萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

12
返回列表 发新帖
楼主: kaeferin

[问题请教] ziehe ich um

[复制链接]
发表于 2008-1-11 15:55 | 显示全部楼层
那老头也不能直接说阿,多寒蝉那。估计是一个Ausrede,我去去就来
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-1-11 15:57 | 显示全部楼层
原帖由 frank29 于 2008-1-11 15:55 发表
那老头也不能直接说阿,多寒蝉那。估计是一个Ausrede,我去去就来

他没有说
ich ziehe mich aus就是好的$m12$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-1-11 20:03 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-1-11 21:25 | 显示全部楼层

回复 #2 vicky猫 的帖子

千万不能说 in der Klo。

Klo虽说是Toilette “洗手间”的俗称,但是大多数时间就是指抽水马桶、坐便器,这样用介词"in"就不行了,谁也不想掉到那里面不是?应该用介词"auf":“在……上”。另外,因为Klo是中性das,所以去卫生间、去厕所应该说Ich gehe auf das Klo,口语中缩减为Ich geh' aufs Klo。

同理,Toilette这个词也最好用介词auf:Ich gehe auf die Toilette. 介词in在这里虽然也是可以的,但是相对于auf,in的使用率略少。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2008-1-12 00:15 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-1-12 21:52 | 显示全部楼层
可能我听错了,应该是类似的发音。今天突然发现,那个车站的后面,那一圈植物的旁边有一个流动厕所的。原来每次出门回家,天都黑着没看到。

把司机大伯想歪了,真不好意思$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-1-12 22:23 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-3 21:45 , Processed in 0.056872 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表