除非是你 发表于 2003-9-28 18:33

我喜欢你,这句德语怎么说?

朋友问了我这个问题,除了一些简单的以外,我还真不知道,有哪位知道其他一些好的说法,请告诉我,谢谢啦~~

蓝灵儿 发表于 2003-9-28 18:52

ich hab dich lieb

除非是你 发表于 2003-9-28 20:03

ich habe dich gern

这句可以吗?还有什么好的句子呢

berlin 发表于 2003-9-28 20:44

Eisily 发表于 2003-9-28 20:46

ich hab dich lieb

ich liebe dich
有什么区别啊?

蓝灵儿 发表于 2003-9-28 21:30

最初由 Eisily 发布
ich hab dich lieb

ich liebe dich
有什么区别啊?

ich hab dich lieb
我喜欢你

ich liebe dich
我爱你

蓝灵儿 发表于 2003-9-28 21:31

回复: ich habe dich gern

最初由 除非是你 发布
这句可以吗?还有什么好的句子呢

这句也可以

Eisily 发表于 2003-9-28 21:40

哦 酱紫啊

可是都用LIEB也

这么细小的区别有这么大的含义啊...

蓝灵儿 发表于 2003-9-28 21:48

恩那,可千万不要随便说
ICH LIEBE DICH

酱紫????
WAS BEDEUTET DAS

火焰戟 发表于 2003-9-28 22:28

就是"这样子" 嘛!女生的口吻.

四季美汤包 发表于 2003-9-28 22:42

吐一地

除非是你 发表于 2003-9-30 20:36

说.酱紫. 的那个人可能是南京人吧

哈哈

hexe 发表于 2003-10-21 23:28

其实Ich habe dich lieb就是Ich liebe dich 的意思,只是比较口语化而已。我喜欢你,可以说Ich habe dich gerne.

另外,有人在上面说Ich moechte mit dir EINSCHLAFEN。这个EINSCHLAFEN语法上也太不对了吧?

极度深寒 发表于 2003-10-22 00:28

哈哈,没想到看这个帖子也能提高德语!!哈哈!!!
各位继续……

stl02 发表于 2003-10-22 07:07

Ich liebe Dich - mehr ernsthaft
Ich habe Dich lieb - mehr einsetzbar, unter Liebhabern, (Groß)Eltern zu Kindern
Ich habe Dich gern
Ich mag Dich - fast überall einsetzbar

微微 发表于 2003-10-22 13:28

最初由 stl02 发布
Ich liebe Dich - mehr ernsthaft



呵呵,ERNSTHAFT ODER NICHT,要看谁说的了。开个玩笑。

gssqtn 发表于 2003-11-6 12:01

haha

angelawtq 发表于 2004-1-1 04:16

ich mag dich

goldfox 发表于 2004-1-2 22:35

Du gefaellst mir !!

goldfox 发表于 2004-1-2 22:38

记得看一个电影的时候,有一个男人问一个女人: gefaelle ich dir? Baby? 意思是你喜欢我吗?

linhenil 发表于 2004-1-3 01:01

Ich habe mich in dich verguckt.
Ich habe mich in dich verknallt
我爱上, 看上你了.
Ich liebe dich. 是终极语. 任何其它词都超不过这句
至于Ich habe dich lieb.前面有人说过了, 不是爱情方面的.

xixixhh 发表于 2004-1-25 00:24

ich habe zuneigung zu dir!

bear 发表于 2004-1-31 18:33

最初由 xixixhh 发布
ich habe zuneigung zu dir!
du hast viele Erfahrungen.:p

gummy 发表于 2004-2-4 13:07

du bist mein typ

微微 发表于 2004-2-4 13:30

8错!你们什么时候学以致用阿?:-)

天涯路 发表于 2004-2-16 20:46

ich habe schon mit dir geschlafen...

))

巫丫 发表于 2004-3-28 09:02

我喜欢你 :du gefaellt mir
你喜欢我:ich gefaellt dir
要倒过来说的

夕阳 发表于 2004-4-13 02:00

经典

"Schau mir in die Augen, Kleines"

Diesen beruehmten Satzsagte Humphrey Bogart zu Ingrid Bergman im Film CASABLANCA.

tobornottob 发表于 2004-4-15 01:06

xiaoerk 发表于 2004-4-20 17:27

页: [1] 2
查看完整版本: 我喜欢你,这句德语怎么说?