cosimo 发表于 2006-9-21 15:25

大家来帮我改改这封回信吧!谢谢了!

申请了一个stelle,收到回信如下(从来没遇到过),大家帮忙看看具体啥意思呢。
===========================================================
Sehr geehrte ***,

vielen Dank für Ihre Bewerbung und das damit verbundene Interesse an einer
Mitarbeit in unserem Unternehmen.

Da die **GmbH auch im Bereich der Arbeitnehmerüberlassung tätig ist
und alle Arbeitsverträge eine entsprechende Vereinbarung beinhalten, ist
für NON-EU-Mitglieder eine Arbeitsberechtigung erforderlich, die den
Bereich der Leiharbeit einschließt. Daher bitten wir Sie uns mitzuteilen,
ob Ihre Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis den Bereich der Leiharbeit
einschließt.

Ihrer Nachricht entgegensehend verbleiben wir

mit freundlichen Grüßen
==========================================================

根据工作版同学的建议(http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=374455&page=1&extra=#pid5423117),我写了如下一封信解释,麻烦大家帮我看看有什么不妥的地方。
==========================================================
sehr geerhte ***,

vielen Danke für Ihre Nachricht!

Die Arbeiterlaubnis könnte ich erst dann bei demArbeitsamt beantragen, nachdem ich den Arbeitsvertrag mit z.B. Ihrer Firma abgeschlossen hätte.Deshalb bin ich jetzt auch nicht sicher, ob das Beantragen der Arbeiterlaubnisfür denLeiharbeit-Vertrag im meinen Fall genehmigt werden kann.

Jedoch nach der Erfahrung von meiner Kommilitonen kriegt man die Arbeiterlaubnis immer, wenn der Vertrag unfrist und das Jahresgehalt nicht weniger als ein vorschriftsmäßigerBetrag (je nach dem Bundesland) ist.

Für weitere Frage stehe ich gerne weiter zur Verfügung.

mit freundlichen Grüßen
***
==========================================================

v1.2;)
==========================================================
Sehr geehrte ***,

vielen Dank für Ihre Nachricht!

Die Arbeiterlaubnis kann ich erst dann bei dem Auslandsamt beantragen, wenn ich den Arbeitsvertrag mit Ihrer Firma abgeschlossen hätte.Deshalb bin ich jetzt auch nicht sicher, ob das Beantragen der Arbeiterlaubnis, die den Bereich der Leiharbeit einschließt,in meinem Fall genehmigt werden könnte.

Nach der Erfahrung von meiner Kommilitonen weiss ich aber jedoch, dass die Arbeiterlaubnis bekommt manimmer, wenn der Vertrag unbefristet ist und das Jahresgehalt auch nicht weniger als ein vorschriftsmäßigerBetrag (je nach dem Bundesland) ist.

Ich habe schon einen Termin in der nächsten Woche bei Auslandsamt/Arbeitsamt??$frage$ abgemacht, um mich darüber genau zu informieren.Ich setze mich also danach noch mal mit Ihnen in Kontakt.

Für weitere Frage stehe ich gerne weiter zur Verfügung.

Mit freundlichen Grüßen
***
==========================================================

[ 本帖最后由 cosimo 于 2006-9-22 11:31 编辑 ]

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:31

kriegt man 绝对换掉

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:33

vielen Dank,没有e

polo 发表于 2006-9-21 15:35

Ihre Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis den Bereich der Leiharbeit
einschließt.

我听说LEIHARBEIT是申请不下工作签证的。

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:35

erst dann 和 nachdem构成的从句不协调

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:36

z.B. 多余,删掉

cosimo 发表于 2006-9-21 15:37

原帖由 polo 于 2006-9-21 15:35 发表
Ihre Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis den Bereich der Leiharbeit
einschließt.

我听说LEIHARBEIT是申请不下工作签证的。
难道我在信里直接说?$汗$$汗$

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:38

Jedoch nach der Erfahrung von meiner Kommilitonen kriegt man die Arbeiterlaubnis immer,不通顺

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:44

unfrist?   unbefristet

polo 发表于 2006-9-21 15:44

不太清楚拉,反正有同学她就是拿到一个LEIHARBEIT的工作,后来去申请工作签证不许可的。说是LEIHARBEIT不能申请工作签证的。后来和一个德国人结婚了,就什么工作都可以做了。
所以单位会问你的签证是不是可以做LEIHARBEIT。建议去申请签证的地方问问再回复吧。

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:45

erst dann,一般和 Wenn 搭配...

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:47

Jedoch nach der Erfahrung von meiner Kommilitonen ??die Arbeiterlaubnis immer --》

Nach der E... von ... weiss ich, dass die Abeits... bekommt man jedoch immer, ...

cosimo 发表于 2006-9-21 15:47

原帖由 polo 于 2006-9-21 15:44 发表
不太清楚拉,反正有同学她就是拿到一个LEIHARBEIT的工作,后来去申请工作签证不许可的。说是LEIHARBEIT不能申请工作签证的。后来和一个德国人结婚了,就什么工作都可以做了。所以单位会问你的签证是不是可以做L ...
$汗$$汗$

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:48

第一句,sehr 首字母大写

和最后一局 mit Fr.. 首字母大写

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:50

第一句的Könnte该成kann,第一段最后一个kann改成 Könnte。

polo 发表于 2006-9-21 15:50

原帖由 cosimo 于 2006-9-21 15:47 发表

$汗$$汗$

她想先靠自己的,结果发现限制很多,最后想想结婚算了,选择余地立刻大多了。。不过也是听她说的,不知道你申请的这份工作是不是她那种情况了。

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:53

第二段,最后一个ist,复制一个到 unbefristet后面,然后在Jahrs.. 后再加上一个auch

ps: 你该的长句的位置放错地方了,放到你收的信里了。

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:55

Sorry,长句中的jedoch应放在第一个句子的最后,weiss ich jedoch,...

cosimo 发表于 2006-9-21 15:57

原帖由 polo 于 2006-9-21 15:50 发表


她想先靠自己的,结果发现限制很多,最后想想结婚算了,选择余地立刻大多了。。不过也是听她说的,不知道你申请的这份工作是不是她那种情况了。
我来不及了$郁闷$
;););)

eisenstange 发表于 2006-9-21 15:57

同时在jedoch前加一个aber

eisenstange 发表于 2006-9-21 16:01

差不多,我也就这水平了。看看其他人有没有纠正。

cosimo 发表于 2006-9-21 16:11

原帖由 eisenstange 于 2006-9-21 16:01 发表
差不多,我也就这水平了。看看其他人有没有纠正。
$支持$$支持$$支持$
谢谢了啊!
真是大好人啊!:(:(

himmelblau 发表于 2006-9-21 16:40

页: [1]
查看完整版本: 大家来帮我改改这封回信吧!谢谢了!