萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

12
返回列表 发新帖
楼主: Quant

[学驾照] 这题答案不对吧

[复制链接]
发表于 2014-10-28 14:24 | 显示全部楼层
Quant 发表于 2014-10-28 14:20
考试的时候不会还是这个答案吧

我的德国同事听说很多中国人没有教材,只做练习题然后就过了理论考,觉 ...

是这个答案,我百分百确定!

高速路结束标志不是他
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-10-28 14:31 | 显示全部楼层
spade9527 发表于 2014-10-28 14:24
是这个答案,我百分百确定!

高速路结束标志不是他

对答案的正确性没有怀疑,掌握这些知识也没有问题,但是在考试的时候对能够正确理解题目和答案没有信心。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-10-28 14:54 | 显示全部楼层
Quant 发表于 2014-10-28 14:31
对答案的正确性没有怀疑,掌握这些知识也没有问题,但是在考试的时候对能够正确理解题目和答案没有信心。


考英语多多少少都有点翻译问题。比如darf nicht会翻译成must not之类的。。习惯就好。
比如你举的例子,我觉得你明白这表示能开得快的路结束就行了,管他是机动车专用道结束还是高速结束,反正就是要你小心减速的意思。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-10-28 15:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-10-28 15:52 | 显示全部楼层
这个标志是机动车快速道,不是高速公路,lz理论知识要加强

这两个道有相似的,比如都是只有机动车的,都是快速的

也有不同,比如名字。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-10-28 15:57 | 显示全部楼层
alphasong 发表于 2014-10-28 15:52
这个标志是机动车快速道,不是高速公路,lz理论知识要加强

这两个道有相似的,比如都是只有机动车的,都 ...

ADAC那个材料上 autobahn翻译的是motorway, 这个机动车道翻译是expressway. 其他还有no waiting zone指的是不能parken的区域,让人费解。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-10-28 16:02 | 显示全部楼层
Quant 发表于 2014-10-28 15:57
ADAC那个材料上 autobahn翻译的是motorway, 这个机动车道翻译是expressway. 其他还有no waiting zone指的 ...

这种翻译的事,你不找个native来,都说不清楚,更何况这玩意在英国美国叫的都不一定一样,你就记着在德国怎么叫就得了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-10-28 16:03 | 显示全部楼层
alphasong 发表于 2014-10-28 16:02
这种翻译的事,你不找个native来,都说不清楚,更何况这玩意在英国美国叫的都不一定一样,你就记着在德国 ...

ADAC好歹也是正规公司,居然这么不靠谱
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-10-28 16:11 | 显示全部楼层
这个车子的牌子只是表示此路只允许机动车行驶,不表示autobahn。
你上autobahn绝对不会看见这种牌子
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-10-28 16:20 | 显示全部楼层
shvictor 发表于 2014-10-28 13:24
这个 这个,英语高速路 咋说?
是  highway 不?

高手!
我请教一下
subway到底是吃的还是座的?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-15 11:32 , Processed in 0.060818 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表