找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1496|回复: 1

讲英语的人是这样用'谎言'制造“河蟹”的 (图)

[复制链接]
发表于 2010-4-8 19:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
[tr][td]
2010-04-05 12:08:25
[/td][/tr]
4 k, r) F1 Q4 s9 h/ \! P& ~[tr][td]

9 N3 T3 p4 u. T6 n! a9 J) _" h+ ^; t7 f' a2 m

) M" S/ L4 I) L. V) Y- Y凡是自诩“文明”的国度都有着悠久的说瞎话的历史。谎言是随人类的“进步”而提高的; 没有“谎言”就不会有人类文明! 因为谎言是人类社会交流与沟通的润滑剂、按摩液;谎言不仅是广告商和政客的专利,它也是我们这个所谓现代文明社会中大多数人的保护伞。
; M' ]; {; S, f! O; i* }2 a& u& V5 t. }
谎言的功用肯定是人类老祖宗发明语言时所无法预见的。英国一家市场调查公司[OnePoll]对4300位英国成年人说“白色谎言”[White Lies]的调查结果, 发现每个人都说谎, 男人每天平均撒谎5次, 女人平均每天说谎只有3次。但是, 女人说谎的成功率却高于男性。46%的女人的谎言曾被揭穿,男人被揭穿谎言的频率则高达58%。+ F0 T: d( I! z, z' S

( f0 H5 ?$ n0 o4 c/ n! K$ Q  W平均起来, 英国人每天说4次谎, 也就是说英国人每年说谎1500次之多。我猜想, 英国的“绅士淑女”
可能是最高超的白色谎言使用者。& M4 E, ]: }8 T7 O

- F# j8 w! O8 K. c% O
  F! X4 P' o5 ~( F" N( B, @" r% ~+ S9 A3 t% [
7 X9 [' V* |( {+ S. t% z" j
3 E7 [( e- I3 d. p4 A8 B' m3 b4 _
“白色谎言”又被称做“善意谎言”, 无恶意, 多是出于“礼貌”和约定俗成的语言、文化习惯等等,每个民族都有自己独特的撒谎方式和特点。OnePoll 的发言人说这个结果显示“作为一个民族我们
英国人痴迷于礼貌,不想让他人感到不适”。
& V6 l, P7 g5 e& p9 V/ S' n+ _! B) l& ~) h* R
以下调查出的英国人最喜欢说的50句白色谎言,难怪我们都无法再接受大实话了。

" K: g' j$ P0 B2 J& D3 y8 |/ c/ l7 Z% |5 P5 W% x, D+ h% k  j. R
1. I had no signal 我的手机(在你来电时)没信号。[不是我懒得回你。]
; `5 f, g" A  a1 @8 w* ?2. I haven't got any cash on me 我身上没带钱。[不是我小气!]4 L( A) d% Q8 e; z- ?& D
3. Nothing's wrong.I'm fine 没事,我挺好的。[我在压抑自己的情绪/痛苦]
% @, \* @0 K# \8 Q/ E' j4. You look lovely 你真漂亮。[怕伤害你的虚荣心和自尊心]
! w' Y; o- W+ e6 S2 X- d# `- ]5. Nice to see you 看到你真高兴。[一辈子不见你也没事儿]
- h3 l3 V: _+ F6. I'll give you a ring 我会给你打电话。[推托]
" j8 T. I8 [1 c7 ~1 l+ t7. We're just good friends 我们只是好朋友而已。[没有契约,没有麻烦的异性关系]
' W0 }. ], O! J$ c, P; n; q* G0 _8. We'll have to meet up soon 咱们很快会再见。[拜拜吧您呢!]. H+ c3 a5 a/ Q. b% K* q
9. I'm on my way 我正在在路上。[迟到者的借口]
) B# Q) q) T. `7 M: f) w" G) C10. No, your bum doesn't look big in that 你的臀部看着没那么大。[女人爱听的谎话!]
2 G; r! Y' Q2 I11. Sorry, I missed your call 抱歉,我没收到你的电话。[同“我的手机当时没信号”]
5 ^9 C6 Z8 @# |; ]12. I'll give up tomorrow 明天起我就改。[明天我回重复这句话]: g. b/ v" o! _) F9 ]: b% g
13. I'm not angry with you 我没生你的气。[你气死我了!]
1 n5 c! u/ L8 K' i6 w8 T6 b4 c14. The traffic was bad 路上堵车了。[又迟到了]
) X, f1 v" S3 n2 E& G15. I've had this for ages 这东西我早就有了。[这不是新的,我不赶时髦]. ?9 y* O6 G7 S8 A" i5 K* \
16. It wasn't that expensive 没那么贵。[为了你,破产都值!]' |% c6 Y, n2 ~1 n
17. This will be my last pint 就喝这最后一杯了。[这啤酒太棒了,来,一醉方休!]
0 [( K( y% a' f' K18. I didn't get your text 没收到你的短信。[同1和11]
3 [9 Y/ E4 e& ^$ u6 ^; r5 n5 Z19. Of course I love you 我当然爱你了。[你怎么总把爱挂在嘴边儿!?]/ ^/ G! b1 _; H" c  p7 x3 G
20. Our server was down 我们的主机出故障了。[同1、11、18]2 r5 b+ O6 p) J! \' {: j
6 @8 o, U( P  m9 u

