卖啃吸 发表于 2007-7-20 22:08

$汗$ $汗$ 唉,为什么现在如果笑话不带颜色我就笑不出来啊,怎么了我。。。$郁闷$ $郁闷$

界面风格 发表于 2007-7-21 00:47

呃,ls的话不好接啊。。。。

支持lz,$送花$ $送花$ 不过我不是每个都能看懂,能翻译下就好了。。。

celinedeng 发表于 2007-7-21 20:29

原帖由 卖啃吸 于 2007-7-20 22:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$汗$ $汗$ 唉,为什么现在如果笑话不带颜色我就笑不出来啊,怎么了我。。。$郁闷$ $郁闷$
:( $考虑$ $汗$ 我还没看到有颜色的呢,看到了我就贴上来啊。

celinedeng 发表于 2007-7-21 20:30

原帖由 界面风格 于 2007-7-21 00:47 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
呃,ls的话不好接啊。。。。

支持lz,$送花$ $送花$ 不过我不是每个都能看懂,能翻译下就好了。。。
我试试,不过简单的就不用了吧?

celinedeng 发表于 2007-7-21 20:34

Der Sohn eines Elektrikers sieht eines Nachts, wie eine Sternschnuppe vom Himmel fällt. Entzückt ruft er:" Du, Papi, jetzt hat es im Himmel einen Kurzschluss gegeben!"

celinedeng 发表于 2007-7-21 20:40

Sternschnuppe: ein kurzes, helles Licht am ( nächtlichen ) Himmel, das entsteht, wenn Material aus dem Weltall ( ein Meteor ) in der Luft der Erde verbrennt. ($汗$ 还是写中文吧)流星
entzückt:1 P. P entzücken 2. Adj.begeistert ( von etw. )
Kurzschluss: 短路

卖啃吸 发表于 2007-7-21 21:05

原帖由 celinedeng 于 2007-7-21 20:34 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Der Sohn eines Elektrikers sieht eines Nachts, wie eine Sternschnuppe vom Himmel fällt. Entzückt ruft er:" Du, Papi, jetzt hat es im Himmel einen Kurzschluss gegeben!"

让我想到了以前国内的一个节目“欢乐蹦蹦跳-童言无忌”$支持$

界面风格 发表于 2007-7-22 14:02

$害羞$ 谢谢lz的翻译~~$支持$

8错8错,继续支持~

celinedeng 发表于 2007-7-22 22:09

" Ja, Herr Richter, ich bin eben ein Pechvogel. Monatelang habe ich gewissenhaft die Unterschrift meines Chefs nachgeahmt und jetzt, da ich sie endlich perfekt kann, ist die Firma pleite."

celinedeng 发表于 2007-7-22 22:10

:D :D :D

界面风格 发表于 2007-7-23 18:27

意思是看懂了。。。但是高人们还是附上一点细节的解释吧$m32$

蜜罐子里的小熊 发表于 2007-7-23 20:12

原帖由 celinedeng 于 2007-7-21 20:40 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Sternschnuppe: ein kurzes, helles Licht am ( nächtlichen ) Himmel, das entsteht, wenn Material aus dem Weltall ( ein Meteor ) in der Luft der Erde verbrennt. ($汗$ 还是写中文吧)流星
entzü ...
哈哈, 有点老鼠的儿子会打洞的味道:D :D   小孩子就是可爱:D

celinedeng 发表于 2007-7-23 20:48

原帖由 界面风格 于 2007-7-23 18:27 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
意思是看懂了。。。但是高人们还是附上一点细节的解释吧$m32$
那个啊?

celinedeng 发表于 2007-7-23 20:51

" Kennst du den Sänger Dieter Müller?"
" Klar doch. Ich bin einer seiner größten Gönner!"
" Gestern bei seinem Auftritt wurde er aber ganz furchtbar ausgepfiffen!"
" Das gönne ich ihm!"

celinedeng 发表于 2007-7-23 20:58

Gönner:der reich ist und andere Menschen ( bes Künslter ) fördert und unterstützt
auspfeifen: ( bei einer Veranstaltung ) durch Pfiffe zeigen, daß man j-n/ das Dargebotene nicht gut findet 对。。。吹口哨,喝倒彩
gönnen: sich mit j-m ohne Neid darüber freunen, dass er Glück oder Erfolg hat

