JMS婚礼那天给国内过来的亲戚朋友请翻译么?
家人来这里参加婚礼,她们说不要翻译,但是婚礼从中午到晚上,我也不能时时刻刻陪着,要顾及其他的客人。我觉得能通过翻译沟通还是比呆着听不懂好。客人里也有中国朋友,但是我不能也不想要求她们作为翻译照顾家人,毕竟是客人,玩得尽兴很重要。
JMS都怎么解决婚礼上沟通问题?有没有好的婚礼翻译推荐?先谢谢了{:4_295:} 没必要。那么多中国朋友,随便一说就都明白了。 {:5_327:}回国办一个,德国办一个,语音不是问题 董德语的中国客人帮忙把关键词解释一下,大家同乐不是更好?不会影响他们尽兴的玩吧? 我当初请了翻译。假如你中国客人多,那翻译不是特别重要,他们自己可以一起玩,然后有德国人也来交流了可以请会德语的朋友临时充当一下。假如中国客人少,那请翻译还是有必要的。 其实我觉得可能请一下会更好,假如是让你朋友给你家长辈翻译。老人家你也知道的,会拉住ta一直问这问那让给翻译。你那朋友肯定不能吃好喝好。 六辞 发表于 2013-6-9 10:55
其实我觉得可能请一下会更好,假如是让你朋友给你家长辈翻译。老人家你也知道的,会拉住ta一直问这问那让给 ...
就是这个顾虑啊。翻译两句可以,多了也没法玩好。
其实这点还是未来公公提出的,他们也想跟我家人说说话,所以问我找翻译的事。
话说通过翻译拉家常也有点奇怪,所以我妈不太愿意让我找翻译
唉,正郁闷着 foxtail_lb 发表于 2013-6-9 07:28
没必要。那么多中国朋友,随便一说就都明白了。
参加的中国朋友其实不多,都在国内或其他国家,所以怕家人在婚礼上觉得闷。打算让中国客人跟他们一块坐,但是聊什么也聊不了这么长时间 六辞 发表于 2013-6-9 10:54
我当初请了翻译。假如你中国客人多,那翻译不是特别重要,他们自己可以一起玩,然后有德国人也来交流了可以 ...
你请的翻译是找的翻译机构?从standesamt到晚饭结束?
我的想法是找个大学生,让ta赚点零花钱,但是我自己的经验是,口头翻译很累,要求也高,所以专业翻译应该比较稳妥 karzi 发表于 2013-6-9 10:01
回国办一个,德国办一个,语音不是问题
家人特意过来,说婚礼上怎么也有娘家人才行。大半天就她们自己呆着,说不上话也不好 juno 发表于 2013-6-9 10:21
家人特意过来,说婚礼上怎么也有娘家人才行。大半天就她们自己呆着,说不上话也不好
{:5_381:}那你在德国有木有中国人朋友,如果有,也要请啊,这样父母不就有人说话了? 孔雀豆豆 发表于 2013-6-9 10:50
董德语的中国客人帮忙把关键词解释一下,大家同乐不是更好?不会影响他们尽兴的玩吧?
开始我也这么想。现在是越想越迷茫。不希望朋友把照顾我的家人作为任务或是责任,或是跟别人聊着天,被拉去做翻译... 找个好朋友帮忙应该没问题。我就曾经在一个朋友婚礼时给她父母当翻译,人生大事,能以这种方式帮下忙,感觉也不错呢。当然她对我也很好很信任。 karzi 发表于 2013-6-9 11:26
那你在德国有木有中国人朋友,如果有,也要请啊,这样父母不就有人说话了?
有,也请了,但是不多,而且都是有家有孩子的,中国朋友很多都在国内。 锦瑟无端 发表于 2013-6-9 11:27
找个好朋友帮忙应该没问题。我就曾经在一个朋友婚礼时给她父母当翻译,人生大事,能以这种方式帮下忙,感觉 ...
问题就是好朋友都陆陆续续的回国了,我现在算是孤军奋斗,请到的中国朋友有点交情,但拖家带口也不方便 juno 发表于 2013-6-9 10:34
有,也请了,但是不多,而且都是有家有孩子的,中国朋友很多都在国内。
那安排你家人跟他们一起啊,总是有机会说话的,单请个翻译,很傻的 juno 发表于 2013-6-9 10:19
你请的翻译是找的翻译机构?从standesamt到晚饭结束?
我的想法是找个大学生,让ta赚点零花钱,但是我 ...
我是我婆婆给找的,也是她朋友给介绍的。那位先生娶了德国太太,在德国有多年生活经历。所以他也不腼腆,跟着我家人同出同进,总体还是不错的。
假如是你妈妈一个人的话最好还是找找翻译,不然全程她一个人做那里,又没有人跟她讲会很无聊的。 不用请吧。。。你也不是光请一个中国人吧,就让其他几个中国人稍微照顾一下就行了么。
介个,吃吃饭喝喝酒再挑挑舞啥的,都high了就OK了吧 juno 发表于 2013-6-9 11:13
参加的中国朋友其实不多,都在国内或其他国家,所以怕家人在婚礼上觉得闷。打算让中国客人跟他们一块坐, ...
看热闹为主。没什么可翻译的。 请我去吧,我棒你当翻译,前提是要有好吃得中国菜{:5_328:} 请一个翻译方便。跟lg亲戚们交流不是麻烦别人几句就可以的。standesamt宣誓 官员一堆讲话也不能让他们干坐着,我们当时还安排了客人在婚礼所在小城转转,还有婚礼上各种小活动,父母亲戚讲话等,还是需要翻译的。如果麻烦婚礼上的中国朋友,偶尔帮忙翻译一两下还好,问题人家是客人,没有义务一直陪着充当翻译,弄得两边都没尽兴。
页:
[1]