) `- c- b9 F
Gemüse-Kartoffel-Fleisch-Brei7 y5 K, g$ p, Y0 d& i, Z4 Q7 O
: e) M8 T- p) U% N* D. zDer Gemüse-Kartoffel-Fleisch-Brei besteht aus nicht mehr als fünf Zutaten – trotzdem bietet er Ihrem Baby alles, was es für ein ausgewogenes, nährstoffreiches Mittagessen benötigt. Neben hochwertigem Eisen versorgt die erste Beikostmahlzeit Ihr Kind mit Zink und den Vitaminen A, B1, B6 und C.
5 V i$ e) _/ E7 s( E' u0 \蔬菜+土豆+肉粥
) E- O- T, z0 i/ b" W& N/ W蔬菜+土豆+肉粥里面不要超过五种配料。尽管粥里面的配料并不多,但它已经可以给您的宝宝提供一顿营养丰富而又均衡的午餐了。这顿宝宝的第一餐辅食,它给宝宝提供了丰富的铁元素以及锌,维他命A,B1,B6,C。
+ M. H9 k+ j) k4 M8 u- ]+ ^4 t/ K. X+ Q; K3 P
Hauptbestandteil des Breis ist eine Sorte vitaminreiches Gemüse. Begonnen wird üblicherweise mit der milden Karotte, die die meisten Kinder gut vertragen. Sie können aber auch andere gut verträgliche und nährstoffreiche Gemüsesorten wie Brokkoli, Blumenkohl oder Zucchini verwenden. In den ersten Beikostwochen ist es jedoch nicht nötig, die Gemüseart zu wechseln. Je älter Ihr Kind wird, desto mehr kann die Gemüsepalette erweitert werden. Überfordern Sie Ihr Kind aber nicht.
' L- G% }( G- F2 |2 j* s- n
+ b. \2 _* e/ w( b- n3 O* o这顿粥是以维生素丰富的蔬菜为主体. 辅食的添加通常从温性的胡萝卜(Karotte)开始, 因为大多数孩子对胡萝卜都能很好的消化吸收. 您也可以用其他的易消化而且营养丰富的蔬菜来开始进行辅食的添加. 例如西兰花(Brokkoli), 花菜 (Blumenkohl), 西兰花(Zucchini). 在刚开始添加辅食头几个星期, 不需要去变换蔬菜的种类. 随着孩子年龄的增大, 可以慢慢添加蔬菜的种类. 但对此您不要去强求您的孩子.1 N7 H/ h2 O6 P. \7 W* l \0 @
" @0 ]/ F# e+ D
Ein weiterer wichtiger Bestandteil des Mittagsbreis ist die Kartoffel. Sie ist nährstoffreicher als Reis oder Nudeln und sättigt Ihr Kind. Buchweizen, Quinoa oder Amaranth sind als Alternative zur Kartoffel im 1. Lebensjahr aufgrund ihres natürlichen Schadstoffgehaltes nicht zu empfehlen.
9 e6 s# x( K9 S* Z- X- o& w$ ?5 Z& `+ q( z0 l7 o l% N! o t5 ~
这顿午餐粥的另外一个重要的组成部分就是土豆Kartoffel. 土豆要比米饭或者面条的营养丰富的多,而且还让宝宝有饱腹感. 7 x/ r$ N. `4 j1 L& _$ J' T. F
荞麦(Buchweizen), 藜麦(Quinoa), 荞麦(Buchweizen), 苋菜(Amaranth)这些土豆的替代物, 由于含有天然的有害成分,对于一岁之内的孩子是不推荐作为宝宝的辅食的.
1 o# c1 v3 F) \* h0 n' ?( j4 ]& i+ L
0 X [$ k$ v$ {Ausreichend Energie bekommt der Brei durch die Zugabe von Fett. Aufgrund aktueller Untersuchungen empfiehlt das Forschungsinstitut für Kinderernährung (FKE) in Dortmund Rapsöl. Es ist reich an Omega - 3 - Fettsäuren, die die Entwicklung von Gehirn, Netzhaut und Immunsystem des Säuglings fördern. Da Kinder im 2. Lebenshalbjahr viel wachsen und sich mehr bewegen, enthält der Brei viel Fett. Zudem versorgt ein fetthaltiger Brei das Kind mit Vitamin E.
4 f$ A$ }3 T4 W' i' Y1 q. Y; k; k+ s- Y/ @
通过添加油脂使得粥变得富有能量. 根据最新研究, 位于多特蒙德的儿童营养研究所(FKE)推荐菜籽油Rapsöl. 菜籽油中含有丰富的Omega – 3脂肪酸. Omega – 3脂肪酸能促进大脑,视网膜以及宝宝的免疫系统的发育. 由于宝宝在第二年成长的很快而且有很大的运动量, 粥中应该还有很多的油脂. 此外,一份油脂丰富的粥也能给宝宝提供丰富维生素E.- m$ ?- E5 G* ^7 u4 i
4 J ?: q+ {2 x+ [+ i; L mUm Ihr Baby gut mit Eisen zu versorgen, enthält der Brei Fleisch. Wählen Sie mageres Fleisch von Rind, Lamm, Schwein, Hähnchen oder Pute. Alternativ können fertige Fleischzubereitungen aus dem Gläschen unter den selbst gekochten Brei gerührt werden. Möchten Sie Ihrem Kind kein oder nur selten Fleisch anbieten, so müssen Sie besonders auf eine gute Eisenversorgung achten. Jede Mittagsmahlzeit sollte dann 10 g Hafer- oder Hirseflocken enthalten.2 y# P1 ^; n) Y8 B, j0 ^
6 F' N7 H2 m$ Z8 D2 w7 u为了使宝宝不缺铁, 粥里应该包含肉类. 要选用瘦的牛肉, 羊肉,猪肉, 鸡肉,或者火鸡肉. 您也可以去购买已经加工好的瓶装的肉来加入到自己煮的粥里. 如果你想让宝宝不吃或者少吃肉,您必须要特别注意宝宝铁的吸收. 每顿午餐要含有10 克的燕麦(Hafer) 或者小米 (Hirseflocken).
8 E: t) \( ?* @$ x7 o7 `% e. t9 k4 l2 L: G7 _% M w5 `5 z- g6 ? R
Die letzte Zutat des Gemüse-Kartoffel-Fleisch-Breis sind einige Löffel Fruchtsaft für zusätzliches Vitamin C, das die Eisenaufnahme fördert. Alternativ kann Obstmus als Nachtisch gefüttert werden.
" L1 ^: v$ a) ]+ C
5 ~/ _2 d; m% a3 V最后在蔬菜+土豆+肉粥(Gemüse-Kartoffel-Fleisch-Breis)中应该加入几勺果汁, 这是为了增加维生素C, 维生素C有助于促进铁的吸收. 你也可以用另外一种方式作为饭后甜点给宝宝些水果泥. |
|