5 u$ |" s: O4 S% O% f4 i
9 C; N! j4 _9 W+ u& N" ^21. I wasn't driving that fast 我车开的没那么快。[和警员冤家路窄]8 ?8 z3 u) w2 K+ r2 L
22. My alarm didn't go off 我设的闹钟没响。[同14]
+ }1 T. `( n) C% H! m* c, f23. The cheque is in the post 支票已经寄出去了。[罗锅上山,钱紧!]6 k2 B, n' L% ~# w
24. You're looking well 你看起来气色很好。[没有我想的那么惨!], r+ W4 z' |& S8 a3 n; j" b
25. I'd love to see you again 真想再见到你。[同5]
3 ?7 g7 Z3 z! J26. My battery died 电池没电了。[同1、11、18、20]
2 Q5 m( n3 ^$ l' x27. It's not you, it's me 不是你,全怪我。[同13], v& V* Q  [  m! t- A9 b% H
28. The train was delayed 火车晚点了。[同14、22]" [+ w' R% d) G
29. I only have a little flutter 就有一点儿紧张。[说错了话等]
+ i# Y5 H) x4 ?% m* ^30. I'm going to the gym tonight 我晚上要去健身房。[没时间陪你玩儿]
/ C4 D' n1 m8 S3 U, D) S: F- |31. I don't eat too much.I have a slow metabolism 我吃不多, 消化慢。[我在减肥; 或这饭是给人吃的!?]
3 ~9 [2 K" y4 H. u32. My watch stopped 我的表停了。[同14、22、28]  G  o; |0 ~! R
33. No, I'm afraid I haven't got a spare five minutes抱歉,我连5分钟空闲时间都没有。[同6]* p% U) q9 {9 M0 v/ _; H' X! u
34. I've got a call on the other line 那边的电话响了。[同6、33]
; T1 F2 N! G: y; L35. I'll phone you back in a minute 我马上给你回电话。[同6、33、34]
) L( }9 b$ R; ~  R36. I've got a terrible cold 感冒了,特难受。[不想上班;逃学;或离我远点儿!]
& J4 H. K; l4 l( v9 D3 Y% t# F, @* N37. This tastes delicious 这东西真好吃![你竟爱吃这个!?]
7 x3 g, Z1 M( U6 _' }# B9 j2 W5 P38. I didn't have that much to drink 没喝多少。[我没喝高,只是有点儿飘]5 Y* I  J! S/ a8 i5 l8 k! O+ }
39. I've been in meetings all day 开了一天会。[同1、11、18、20、26]
4 j3 V; h0 B  h9 n40. I stayed in and had a quiet one 我就在家呆着,什么也没干。[我干什么你管的着吗!]
, j. U4 B! c# X( W9 _1 H# o, F5 N
& _2 `6 r9 d) w  ]
2 _3 X! C: @5 |
& y" r; B4 q" i2 t# G) c41. It was THIS BIG 有这么大呢!
6 T/ }* h1 G- c; `, J4 ~" r2 ~6 ^42. I'm working late tonight 今晚加班了。[我没出去鬼混]1 J% J8 N& T2 V% Q
43. I bought the last one 我买的是最后一个。[这是处理的;您就将就点儿吧!]
7 k5 O- j' I& B; d3 X2 S. W44. I'm not ready for a relationship 我还不想与你正式拍拖。[对不起,你失恋了!]" P, r' }) h$ T3 N  j2 w2 ~& M& p
45. It's just what I've always wanted 这正是我想要的啊。[你拿这破玩艺儿胡弄我!]& @8 W0 S+ h7 I3 E3 H* T
46. I'm going to have one more for the road 再喝一杯就走。[同17]
( G' |/ k  B# z  [47. I wrote your number down incorrectly 我把你的电话号码记错了。[1、11、18、26、39]
5 u; r' ?9 \& r2 h/ r; G% F. F9 x1 Q48. You look like you've lost weight 看起来你苗条多了。[同10]
  R3 d0 N  n& Z& x" l+ ?49. My car wouldn't start 我这车打不着火了。[同14、22、28、32]) i. r/ s7 g7 n8 X+ L
50. I didn't realise you fancied him/ her too 我不知道你也喜欢他(她)。[做“小三儿”犯法吗!?]4 S; w* b- f6 P$ t
8 L4 w  w$ |2 `# m# Z- G: ^
' z* ~; u2 F. a8 K; {% g4 K

6 C2 m: b, _# ]  S英语学习博文:
, o5 l+ Y9 U1 r5 ~. H

5 k4 g, N) s; m% U5 U# F( S  n6 g0 T( P2 G/ k
从“离骚”到“闷骚” § 美语形容词(图)韩裔女性因英文发音不准上全美有线电台(18+)
2 e" ]" B3 m2 t2 U5 n
7 G! @6 e0 Y7 ^2 J/ |
测验一下您的美语是否达到“小学”程度
& e$ \( T  S( K6 h/ ^( }) k$ o
与开车/交通等有关的短语+ N+ Y" h$ w  {, T2 k8 o
6 \  p- \" I& }8 }# e) w
《“老鼠”在英语中的地位不高》原来是鹦鹉发明了英语!听力和口语不凡(视频) $ I" ~  g" @+ e2 B) O% y( x
How to Talk to girls* {6 i! G0 w  s$ q8 \3 ~& R

/ r8 w, \5 E! M# Z7 \" A; W1 L
选举语言学:“佩林”被布什撰稿人当“动词”使用' V9 o) Q2 o! n' q) K# k! Q
嘻哈文化"对英语的影响: 美国英语和流行文化(图)- S3 ?$ i2 o1 p1 a! I% [6 h$ y
% a. N' k- w; v  [8 n
最古老的美国爱国歌曲竟是《傻瓜美国佬儿》!
- S1 t, ?& t" Z- d2 m/ C) A* X, {3 B5 @5 ^- U6 T1 B. S
大脑能识“音乐语法” 音乐家比电脑更能抚慰心灵
[/td][/tr]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-4-8 21:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-12-19 12:04 , Processed in 0.071412 second(s), 30 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表