萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: Antonia1105

[问题请教] 真舍不得离开这,我会想你的。德语怎么说

[复制链接]
发表于 2007-1-11 11:33 | 显示全部楼层
原帖由 kevinhan 于 2007-1-11 11:30 发表


我倒不是想藏拙什么的,我主要是怕:并不是每个人都会把一个标题下的所有的帖子从头到尾都耐心读完,说不定看了几个帖子到一定程度,觉得说得有道理,学会了,就给关掉了。——结果其实学了个错的。所以我是 ...


知道你没有这个想法。
说句实话,写错了,答错了是每个人都有的事,不然我们在这里学沙子?德国人自己说话词部达意的时候也不少啊。
我觉得不改帖子确实在这种情况下是好事。但是是你的帖子,想改就改吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-11 13:31 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2007-1-11 11:33 发表


知道你没有这个想法。
说句实话,写错了,答错了是每个人都有的事,不然我们在这里学沙子?德国人自己说话词部达意的时候也不少啊。
我觉得不改帖子确实在这种情况下是好事。但是是你的帖子,想改就改吧。


bin eigentlich auch der meinung, dass man die beiträge nicht verändern sollte, die aus versehen, vertippen und missverstehen zustande gekommen sind. denn den gleichen fehler könnte der oder die andere auch machen und dadurch könnte man es bemerken. schließlich, wer keinen fehler macht, macht auch keinen fortschritt.

aber vielleicht ein mitteler weg von euch: einfach bei dem falschen beitrag eine anmerkung hinzufügen, dass die richtige/korrigierte antwort sich in etage XXX befindet. $ok$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-4 23:06 , Processed in 0.054180 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表