萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2050|回复: 3

[问题请教] 问一下wild和chemie stimmt so的用法

[复制链接]
发表于 2008-1-26 22:27 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
1.前两天问同事,想参加一个英语班,就问他是否还要参加一个英语级别划分的考试。结果同事就说要参

加,这个级别考试ist nicht so wild, 后来问了一下,他说其实就是不是很难的意思。感觉这个词的用法

很口语化,以前学语言学的可不是这个意思,不知道大家知不知道这个词的口语用法不?

2.Chemie stimmt so.这句话是不是说两个人在初次见面,觉得很谈得来的意思啊?

3.帅哥在德语里面的表达可以用schoener Mann 吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-1-26 23:06 | 显示全部楼层
1. Das ist nicht so wild. 或者 Das ist halb so wild. 的确是口语用法,其实就相当于Das ist nicht so schlimm,或nicht so wichtig。针对你遇到的例子,你同事的意思的确是说,这个级别考试没啥的,不难,不用怕。等等意思。

2. Die Chemie stimmt. 是说两者之间很和谐、彼此很合适。可以用在男女之间,表示就像楼主说的,很谈得来,彼此看对眼儿了。Chemie嘛,彼此之间就像起了化学反应一样,呵呵。同样地,这个句子也可以用在团队里面,来表示成员之间互相很默契,团队精神很和谐。

3. "帅哥",ich würde sagen: gutaussehender Mann,或 Der Mann sieht gut aus.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-1-26 23:19 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-1-27 15:45 | 显示全部楼层
谢谢塞莱斯廷,解释得太详细了!$握手$

[ 本帖最后由 茉莉冰茶 于 2008-1-27 15:46 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-3 21:57 , Processed in 0.059266 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表