萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1314|回复: 8

Nach dem Motto 应该如何理解和翻译?

[复制链接]
发表于 2006-9-6 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
各位高人,
Nach dem Motto 应该如何理解和翻译?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-9-6 14:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-9-6 14:33 | 显示全部楼层
在这样的幌子下,借此?
不知道啊,~
$郁闷$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-9-6 14:46 | 显示全部楼层
根据这个宗旨/口号。我都是这么理解的

禀承。。。的宗旨
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-9-6 14:51 | 显示全部楼层
原帖由 rafikingkong 于 2006-9-6 15:46 发表
根据这个宗旨/口号。我都是这么理解的

禀承。。。的宗旨


能给个口语中常出现的简单的例子吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-9-6 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 paranoia 于 2006-9-6 15:51 发表


能给个口语中常出现的简单的例子吗?

Nach dem Motto"von Studenten für Studenten" wollen wir solche Bewerber aufnehmen ,die Ahnung von Engagment haben.
在看一个招租广告里看的,有的出入。不过这个Motto 就是口号,座右铭的意思;)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-9-6 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 rafikingkong 于 2006-9-6 15:55 发表

Nach dem Motto"von Studenten für Studenten" wollen wir solche Bewerber aufnehmen ,die Ahnung von Engagment haben.
在看一个招租广告里看的,有的出入。不过这个Motto 就是口号,座右铭的意思;)


谢了
$握手$

也谢回帖的另外几位了。

[ 本帖最后由 paranoia 于 2006-9-6 16:06 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-9-6 19:33 | 显示全部楼层
生活化一点的,可以不可以这样翻译
抱着..........的态度
还请达人指教啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-9-7 15:42 | 显示全部楼层

刚才买菜的时候琢磨来着

翻成我们平时讲的:·所谓xxxx,·好不好呢? $frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 07:40 , Processed in 0.062972 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表