卖啃吸 发表于 2007-7-23 21:18

原来goennen是这个意思。$送花$ $握手$

celinedeng 发表于 2007-7-24 19:48

Ein Zimmermann erklärt seine Lebensphilosophie:" Die Menschen sind heutzutage viel zu nervös. Ich mache alles mit Ruhe. Das ist viel besser. Ich esse langsam, ich spreche langsam, ich gehe langsam, ich zahle langsam..."
Sein Kollege:" Donnerwetter, das ist aber langweilig! Gibt es denn gar nichts, was bei dir schnell geht?"
" Doch- ich werde schnell müde!"

界面风格 发表于 2007-7-25 02:31

原帖由 celinedeng 于 2007-7-23 20:51 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
" Kennst du den Sänger Dieter Müller?"
" Klar doch. Ich bin einer seiner größten Gönner!"
" Gestern bei seinem Auftritt wurde er aber ganz furchtbar ausgepfiffen!"
" Das g ...

这个没有太明白。
他是那个歌手的赞助商??昨天演出歌手被喝了倒彩,然后最后一句呢??
55555555555怎么办德语这么差劲。。。

celinedeng 发表于 2007-7-25 22:57

Frauen gehen mit der Mode.
Männer mit Modellen.

celinedeng 发表于 2007-7-25 22:58

Jan stürzt ins Schlafzimmer.
" Schnell, Liebes, zieh dir schnell etwas über, bei uns brennt's!"
Tönt eine tiefe Stimme aus dem Kleiderschrank:" Rettet die Möbel!"

celinedeng 发表于 2007-7-25 23:02

原帖由 界面风格 于 2007-7-25 02:31 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


这个没有太明白。
他是那个歌手的赞助商??昨天演出歌手被喝了倒彩,然后最后一句呢??
55555555555怎么办德语这么差劲。。。
赞助商以喝倒彩的形式来“祝贺“歌手的成功吧,我是这样理解的。$汗$

界面风格 发表于 2007-7-26 01:18

en 谢谢楼上的回复,总是很耐心。

忍不住说一句,你头像里面的小孩子好可爱啊

celinedeng 发表于 2007-7-26 20:15

原帖由 界面风格 于 2007-7-26 01:18 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
en 谢谢楼上的回复,总是很耐心。

忍不住说一句,你头像里面的小孩子好可爱啊
$害羞$ $害羞$ 除了要带他们很累以外,其他的时间都觉得他们好可爱。

celinedeng 发表于 2007-7-26 20:16

Franz sieht zum ersten Mal die Ebbe.
" Frechheit", meint er.
" Kaum sind wir hier, haut das Meer ab!"

界面风格 发表于 2007-7-27 00:28

$送花$ $送花$
可惜要查字典才能看懂哦。。。

celinedeng 发表于 2007-7-27 18:31

原帖由 界面风格 于 2007-7-27 00:28 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$送花$ $送花$
可惜要查字典才能看懂哦。。。
我昨天转的那个吗?

[ 本帖最后由 celinedeng 于 2007-7-27 20:26 编辑 ]

celinedeng 发表于 2007-7-27 20:48

" Glauben Sie an fliegende Untertassen?"
" Aber sicher!"
" Haben Sie denn schon welche gesehen?"
" Seit meiner Scheidung nicht mehr!"

[ 本帖最后由 celinedeng 于 2007-7-27 20:54 编辑 ]

celinedeng 发表于 2007-7-27 20:50

Fliegende Untertassen 这里问的人指的是飞碟,而对于答的人呢,是飞来飞去的盘子。:D :D

[ 本帖最后由 celinedeng 于 2007-7-27 20:51 编辑 ]

celinedeng 发表于 2007-7-27 20:55

刚刚才发现原来我有时打字这里漏一个那里加一个的,请大家如果看到一定要提醒我啊。实在对不起大家呢。

界面风格 发表于 2007-7-28 00:49

恩,这个不错~$送花$ $送花$
我成了忠实观众啦~
页: 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11 12
查看完整版本: 向小熊同学学习,我也来每天一个德语笑话