|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
在柏林的时候被查票,说票不对,问我要护照,但是我没有随身携带,于是找我要studentenausweis 和银行卡。并记下了我的资料。然后给我一张Vordruck Überweisung/ Zahlschein.
对于背面的一些法律上的条文我有些疑问,想请教大家:
1. (Gemäß按照 Bundesdatenschutzgesetz德国联邦保护法 weisen wir darauf就此 hin, dass wir die im Zusammenhang关联 mit der Beanstandung申诉 der Fahrausweise aufgenommennen 接受Daten (Name, Vorname, Adresse, Geburtsdatum, Ausweisnummer) zum Zwecke用途 der Prüfung von Wiederholungsfällen für die Dauer期限 eines Jahres speichern保存 und zur Abwicklung进展 der Zahlungsmodalitäten an die infoscore Forderungsmanagement GmbH
Übermitteln转交.)
这是说保存我的资料一年,怕我再犯还是其他的意思?
2. Das erhöhte增加的 Beförderungsentgelt kann nur durch das Kundenbüro der S-Bahn Berlin GmbH gemäß den Beförderungsbedingungen des aktuellen最近的 Tarifs收费表 ermäßigt降低的 werden, wenn der Fahrgast innerhalb von 7 Tagen durch die Vorlage出示 dieser Zahlungsaufforderung付款要求, des Feststellungsbeleges und des Original-Fahrausweises nachweisen kann, dass er zum Zeitpunkt der Feststellung查明 Inhaber持有人 einer gültigen persönlichen Zeitkarte war. Die S-Bahn Berlin GmbH braucht die Vorlage出示样品 der persönlichen Zeitkarte als Nachweis nicht anzuerkennen承认, wenn der Fahrgast bereits in den zurück liegenden 12 Monaten ohne gültigen Fahrausweis angetroffen找到 wurde.
Grundsätzlich ausgenommen除非 von der Ermäßigung折扣 des erhöhten Beförderungsentgeltes sind übertragbare可传送的可转移的 Fahrausweise.中 Die S-Bahn后面的内容是什么意思啊? |
|