fizza 发表于 2010-12-2 20:46

求助 嫌弃 怎么翻译比较好呀

我是标题党

热线管理员 发表于 2010-12-2 20:57

{:4_305:}

fizza 发表于 2010-12-2 20:58


热线管理员 发表于 2010-12-2 19:57 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    klein panda

热线管理员 发表于 2010-12-2 21:02

klein panda
fizza 发表于 2010-12-2 19:58 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_326:}

fizza 发表于 2010-12-2 21:03


热线管理员 发表于 2010-12-2 20:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    weiss du, wie übersetzt man das?

☆笑着流泪★ 发表于 2010-12-2 21:05

{:5_352:}

热线管理员 发表于 2010-12-2 21:06

weiss du, wie übersetzt man das?
fizza 发表于 2010-12-2 20:03 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_329:}

birdz 发表于 2010-12-2 22:06

如果是嫌弃(看不起)一个人的话,可以说 auf jmdn. herabblicken

Chris6789 发表于 2010-12-2 22:29

本帖最后由 Chris6789 于 2010-12-2 21:31 编辑

如果是不嫌弃某人不足之处的话:
Ich nehme es dir nicht übel
Es stört mich nicht, dass ...

thecolouroflove 发表于 2010-12-2 23:36

schaemen sich (wegen etwas)

fizza 发表于 2010-12-3 09:27

如果是嫌弃(看不起)一个人的话,可以说 auf jmdn. herabblicken
birdz 发表于 2010-12-2 21:06 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    danke 很喜欢这个答案

fizza 发表于 2010-12-3 09:27

如果是不嫌弃某人不足之处的话:
Ich nehme es dir nicht übel
Es stört mich nicht, dass ...
Chris6789 发表于 2010-12-2 21:29 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    谢谢斑斑 很实用啊

BATURU 发表于 2010-12-3 11:14

Abneigung
页: [1]
查看完整版本: 求助 嫌弃 怎么翻译比较好呀