sprinna 发表于 2007-3-22 13:18

关于中国驾照延期到一年

我德语不好,不知道die Umschreibung der Fahrerlaubnis 该翻译成什么?重写驾照?

本来正在换驾照,可是6个月的驾驶时限已经过了,肚子里的小宝宝快出来了,看来短时间内换不好驾照了。一个律师朋友很郑重的告诉我不可以无照驾驶,不然后果可能很严重,罚款,监禁甚至驱逐出境... 哦,怕怕!

就写信给交通局希望能先办理驾照延期到一年。
下面就是交通局回的信,提到die Umschreibung der Fahrerlaubnis ----这个不会就是指的我们所说的“换驾照”吧?

Eine Verlängerung der 6-monats Frist ist nicht möglich.Sie können nach den 6 Monaten zwar nicht mehr in Deutschland mit Ihrem ausländischen Führerschein fahren, aber die Umschreibung der Fahrerlaubnis ist 3 Jahre nach Einreise möglich.

请高人指点一下!$送花$ $送花$

[ 本帖最后由 sprinna 于 2007-3-23 11:22 编辑 ]

晨晨妈妈 发表于 2007-3-22 13:25

就是用中国驾照换成的德国驾照。坛子里有很多信息。需要理论考试及路考。

sprinna 发表于 2007-3-22 14:47

:( :( :(
知道了! 谢谢! 还以为有什么更简便的方法...

不知道有没有哪位高人延期一年成功的经验? 没有搜到...

sprinna 发表于 2007-3-23 12:20

交通局的回信,说只能外国驾照只能自入境之日起使用6个月,为什么坛子里有大侠说延期成功到一年甚至更多?:(
搜不到相关信息,有没有办成功的说说情况?

Eine Verlängerung der Berechtigung mit einem ausländischen Führerschein in Deutschland zu fahren gilt laut Gesetz nur 6 Monate ab Einreise. Eine Verlängerung ist nicht möglich.

       
An extension of the authorization with a foreign driving licence into Germany to drive applies according to law only 6 months starting from entry. An extension is not possible.
页: [1]
查看完整版本: 关于中国驾照延期到一年