- 谁会这几个词的德语阿 (7篇回复)
 - 寻找语言交流伙伴! (1篇回复)
 - 请教一个关于看德语小说的问题 (8篇回复)
 - 问句话 (1篇回复)
 - 借笔记时的情景对话该怎么说啊 (6篇回复)
 - bussi 什么意思啊? (8篇回复)
 - 请问:在德国哪儿有免费的德语培训课? (2篇回复)
 - 谁要分的进来报名 (69篇回复)
 - 文学的问题 (0篇回复)
 - 德汉汉德电子词典坏了,在德国可以维修吗? (2篇回复)
 - AOK oder TK (5篇回复)
 - Gibt's Unterschied (6篇回复)
 - 谁知道这句名言的德文或英文翻译啊??? (2篇回复)
 - 夏季入学。 (3篇回复)
 - 各位学BVL的帮帮忙了 (4篇回复)
 - 宿醉 (7篇回复)
 - 19.Oct同游 MovieWorld Park (0篇回复)
 - 请问,概率学怎么说 (18篇回复)
 - 请教!! (2篇回复)
 - 学校电脑如何写全角 (1篇回复)
 - ich bin voellig durchgedreht!!! (2篇回复)
 - was ist "auszutauschen" (8篇回复)
 - 旧的不去新的不来怎么表达? (6篇回复)
 - 请教高手们一个问题 (11篇回复)
 - 计算机启动不了 求救 (6篇回复)
 - 有法语和中文或者德语互译的在线网站吗? (5篇回复)
 - 急问德语机械图纸中Schü.和Endz (4篇回复)
 - 求助~ (0篇回复)
 - wer kann mir helfen? Danke (4篇回复)
 - Prahlen (2篇回复)
 - 有没有在ulm的朋友?? (0篇回复)
 - Lachen ist und macht gesund! (7篇回复)
 - 如何发布分享周末票信息?? (3篇回复)
 - Gedanken am Mondfest (2篇回复)
 - 刻薄和斤斤计较怎么说 (3篇回复)
 - 刚看了个招工广告,有句话不太明白 (9篇回复)
 - 请教一句话的表达!!! (6篇回复)
 - "教育部管理科学与工程类学科教学指导委员会"怎么翻译 (2篇回复)
 - 向大家请教一句话的意思,多谢 (1篇回复)
 - 请教: Fachsemester和Semester的区别 (9篇回复)
 - 扣我 1 分 (0篇回复)
 - 柏林Hartnackschule的TestDAF準備班 轉讓 (0篇回复)
 - 整点信息。 (0篇回复)
 - 问个词----太随和 (7篇回复)
 - 最新消息!旅游版惊现 baofie腐败贴 (2篇回复)
 - 问 -- Talkshow (8篇回复)
 - 今天收到一封信,就一句话,请前辈帮忙看一下 (12篇回复)
 - was soll ich machen (4篇回复)
 - 看新闻题目不明白 (1篇回复)
 - 只问一句话的翻译 (3篇回复)