女性朋友能说Kumpel么?
RT,德国人常说的kumpel,kumpel的只是指男性朋友么?那女性朋友用哪个词好呢? kumpel差不多和伙计,哥们类同 女性朋友可以说das ist eine Freundin von mir RT,德国人常说的kumpel,kumpel的只是指男性朋友么?那女性朋友用哪个词好呢?
冰封的心 发表于 2009-9-22 16:33 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Kameradin hmm...个人觉得kameradin倒是有点怪。kumpel一般是指男性,但有时候男性为了表示他们对一个异性朋友没有其他的意思而对外把她称为kumpel (比如说sie ist nur ein guter kumpel),或者说一个女人不是女朋友的料,对自己而言没什么女人味,说sie ist eher der kumpeltyp("她比较属于kumpel类型",不过这句挺口语) 本帖最后由 碧螺春 于 2009-11-24 00:45 编辑
Irgendwie bevorzuge ich Kameradin und Gefaehrtin.
Busenfreundin waere vielleicht auch ne Moeglichkeit.
Weitere Moeglichkeiten: Kumpanin, Spiessgesellin Irgendwie bevorzuge ich Kameradin und Gefaehrtin.
Busenfreundin waere vielleicht auch ne Moeglichkeit.
碧螺春 发表于 2009-11-24 00:31 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
也很好,但口语里面不会用的,都有点旧,古怪。
也很好,但口语里面不会用的,都有点旧,古怪。
陌生人85 发表于 2009-11-24 00:44 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
说实话,每个人口语不同,我说口语时没准就会蹦出诸如此类的词,呵呵
说实话,每个人口语不同,我说口语时没准就会蹦出诸如此类的词,呵呵
碧螺春 发表于 2009-11-24 00:50 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
嗯,那倒是。语言总是很个性化。我说的那些也只是从德国人普遍说话的角度出发的 本帖最后由 碧螺春 于 2009-11-24 01:41 编辑
Falls du dafuer ein fashionableres Wort kennst
第一时间告诉我哇{:5_325:} 呵呵,为什么总是要找很fashionable的词呢?真的,很多人总是想用很特别的词显示他们的德语水平,但经常会有反效果。个人觉得其实德国人说口语用词很普通,并没有太大的花样。如果使用很“特别”的词反而会让人觉得很怪。 本帖最后由 碧螺春 于 2009-11-24 01:30 编辑
呵呵,为什么总是要找很fashionable的词呢?真的,很多人总是想用很特别的词显示他们的德语水平,但经常会有反效果。个人觉得其实德国人说口语用词很普通,并没有太大的花样。如果使用很“特别”的词反而会让人觉得很 ...
陌生人85 发表于 2009-11-24 01:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
用词标新立异其实没啥,前提是得"会用" 表生拉硬扯
每个德国人用词都不同,每个人都会有些自己的花样
不过作为一个中国人少跟他们扯生僻词,我每次想自己那点德语水平,吃喝拉撒的德语都没过关呢就跟老德显摆自己学的那几个破词,感觉真像只猴子。目前阶段我只想方设法让自己地道些。跟国人倒可以卖弄下 嗯,学生僻词也很管用。可能角度不同。我总觉得学语言应该把重点放在无障碍的沟通与交流上。唉。不在这里瞎扯了。其实早就对“交流”“互相学习”等观念失去信心了。
页:
[1]