萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 5273|回复: 52

[图片] 1998.08——2003.01.07 兔子Oolong(乌龙)的一生

[复制链接]
发表于 2010-2-6 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
日本一只兔子可以头顶各种物品,如饼干、卫生纸、胡萝卜和墨镜等。主人将它头顶物品气定神闲的照片上传到网上后,这只兔子便迅速蹿红。网友不禁替这只孤单可爱的兔子感慨:“哥顶的不是物品,是寂寞……” 报道称,这只兔子名叫乌龙(Oolong)。它毛茸茸的兔头可以顶万物,任何东西放到它头上都可以保持平衡。主人发现了它的“惊人之举”后,在网上开通了爱兔乌龙“头功表演”的博客。他将兔子头顶各类物品的姿势拍摄下来,并上传到博客空间。
    看它过往的照片,相信每个同学都能感觉到这只兔子的幸福。
    Blog都是日语,我就照原样附上了。

1998.11.22
前夜までの大雪で、家のまわりは相当に積もりました。
雪かきに疲れたので、うさぎを出して遊ばせてみました。
とりあえず、雪の中に放り投げました。
町の設置したごみ箱の前でポーズ。。。
ラッセル車のようにどんどん突き進んでいきます。
うさぎの足跡の形もくっきりです。
このあたりは深いぞ。。。
トンネルになってしまいました。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 11:21 | 显示全部楼层
右は留守番用の防寒避難小屋。牧草に満ちています。
クリスマス?ふん、わしにゃ~関係ないわ。
付きあいきれん。そら逃げろ。
死んだか?
「おりゃ~」仕返し、いや仕事だもんな。。。。(这是在干什么?!@)
あとからあとから、降ってくる雪に少々うんざり?

いい飛型点が出そうですよこれは。

自分も置物モードに入りました。
第二波がくるかもしれない。逃げろ。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 11:28 | 显示全部楼层

春天到了

1999.5.16
この日のうさぎはこのように観察されました。

町のお寺の境内は、見渡す限りのカタクリの大群落。


これはキクザキイチゲです。


フロックス(シバザクラ)

オオタチツボスミレ

セイヨウタンポポ

ナガハシスミレ

オオバナノエンレイソウ
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 11:31 | 显示全部楼层

开始顶东西了

本帖最后由 随心屿 于 2010-2-6 12:06 编辑

こうして見ると随分違うように見えますが、各部のサイズを計ると
なんと両者の大きさはほとんど同じなのです。不思議ですね。          (注意,这里顶的是一个兔子头骨)
[size=+0]~おしまい~


ご好評にお応えし、三段に挑戦、見事成功!!(くっつけてるんじゃないよ念の為)


中国の茶壺


チモシー毛虫


マーガレット。


~おしまい~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 12:53 | 显示全部楼层

牧草ロールの上に乗ってみました。

ここは牛の牧場の牧草地です。

みみずく。

静電気ちりとり。

うさぎマグカップ。

よくわからない物体。

この頭芸は失敗。頭上に食べ物があるので落ち着かず。

赤蝦夷焼カップ。絵付けは辻美千代氏(様似・アトリエ白樺)。


鈴かすていら。

似ています。

金沢産の、香立てについているうさぎ。

本日をもって、うさぎ19周年を迎えました。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 12:55 | 显示全部楼层

ミニ・かぼちゃ。

別バージョンで。

出せ~~

ひょうたん。

すごいにんじんをゲットしました。

近くに肉食獣が来ることはまずないのですが、それなりに警戒しています。

せんべい。

午後ティー。

頭芸用に貸してもらいました。

もう手当たりしだいに。

コックさん(にせもの)
~おしまい~



その中身のキャラメル

アメ
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 12:57 | 显示全部楼层

ぼうし

帽子を少し改良してみました。

おそるおそる出てきました。

ピンチ。


CD

チョコ

かぼちゃ大福

こらこら、食うな。


Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 12:59 | 显示全部楼层

阿佐ヶ谷うさぎやのうさぎまんじゅう

登別・洞爺名菓「わかさいも」

道東名菓「丹頂鶴の卵」

その中身

…その中身

オブジェ「にぎりつぶす手」

えびせん

これから寒くなるというのに換毛しなくても…。

抜けまくり!きもちわる~

あたまの毛が、くるりと全部抜けて…。

歌舞伎のような隈取りだらけでしたが…。

それに比べて貧弱な足跡だ…。


きもちのいい寒さだ。寝そう。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 13:02 | 显示全部楼层

あけましておめでとうございます。

単にこうするだけでも十分鏡餅に見えます。

なんといってもボンタンアメ

よもぎ大福

あずき大福    (我也好想吃草莓大福)

とにもかくにもボンタンアメ

銘菓「ふわふわうさぎ」

虫の卵かなにかが入っていそう?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-6 13:06 | 显示全部楼层

途中で食べるのをやめないように。

ヒモを引くとブルブル震えるんですが、それがお気に入り。

みそぱん

どらやき

やっぱり、うさぎはセイロガン。

飛行機に乗ったときにつけられたタグ

スコットランドのバター・ショートブレッド

スコットランドのチョコチップ・ショートブレッド

スペインのレモンクリーム・ビスケット
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-11 15:02 , Processed in 0.080558 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表