萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

[其它] 关于宝宝护照上的中文名字,我怎么总是遇到诡异的事啊?

[复制链接]
发表于 2009-9-28 08:45 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-28 09:13 | 显示全部楼层
打个比方说,中文叫  王小丫, 英文叫  Alice

可以这样起名
Vorname     Alice  Xiaoya
Nachname   Wang
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-28 13:43 | 显示全部楼层
这事只能怪楼主,为什么当初没给宝宝在出生证上加注中文名呢,中国宝宝当然要有中文名啊!护照和出生证名字对不上人家怎么能确定宝宝的身份呢。LZ要自己起中文名的话只能问问有没有可能再在出生证上面加注了。我觉得这事儿怪不了大使馆的工作人员。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-29 11:18 | 显示全部楼层
打个比方说,中文叫  王小丫, 英文叫  Alice

可以这样起名
Vorname     Alice  Xiaoya
Nachname   Wang
stromstone 发表于 2009-9-28 10:13

多谢。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-10 22:03 | 显示全部楼层
打个比方说,中文叫  王小丫, 英文叫  Alice

可以这样起名
Vorname     Alice  Xiaoya
Nachname   Wang
stromstone 发表于 2009-9-28 10:13

那这样的话小孩子长大了签字甚么就要写这么长了,就象我们考试时候写的名字。是吗,还是说以后要是在德国读书,可以写ALICE WANG 在中国就可以 写王小丫
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-12 12:34 | 显示全部楼层
在中国的话,直接写王小丫肯定没问题,因为护照上的英文名也是加注而已
在德国,我觉得任何正式的文件签名肯定要写全了。如果只是叫叫的话,只叫英文名也可以了,这样比较方便些
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-10-4 13:29 | 显示全部楼层
stromstone 发表于 2009-9-23 09:11
如果出生证上只有英文名字的话,办护照只能按照音译了.
这个问题我生孩子之前听说了,故出生后起好中文名字, ...

请问mm,想出生证上两个名字都写上去,那怎么和工作人员解释呢?
出生证明上标明了中文名字是第一vorname,外文名字是第二vorname了么?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-10-4 13:32 | 显示全部楼层
longpiaopiao 发表于 2009-9-23 10:50
想给中国宝宝起外文名字的妈妈注意啦,一定要在登记出生证的时候,写上中文名字的拼音,这样办护照就没有问 ...

请问mm,那最后拿到手的出生证明上,名字的顺序是不是   中文名,外文名,姓?
我也想给孩子起个外文名,但是不知道怎么和办出生证明的工作人员解释,和他说那个外文名是作为第二vorname是不是就可以了?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-10-4 13:36 | 显示全部楼层
红酒蛋糕 发表于 2009-9-22 20:08
lz是不是没有起中文名字?或者出生证上没有中文名字的拼音?
我家苏苏有中文名字还加注了德文名字,没有遇 ...

请问mm,那最后拿到手的出生证明上,名字的顺序是不是   中文名,外文名,姓?
我也想给孩子起个外文名,但是不知道怎么和办出生证明的工作人员解释,和他说那个外文名是作为第二vorname是不是就可以了?
中文名字和外文名字中间是不是没有点阿,空格什么的?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-2 18:59 , Processed in 0.066788 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表