|  | 
 
 楼主|
发表于 2009-8-27 15:51
|
显示全部楼层 
| Seasons in the sun-Westlife 阳光季节(西城男孩) , I% a" ]% ~1 P2 M  Y" h6 H5 T$ H9 G# B
 2 E8 g: E9 Z9 B; E8 j& \4 }Goodbye to you my trusted friend.再见了,我忠实的朋友。6 v* \; P) |2 p" I" g  T
 We're known each other we're 9 or 10.我们从孩提时就已相识,相知。
 7 E2 T* {8 n2 [# D8 m/ p' pTogether we've climbed hills & trees.我们一起爬山,爬树。/ m+ _6 r; i, X& e) R/ S1 l& c
 Learned of love & ABC.学会去爱和其他基本知识。, T; a: Q& N# [. [" A
 Skinned our hearts & skinned our knees.我们心意相同,情同手足。
 8 D. V0 W. i! \9 HGoodbye my friend it's hard to die.再见了朋友,我实在不愿意离去。* Z  A0 P7 r1 d- ]$ a# }7 \
 When all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱。
 / N$ G/ p( A  ]4 x1 GNow that the spring is in the air.空气中弥漫着春天的气息。
 ( E, `" X. `+ aPretty girls are everywhere.到处是漂亮的女孩。
 . N& @( n' `9 e: D$ V* a! Q' `Think of me & I'll be there.想我了,我就会与你同在。
 : {. U) y6 H3 Q- }$ g. h9 {We had joy,we had fun.我们曾共享快乐。9 M+ |, |" N# o3 o9 H5 N  L! ^
 We had seasons in the sun.也曾共享阳光季节。% d9 k& P9 d3 m
 But the hills.但我们一起爬山- N0 H' ^7 @% _0 `# I0 T* z7 h
 That we climbed were just seasons out of time.的那些日子已经逝去。
 . k& D+ F& Q4 N: x. j: WGoodbye papa please pray for me.再见了爸爸,请为我祈祷。( }  Q8 {/ t( h8 G3 W7 W
 I was the black sheep of the family.我是家里的害群之马。
 j& `2 |  B6 m, \U tried to teach me right from wrong.你费尽心思教我明辨是非。
 ' U/ {7 p& ~4 d3 z; v. CToo much wine & too much song.我却沉醉于歌酒狂欢中。
 , m( O( W, M1 m0 p) i1 @( K3 C  N! _Wonder how I got along.真不知道我以前是如何过日子的。: d8 v$ [& D8 ~3 v
 Goodbye papa is hard to die.再见了爸爸,我实在不愿意离去。
 / c( X3 W  V1 S5 F. p" B( mLittle children everywhere.小孩子在到处嬉戏。
 ; s: C6 ?, `* k+ j2 _When U see them I'll be there.当你看见他们,我就会与你同在。1 y: P: J8 f4 f/ v
 We had joy,we had fun.我们曾共享快乐。
 9 H0 V! v% [' B/ s8 r2 ~' KWe had seasons in the sun.也曾共享阳光季节。8 n2 B& _3 x' x+ R1 W: V
 But the wine & the song.但昔日的歌酒狂欢。& N& F" H& w9 k# O
 Like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝。
 6 E5 ^5 T' a6 k. K% HGoodbye Michelle my little one.再见了蜜雪儿,我的小可爱。, |2 m! W0 j( p3 `( l
 U gave me love & help me find the sun.你给了我爱,帮我找到希望。
 : N% R5 P7 v  g# p$ q0 oAnd every time that I was down.每当我意志消沉时。
 , Z& L- V5 e8 O$ _/ q2 h7 J9 \; aU would always come around.你总会来到我的身边。2 G2 [& o3 @  S
 And get my feet back on the ground.鼓励我振作起来。7 n$ j- y0 t5 W2 {- P
 Goodbye Michelle it's hard to die.再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去。4 r* I- o$ S# ~1 I/ z. p' g
 When all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱。  U! Z6 V% O: U0 l
 Now that the spring is in the air.空气中弥漫着春天的气息。2 _5 j/ i* I6 a- p
 With the flowers everywhere.到处都是美丽的花朵。$ g2 d2 M& e2 E
 I wish that we could both be there ! 我希望我们都在那儿欢聚!
 % M, J$ q0 f. vWe had joy,we had fun.我们曾共享快乐。* ]  a0 k+ a  `4 p& u! z/ W
 We had seasons in the sun.也曾共享阳光季节。
 . c# [8 h9 B8 M& e! v: f1 cBut the hills.但我们一起爬山
 / B7 C# Z: r9 l6 A+ [That we climbed were just seasons out of time.的那些日子已经逝去。7 v6 n- `, U1 P. U1 S
 We had joy,we had fun.我们曾共享快乐。1 G; l* ]0 b4 n& P# n
 We had seasons in the sun.也曾共享阳光季节。
 ; z! V+ N% s* E! F& e0 T2 KBut the wine & the song.但昔日的歌酒狂欢。% t) N: P# s5 ~2 \3 D- X! y5 {$ _
 Like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝。
 5 \, b9 ^9 }3 _% v' Y
 : u0 |7 S( B0 V( p0 o/ ^8 h/ Z歌评:这首歌在西方是一只脍炙人口的经典名曲。这首歌旋律优美,情绪纯实。歌词很棒,以平实而; F! d% G. a# ^9 a6 ]9 n
 民间的口气讲述了一个普通青年对爱情,亲情和友情的态度,表达了他乐观,勇敢,健康的性格
 | 
评分
1
查看全部评分
 |