新闻 发表于 2025-8-29 23:05

美高额关税施压下,这国企业投资意愿降温

作者:微信文章
今日主播孙昌岳:

瑞士机械与电气工业协会最新调查显示,31%的受访企业正计划将部分业务迁至境外,以应对竞争力持续下滑的严峻挑战。此项调查共覆盖385家会员企业,清晰反映出瑞士机械、电气和金属行业整体的情绪动向。数据显示,今年第二季度,瑞士技术行业订单环比骤降13%,销售额已连续9个季度下滑,预计未来数月行业衰退或将加剧。作为高度依赖出口的经济体,瑞士长期保持较大贸易顺差,出口导向型科技行业受外部环境影响尤为明显。本月初,美国政府宣布对瑞士部分产品加征高达39%的关税,远高于欧盟国家的15%,进一步挤压企业生存空间。压力之下,企业投资意愿急剧降温。安永报告显示,近70%的瑞士企业已推迟或取消投资计划。不少企业正积极拓展新市场、调整业务结构,甚至考虑裁员和迁移生产基地,以应对当前复杂国际经贸环境的挑战。

更多资讯请看今日双语“外企头条”↓

卡特彼勒称关税对公司的影响将高达18亿美元
Caterpillar Said the Impact of Tariffs on the Company would be as High as $1.8 Billion

据媒体报道,卡特彼勒本周四警告投资者,预计关税今年将对公司造成高达18亿美元的影响,高于8月初的预期。According to media reports, Caterpillar warned investors on Thursday that it expects tariffs to affect the company by up to $1.8 billion this year, higher than the expectations in early August.
卡特彼勒预计,加征关税措施净影响三季度达5亿至6亿美元,全年达15亿至18亿美元。Caterpillar expects that the net impact of the additional tariffs will reach $500 million to $600 million in the third quarter and $1.5 billion to $1.8 billion for the whole year.
报道称,作为全球最大采矿和建筑机械制造商之一,这家美国制造商二季度业绩已体现关税影响,其成本达4月披露预期范围上限。 It was reported that as one of the world's largest manufacturers of mining and construction machinery, the U.S. manufacturer's second-quarter results have already reflected the impact of tariffs, with its costs reaching the upper end of the expected range disclosed in April.

因原材料成本上涨 荷美尔宣布涨价
Hormel Announced a Price Increase due to the Rising Cost of Raw Materials

据媒体报道,美国荷美尔食品公司股价本周四暴跌约 13%,或创10年来最低收盘价。Shares of Hormel Foods, an American food company, plunged by approximately 13% on Thursday, potentially hitting their lowest closing price in a decade.
荷美尔表示,由于肉类、坚果及其他原材料成本上涨侵蚀了公司利润,将提高旗下产品售价。Homer said that due to the rising costs of meat, nuts and other raw materials eroding the company's profits, it will raise the prices of its products.
近期已有多家企业预警,消费者可能会面临食品及日用品价格上涨。美国艾斯五金本周称,美国关税政策导致成本上升,可能会推高全美数千家艾斯五金门店的商品售价;食品巨头斯马克公司也表示,其咖啡产品价格将继续上涨。Recently, many enterprises have issued warnings that consumers may face price hikes in food and daily necessities. Ace Hardware said this week that the U.S. tariff policy has led to rising costs, which may push up the prices of goods in thousands of Ace Hardware stores across the U.S.. Food giant J.M. Smucker also said that the prices of its coffee products will continue to rise.

来源/经济日报微信主播/孙昌岳双语/朱琳编辑/李翱校对/张萌本文内容系原创,转载请注明来源。

页: [1]
查看完整版本: 美高额关税施压下,这国企业投资意愿降温