找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1054|回复: 7

[问题请教] 被难住了,请高手翻译!!

[复制链接]
发表于 2009-12-5 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
成功的营销要通过明智的战略和有效的执行,达到成功扩大品牌影响力和知名度的目的。作为公关公司,首先要全面了解客户的推广需求。找到客户提供的产品/服务独特的卖点,以及推广目标群是谁,在哪里。然后结合推广目标群的特点选择适当的媒介进行前期宣传……
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-6 00:20 | 显示全部楼层
看了这段文字有种感觉,这些都是从德语翻过去的,现在又再翻会去德语
erfolgreiches markting beinhaltet vernüftige strategie und effiziente durchsetzung, zielt auf den anstieg der bekanntheit und  markeneinfluss ab. als eine angentur fürs marketing muss man sich zuerst mit den  bedürfnissen der kunden und der besonderheit und einzigartigkeit des produktes beschäftigen. man muss immer die zielgruppe vor augen führen. dementsprechend kann man die passenden medien für die werbung finden.

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-6 00:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-6 00:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 碧螺春 于 2009-12-6 00:08 编辑

1# 星空宁静雪

Um den Einfluss und den Bekanntheitsgrad einer Marke zu steigern, ist ein erfolgreiches Marketing durch intelligente Strategien und effiziente Umsetzung unabdingbar. Als PR-Firma ist es besonders wichtig, die Werbebedürfnisse der Kunden zu wissen bzw. zu verstehen. Gleichzeitig müssen schnell die Alleinstellungsmerkmale der von den Kunden angebotenen Produkten bzw. Dienstleistungen herausgefunden werden, so dass man schnell weiß, wer und wo die Werbe-Zielgruppen sind. Anschließend können je nach den Eigenschaften der verschiedenen Werbe-Zielgruppen die ersten Werbeaktionen/kampagnen über entsprechende Medien starten/erfolgen.

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-6 01:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-6 19:15 | 显示全部楼层
妹妹们翻译的真棒, 请问有没有值得推荐的这种汉语译成德文的(或许是德语直译成汉语的)这类书籍,像小说之类的, 多谢!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-7 00:05 | 显示全部楼层
1# 星空宁静雪

Um den Einfluss und den Bekanntheitsgrad einer Marke zu steigern, ist ein erfolgreiches Marketing durch intelligente Strategien und effiziente Umsetzung unabdingbar. Als PR-Firma is ...
碧螺春 发表于 2009-12-5 23:48



mm 翻译得很好哦
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-7 12:33 | 显示全部楼层
1# 星空宁静雪

Um den Einfluss und den Bekanntheitsgrad einer Marke zu steigern, ist ein erfolgreiches Marketing durch intelligente Strategien und effiziente Umsetzung unabdingbar. Als PR-Firma is ...
碧螺春 发表于 2009-12-5 23:48


翻译的非常棒!

如果是广告和营销领域中,“目标群体”如果我翻译的话想用Rezipienten这个词。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-29 01:02 , Processed in 0.092328 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表